Lyrics and translation J Alvarez - Junto al amanecer (Salsa version)
Si
se
nos
da
la
oportunidad
Если
нам
дадут
шанс,
Que
nuestros
cuerpos
se
puedan
encontrar
Что
наши
тела
могут
быть
найдены
Yo
me
asegure
de
traerte
a
un
hogar
Я
обязательно
приведу
тебя
в
дом.
Donde
tu
y
yo
la
pasemos
bien
Где
мы
с
тобой
хорошо
проведем
время.
Si
se
nos
da
la
oportunidad
Если
нам
дадут
шанс,
Que
nuestros
cuerpos
se
puedan
encontrar
Что
наши
тела
могут
быть
найдены
Yo
me
asegure
de
traerte
a
un
hogar
Я
обязательно
приведу
тебя
в
дом.
Donde
tu
y
yo
la
pasemos
bien
Где
мы
с
тобой
хорошо
проведем
время.
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
увидеть,
как
солнце
поднимается
рядом
с
восходом
солнца.
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
Пока
ветерок
ласкает
твои
волосы,
Yo
te
hare
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женой.
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
увидеть,
как
солнце
поднимается
рядом
с
восходом
солнца.
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
Пока
ветерок
ласкает
твои
волосы,
Yo
te
hare
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женой.
Sere
tu
abrigo
tu
consul
tu
loba
Я
буду
твоим
пальто,
твоим
консулом,
твоим
волчицей.
Tu
seras
mi
nena
y
yo
el
que
los
besos
te
roba
Ты
будешь
моей
малышкой,
а
я
буду
тем,
кто
крадет
у
тебя
поцелуи.
Quiero
amanecer
contigo
tocandote
toa
Я
хочу
рассвета
с
тобой,
прикасаясь
к
тебе,
тоа.
Mientras
disfrutamos
el
movimiento
de
las
olas
Пока
мы
наслаждаемся
движением
волн,
Todo
a
lo
natural
sin
que
nadie
nos
vea
Все
до
естественного,
и
никто
не
видит
нас.
Si
te
suena
el
celu
y
es
tu
jevo
le
picheas
Если
это
звучит
как
celu
и
это
ваш
jevo
ле
picheas
Si
quieres
beber
prende
tu
pide
lo
que
sea
Если
вы
хотите
пить,
включите
свой
заказ,
что
угодно
Que
aqui
estoy
yo
y
yo
se
que
me
deseas
Что
я
здесь,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня.
Si
tu
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
я,
Entonces
lo
haremos
a
tu
manera
Тогда
мы
сделаем
это
по-твоему
Si
tu
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
я,
Toa
la
noche
sera
pasajera
Тоа
ночь
пройдет
Si
tu
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
я,
Entonces
lo
haremos
a
tu
manera
Тогда
мы
сделаем
это
по-твоему
Si
tu
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
я,
Toa
la
noche
sera
pasajera
Тоа
ночь
пройдет
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
увидеть,
как
солнце
поднимается
рядом
с
восходом
солнца.
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
Пока
ветерок
ласкает
твои
волосы,
Yo
te
hare
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женой.
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
увидеть,
как
солнце
поднимается
рядом
с
восходом
солнца.
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
Пока
ветерок
ласкает
твои
волосы,
Yo
te
hare
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женой.
Quiero
hacerte
mujer
jugando
a
ser
infiel
Я
хочу
сделать
тебя
женщиной,
играя
в
измену.
Yo
se
que
tu
practicas
bien
ese
papel
Я
знаю,
что
ты
хорошо
справляешься
с
этой
ролью.
Vamos
aprovecharnos
de
la
situacion
Давайте
воспользуемся
ситуацией
Y
agregando
tu
imaginacion
И
добавление
вашего
воображения
Estamos
los
dos
soliaos
y
ya
no
hay
vuelta
atras
Мы
оба
одиноки,
и
назад
уже
нет
пути.
Lo
que
aqui
pase
aqui
se
va
a
quedar
Все,
что
здесь
происходит,
здесь
останется.
Sin
ninguna
atadura
aqui
nadie
se
va
amarrar
Без
каких-либо
привязок
здесь
никто
не
будет
привязан
Estamos
los
dos
soliaos
y
ya
no
hay
vuelta
atras
Мы
оба
одиноки,
и
назад
уже
нет
пути.
Lo
que
aqui
pase
aqui
se
va
a
quedar
Все,
что
здесь
происходит,
здесь
останется.
Sin
ninguna
atadura
aqui
nadie
se
va
amarrar
Без
каких-либо
привязок
здесь
никто
не
будет
привязан
Si
se
nos
da
la
oportunidad
Если
нам
дадут
шанс,
Que
nuestros
cuerpos
se
puedan
encontrar
Что
наши
тела
могут
быть
найдены
Yo
me
asegure
de
traerte
a
un
hogar
Я
обязательно
приведу
тебя
в
дом.
Donde
tu
y
yo
la
pasemos
bien
Где
мы
с
тобой
хорошо
проведем
время.
Si
tu
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
я,
Entonces
lo
haremos
a
tu
manera
Тогда
мы
сделаем
это
по-твоему
Si
tu
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
я,
Toa
la
noche
sera
pasajera
Тоа
ночь
пройдет
Si
tu
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
я,
Entonces
lo
haremos
a
tu
manera
Тогда
мы
сделаем
это
по-твоему
Si
tu
no
crees
en
el
amor
al
igual
que
yo
Если
ты
не
веришь
в
любовь,
как
я,
Toa
la
noche
sera
pasajera
Тоа
ночь
пройдет
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
увидеть,
как
солнце
поднимается
рядом
с
восходом
солнца.
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
Пока
ветерок
ласкает
твои
волосы,
Yo
te
hare
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женой.
Y
ver
el
sol
saliendo
junto
al
amanecer
И
увидеть,
как
солнце
поднимается
рядом
с
восходом
солнца.
Mientras
la
brisa
acaricia
tu
pelo
Пока
ветерок
ласкает
твои
волосы,
Yo
te
hare
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женой.
Yo
te
hare
mi
mujer,
yo
te
hare
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женой,
я
сделаю
тебя
своей
женой.
Yo
te
hare
mi
mujer,
yo
te
hare
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женой,
я
сделаю
тебя
своей
женой.
Yo
te
hare
mi
mujer,
yo
te
hare
mi
mujer
Я
сделаю
тебя
своей
женой,
я
сделаю
тебя
своей
женой.
J
Alvarez
"el
movimiento
the
mixtape"
Ъ-Газета
- "Движение
микстейпа"
Flow
Music
Montana
"The
Producer"
Flow
Music
Montana
"Продюсер"
Tu
sabes
que
nosotros
estamos
rompiendo
(tu
eres
mi
mujer)
Ты
знаешь,
что
мы
расстаемся
(ты
моя
жена)
Vamos
a
romper
la
playa
tambien
(yo
te
hare
mi
mujer)
Мы
тоже
сломаем
пляж
(я
сделаю
тебя
своей
женой)
(Yo
te
hare
mi
mujer,
yo
te
hare
mi
mujer)
(Я
сделаю
тебя
своей
женой,
я
сделаю
тебя
своей
женой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAVID ALVAREZ, NELSON DIAZ, ALBERTO LOZADA-ALGARIN, ELIOT FELICIANO
Attention! Feel free to leave feedback.