Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ho-ho!
(anomalía)
Ho-ho!
(Anomalie)
Tú
eres
de
esas
que
todo
lo
calla
porque
te
cansaste
de
sufrir
Du
bist
eine
von
denen,
die
alles
still
erträgt,
weil
du
es
leid
bist
zu
leiden
El
infierno
en
tu
corazón,
diciendo
que
te
toca
a
ti
Die
Hölle
in
deinem
Herzen,
sagend,
dass
es
an
dir
ist
Hacer
lo
que
un
día
te
hicieron
pero
facturando
noches
sin
dormir
Das
zu
tun,
was
sie
dir
eines
Tages
angetan
haben,
aber
Nächte
ohne
Schlaf
in
Rechnung
stellend
Tú
eres
la
sustancia
y
su
alucinación
Du
bist
die
Substanz
und
seine
Halluzination
Hay
lágrimas,
lágrimas
de
dolor
(de
dolor)
Da
sind
Tränen,
Tränen
des
Schmerzes
(des
Schmerzes)
Mataron
tus
sentimientos,
ya
tú
no
crees
en
el
amor
Sie
haben
deine
Gefühle
getötet,
du
glaubst
nicht
mehr
an
die
Liebe
Hay
lágrimas,
lágrimas
de
dolor
Da
sind
Tränen,
Tränen
des
Schmerzes
Mataron
tus
sentimientos,
ya
tú
no
tienes
corazón
Sie
haben
deine
Gefühle
getötet,
du
hast
kein
Herz
mehr
Y
yo
vagabundo,
moribundo
por
ti
(loco
por
tu
veneno)
Und
ich,
ein
Vagabund,
sterbend
für
dich
(verrückt
nach
deinem
Gift)
Me
envuelves
en
tus
destrezas
y
yo
fácil
me
confundo
Du
hüllst
mich
in
deine
Fähigkeiten
und
ich
lasse
mich
leicht
verwirren
(La
que
sólo
puedo
seducir)
(Die,
die
ich
nur
verführen
kann)
Droga
que
tumba,
me
lleva
a
la
tumba
Droge,
die
umhaut,
die
mich
ins
Grab
bringt
Por
tu
mal
de
amores
me
ahogo
en
licores
Wegen
deines
Liebeskummers
ertrinke
ich
in
Alkohol
Yo
gasto
en
la
funda
por
ti
aunque
me
hunda
Ich
gebe
alles
für
dich
aus,
auch
wenn
ich
untergehe
Siempre
pagan
justos
por
los
pecadores
Immer
zahlen
die
Gerechten
für
die
Sünder
Y
ese
soy
yo,
viéndote
en
primera
fila
Und
das
bin
ich,
der
dich
in
der
ersten
Reihe
sieht
Víctima,
otro
más
que
tu
aniquilas
Ein
Opfer,
ein
weiteres,
das
du
vernichtest
Y
ese
soy
yo,
llenando
mis
vacíos
con
tu
baile
erótico
Und
das
bin
ich,
der
meine
Leere
mit
deinem
erotischen
Tanz
füllt
Hay
lágrimas,
lágrimas
de
dolor
(de
dolor)
Da
sind
Tränen,
Tränen
des
Schmerzes
(des
Schmerzes)
Mataron
tus
sentimientos,
ya
tú
no
crees
en
el
amor
Sie
haben
deine
Gefühle
getötet,
du
glaubst
nicht
mehr
an
die
Liebe
Hay
lágrimas,
lágrimas
de
dolor
Da
sind
Tränen,
Tränen
des
Schmerzes
Mataron
tus
sentimientos,
ya
tú
no
tienes
corazón
Sie
haben
deine
Gefühle
getötet,
du
hast
kein
Herz
mehr
Tú
eres
de
esas
que
todo
lo
callas
porque
te
cansaste
de
sufrir
Du
bist
eine
von
denen,
die
alles
still
erträgt,
weil
du
es
leid
bist
zu
leiden
El
infierno
en
tu
corazón,
diciendo
que
te
toca
a
ti
Die
Hölle
in
deinem
Herzen,
sagend,
dass
es
an
dir
ist
Hacer
lo
que
un
día
te
hicieron
pero
facturando
noches
sin
dormir
Das
zu
tun,
was
sie
dir
eines
Tages
angetan
haben,
aber
Nächte
ohne
Schlaf
in
Rechnung
stellend
Tú
eres
la
sustancia
y
su
alucinación
Du
bist
die
Substanz
und
seine
Halluzination
Hay
lágrimas
Da
sind
Tränen
Mataron
tus
sentimientos
Sie
haben
deine
Gefühle
getötet
Hay
lágrimas,
lágrimas
(de
dolor)
(lágrimas)
Da
sind
Tränen,
Tränen
(des
Schmerzes)
(Tränen)
Mataron
tus
sentimientos
Sie
haben
deine
Gefühle
getötet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Nieblas Denis, Yarina Gonzalez Andreu
Attention! Feel free to leave feedback.