J.B.O. - Blaue Augen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J.B.O. - Blaue Augen




Ideal und TV
Идеал и телевизор
Lässt mich völlig kalt
Оставляет меня совершенно холодным
Und die ganze Szene
И вся сцена
Hängt mir aus'm Hals
Висит у меня на шее
Da bleib ich kühl - kein Gefühl
Там я остываю - не чувствую
Grelle Fummels aus den Fifties, Sixties
Внезапная возня из пятисот, шестисот
Alles hohl und hundsgemein
Все полое и Собачье
Auf Skoda oder Fiorucci
На Skoda или уже второй сезон подряд становится
Flieg ich nicht mehr ein
Я больше не летаю
Da bleib ich kühl - kein Gefühl
Там я остываю - не чувствую
Bloß deine blauen Augen machen mich so sentimental - so blaue Augen
Только твои голубые глаза делают меня такой сентиментальной - такие голубые глаза
Wenn du mich so anschaust wird mir alles andre egal - total egal
Когда ты так смотришь на меня, мне все будет безразлично-абсолютно все равно
Deine blauen Augen sind phänomenal - kaum zu glauben
Твои голубые глаза феноменальны-трудно поверить
Was ich dann so fühle ist nicht mehr normal
То, что я чувствую, больше не нормально
Das ist gefährlich
Это опасно
Lebensgefährlich
Опасный для жизни
Zu viel Gefühl
Слишком много чувств
Insiderfeten, da schlaf ich ein
Инсайдер плода, так как сна я
Ich will auch nicht in London sein
Я тоже не хочу быть в Лондоне
Bei "sex and drugs and rock'n roll"
В "sex and drugs and rock'n roll"
Ist das meist ein stumpfer Einfall
Это, как правило, тупая мысль
Da bleib ich kühl - kein Gefühl
Там я остываю - не чувствую
Der ganze Hassel um die Knete
Вся ненависть вокруг пластилина
Macht mich taub und stumm
Делает меня глухим и немым
Für den halben Luxus
За половину роскоши
Leg ich mich nicht krumm
Я не лежу криво
Nur der Scheich ist wirklich reich
Только Шейх по-настоящему богат
Und deine blauen Augen machen mich so sentimental - so blaue Augen
И твои голубые глаза делают меня такой сентиментальной - такие голубые глаза
Wenn du mich so anschaust wird mir alles andre egal - total egal
Когда ты так смотришь на меня, мне все будет безразлично-абсолютно все равно
Deine blauen Augen sind phänomenal - kaum zu glauben
Твои голубые глаза феноменальны-трудно поверить
Was ich dann so fühle ist nicht mehr normal
То, что я чувствую, больше не нормально
Das ist gefährlich
Это опасно
Lebensgefährlich
Опасный для жизни
Zu viel Gefühl
Слишком много чувств
Deine blauen Augen machen mich so sentimental - so blaue Augen
Твои голубые глаза делают меня такой сентиментальной - такие голубые глаза
Wenn du mich so anschaust wird mir alles andre egal - total egal
Когда ты так смотришь на меня, мне все будет безразлично-абсолютно все равно
Deine blauen Augen sind phänomenal - kaum zu glauben
Твои голубые глаза феноменальны-трудно поверить
Was ich dann so fühle ist nicht mehr normal - nicht mehr normal
То, что я чувствую, больше не нормально - больше не нормально
Deine blauen Augen machen mich so sentimental - so blaue Augen
Твои голубые глаза делают меня такой сентиментальной - такие голубые глаза
Wenn du mich so anschaust wird mir alles andre egal - total egal
Когда ты так смотришь на меня, мне все будет безразлично-абсолютно все равно
Deine blauen Augen
Твои голубые глаза





Writer(s): Annette Humpe


Attention! Feel free to leave feedback.