Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Convencer
Хочу тебя убедить
Desnúdate,
mírame
a
la
cara
y
háblame
Разденься,
посмотри
мне
в
глаза
и
поговори
со
мной
La
silueta
de
tu
cuerpo
muéstrame
Покажи
мне
силуэт
своего
тела
Hace
rato
me
tienes
deseándote
Ты
давно
заставляешь
меня
желать
тебя
Maquinándote
y
esta
vez
Думать
о
тебе,
и
на
этот
раз
Voy
saciar
tu
deseo
besándote
Я
утолю
твое
желание,
целуя
тебя
Poco
a
poco
por
la
espalda
tocándote
Постепенно
прикасаясь
к
твоей
спине
Hace
rato
me
tienes
maquinándote,
deseándote
Ты
давно
заставляешь
меня
думать
о
тебе,
желать
тебя
Te
quiero
convencer
Я
хочу
тебя
убедить
Desnudarte
y
acaba
Разденься
и
покончи
Con
este
deseo
intenso
de
una
vez
С
этим
сильным
желанием
раз
и
навсегда
Yo
luego
te
diré,
como
te
imaginaba
Потом
я
скажу
тебе,
какой
я
тебя
представлял
Eran
tantas
ganas
te
confieso,
uoh
Признаюсь,
это
было
такое
сильное
желание,
ух
No
sé
por
dónde
empezar
Не
знаю,
с
чего
начать
Eres
perfecta
de
los
pies
a
la
cabeza
Ты
идеальна
с
ног
до
головы
Y
no
me
puedo
controlar
И
я
не
могу
себя
контролировать
Cuando
te
me
trepas
y
me
besas
Когда
ты
на
мне
и
целуешь
меня
Caliéntate,
que
yo
quiero
ver
Разожгись,
я
хочу
увидеть
De
que
estás
hecha
Из
чего
ты
сделана
Y
no
me
puedo
controlar
И
я
не
могу
себя
контролировать
Cuando
te
me
trepas
y
me
besas
Когда
ты
на
мне
и
целуешь
меня
Imagino
tu
cara
en
la
escena
Я
представляю
твое
лицо
в
этой
сцене
Ya
no
quiero
tocar
otro
tema
Я
больше
не
хочу
говорить
ни
о
чем
другом
No
quiero
decir
mas
Я
не
хочу
больше
ничего
говорить
Te
quiero
convencer
Я
хочу
тебя
убедить
Desnudarte
y
acaba
Разденься
и
покончи
Con
este
deseo
intenso
С
этим
сильным
желанием
De
una
vez
Раз
и
навсегда
Yo
luego
te
diré
Потом
я
скажу
тебе
Como
te
imaginaba
Какой
я
тебя
представлял
Eran
tantas
ganas
Это
было
такое
сильное
желание
Te
confieso,
uoh
Признаюсь,
ух
Uh,
qué
viaje
Ух,
какое
путешествие
Se
siente
bien
Так
хорошо
Bebecita
salvaje
Дикая
малышка
Así
te
imaginaba
Вот
такой
я
тебя
представлял
Quitándote
el
traje
Снимая
с
тебя
одежду
Con
el
sudor
corriéndote
el
maquillaje
С
потом,
стекающим
по
макияжу
Sofoca
con
lo
que
trae
Задыхаюсь
от
того,
что
ты
делаешь
Uh,
qué
viaje
Ух,
какое
путешествие
Se
siente
bien
Так
хорошо
Bebecita
salvaje
Дикая
малышка
Así
te
imaginaba
Вот
такой
я
тебя
представлял
Quitándote
el
traje
Снимая
с
тебя
одежду
Con
el
sudor
corriéndote
el
maquillaje
С
потом,
стекающим
по
макияжу
Sofoca
con
lo
que
trae
Задыхаюсь
от
того,
что
ты
делаешь
Imagino
tu
cara
en
la
escena
Я
представляю
твое
лицо
в
этой
сцене
Ya
no
quiero
tocar
otro
tema
Я
больше
не
хочу
говорить
ни
о
чем
другом
No
quiero
decir
mas
Я
не
хочу
больше
ничего
говорить
Bésame
mírame
a
la
cara
y
háblame
Поцелуй
меня,
посмотри
мне
в
глаза
и
поговори
со
мной
La
silueta
de
tu
cuerpo
muéstrame
Покажи
мне
силуэт
своего
тела
Hace
rato
me
tienes
deseándote
Ты
давно
заставляешь
меня
желать
тебя
Maquinándote
y
esta
vez
Думать
о
тебе,
и
на
этот
раз
Voy
a
saciar
tu
deseo
besándote
Я
утолю
твое
желание,
целуя
тебя
Poco
a
poco
por
la
espalda
tocándote
Постепенно
прикасаясь
к
твоей
спине
Hace
rato
me
tienes
maquinándote
Ты
давно
заставляешь
меня
думать
о
тебе
Deseándote
y
esta
vez
Желать
тебя,
и
на
этот
раз
Te
quiero
convencer
Я
хочу
тебя
убедить
Desnudarte
y
acaba
Разденься
и
покончи
Con
este
deseo
intenso
С
этим
сильным
желанием
De
una
vez
Раз
и
навсегда
Yo
luego
te
diré
Потом
я
скажу
тебе
Como
te
imaginaba
Какой
я
тебя
представлял
Eran
tantas
ganas
Это
было
такое
сильное
желание
Te
confieso,
uoh
Признаюсь,
ух
This
is
la
fama
que
camina
Это
слава,
которая
идет
Dímelo
Melvin
Скажи
мне,
Мелвин
Adri
el
dripdream
Адри,
дрипдрим
On
Top
of
The
World
Music
On
Top
of
The
World
Music
Esta
es
la
fábrica
de
dulces,
manito
Это
фабрика
сладостей,
братан
We
(quiero
convencer)
Мы
(хочу
убедить)
No
hay
flow
pa'
ningún
la'o
(desnúdate
y
acaba)
Нет
флоу
ни
для
кого
(разденься
и
покончи)
Estamos
aquí
bebecita
Мы
здесь,
малышка
De
una
vez
Раз
и
навсегда
Yo
luego
te
diré
Потом
я
скажу
тебе
Como
te
imaginaba
Какой
я
тебя
представлял
Erán
tantas
ganas
te
confieso,
uoh
Это
было
такое
сильное
желание,
признаюсь,
ух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NELSON DIAZ, JAVID DAVID ALVAREZ, NELSON ONELL DIAZ
Attention! Feel free to leave feedback.