Lyrics and translation J Alvarez - Una Locura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
pasa
por
casualidad
Ничего
не
происходит
случайно
Algo
nos
puso
en
el
mismo
lugar
y
a
la
misma
hora
Что-то
свело
нас
в
одном
и
том
же
месте
и
в
одно
и
то
же
время
Y
tú
que
andabas
sola
И
ты,
гулявшая
в
одиночестве
Solo
quería
romper
la
rutina
Просто
хотела
нарушить
обыденность
Pero
después
de
un
trago
de
tequila
Но
после
глотка
текилы
Fluyó
todo,
también
yo
andaba
solo
Всё
потекло
своим
чередом,
и
я
тоже
гулял
в
одиночестве
Porque
el
amor
cuando
llega
no
avisa
Потому
что
любовь,
когда
приходит,
не
предупреждает
Nos
dejamos
llevar
por
la
brisa,
los
dos
Мы
отдались
воле
ветра,
оба
Y
nos
curamos
el
daño
И
исцелили
свои
душевные
раны
Anoche
fue
una
locura
Вчерашняя
ночь
была
сумасшествием
Fuiste
mejor
que
ninguna
Ты
оказалась
лучше
любой
другой
Inolvidable
el
momento
Незабываемый
момент
Cuando
lo
hicimos
a
oscuras
Когда
мы
сделали
это
в
темноте
Anoche
fue
una
aventura
Вчерашняя
ночь
была
приключением
Y
de
eso
no
tengo
dudas
И
в
этом
я
не
сомневаюсь
Inolvidable
el
momento
Незабываемый
момент
Cuando
lo
hicimos
a
oscuras
Когда
мы
сделали
это
в
темноте
Que
cosa
rara
la
que
nos
pasó
Как
странно
то,
что
с
нами
произошло
No
sé
cómo
sucedió
oh
Не
знаю,
как
это
случилось,
о,
нет
La
culpa
fue
de
los
dos
Виноваты
мы
оба
Que
cosa
rara
la
que
nos
pasó
Как
странно
то,
что
с
нами
произошло
No
sé
cómo
sucedió
oh
Не
знаю,
как
это
случилось,
о,
нет
La
culpa
fue
de
los
dos
(Yeah,
yeah)
Виноваты
мы
оба
(Да,
да)
Tú
tienes
algo,
que
me
está
jalando
bebé
В
тебе
есть
что-то,
что
тянет
меня
к
тебе,
детка
Me
está
jalando
los
pies
Тянет
за
собой
мои
ноги
Uno
y
cero,
te
soy
sincero
Один
к
нулю,
признаюсь
тебе
честно
Mami
tú
tienes
un
diez
Детка,
ты
получаешь
десять
Tú
en
la
teoría,
yo
tengo
la
práctica
Ты
в
теории,
а
я
на
практике
Hay
una
ley
de
atracción
automática
entre
tú
y
yo
Есть
закон
взаимного
притяжения
между
тобой
и
мной
Aquí
no
existe
el
dolor
Здесь
нет
боли
Anoche
fue
una
locura
Вчерашняя
ночь
была
сумасшествием
Fuiste
mejor
que
ninguna
Ты
оказалась
лучше
любой
другой
Inolvidable
el
momento
Незабываемый
момент
Cuando
lo
hicimos
a
oscuras
Когда
мы
сделали
это
в
темноте
Anoche
fue
una
aventura
Вчерашняя
ночь
была
приключением
Y
de
eso
no
tengo
dudas
И
в
этом
я
не
сомневаюсь
Inolvidable
el
momento
Незабываемый
момент
Cuando
lo
hicimos
a
oscuras
Когда
мы
сделали
это
в
темноте
Que
cosa
rara
la
que
nos
pasó
Как
странно
то,
что
с
нами
произошло
No
sé
cómo
sucedió
oh
Не
знаю,
как
это
случилось,
о,
нет
La
culpa
fue
de
los
dos
Виноваты
мы
оба
Que
cosa
rara
la
que
nos
pasó
Как
странно
то,
что
с
нами
произошло
No
sé
cómo
sucedió
oh
Не
знаю,
как
это
случилось,
о,
нет
La
culpa
fue
de
los
dos
Виноваты
мы
оба
Porque
el
amor
cuando
llega
no
avisa
Потому
что
любовь,
когда
приходит,
не
предупреждает
Nos
dejamos
llevar
por
la
brisa,
los
dos
Мы
отдались
воле
ветра,
оба
Y
nos
curamos
el
daño
И
исцелили
свои
душевные
раны
Anoche
fue
una
locura
Вчерашняя
ночь
была
сумасшествием
Fuiste
mejor
que
ninguna
Ты
оказалась
лучше
любой
другой
Inolvidable
el
momento
Незабываемый
момент
Cuando
lo
hicimos
a
oscuras
Когда
мы
сделали
это
в
темноте
Anoche
fue
una
aventura
Вчерашняя
ночь
была
приключением
Y
de
eso
no
tengo
dudas
И
в
этом
я
не
сомневаюсь
Inolvidable
el
momento
Незабываемый
момент
Cuando
lo
hicimos
a
oscuras
Когда
мы
сделали
это
в
темноте
(Anoche
fue
una
locura),
seduciéndome
(Вчерашняя
ночь
была
сумасшествием),
соблазняя
меня
(Fuiste
mejor
que
ninguna)
sigue
ahí
modelándome
(Ты
оказалась
лучше
любой
другой)
продолжаешь
сводить
меня
с
ума
(Inolvidable
el
momento
oh)
(Незабываемый
момент,
о)
(Cuando
lo
hicimos
a
oscuras)
(Когда
мы
сделали
это
в
темноте)
Andy
Glay
(Andy
Glay)
Энди
Глей
(Энди
Глей)
Con
la
lírica
de
Cáceres
Лирика
Касереса
La
lírica
de
Cáceres
Лирика
Касереса
Oye,
J
Álvarez
el
dueño
del
sistema,
baby
Эй,
Дж.
Альварес,
хозяин
системы,
детка
Young
Boss
Entertainment
Inc
Young
Boss
Entertainment
Inc
Eliot
Feliciano,
El
Mago
de
Oz
Элиот
Фелисиано,
Волшебник
из
страны
Оз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvarez Javid David, Diaz- Martinez Nelson, Mambo King 1, Mambo King 2, Tony Dize
Attention! Feel free to leave feedback.