Lyrics and translation J.B.O. - Die Antwort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo
kommen
wir
her,
wo
gehen
wir
hin?
Откуда
мы
пришли,
куда
мы
идем?
Was
ist
denn
nur
des
Lebens
Sinn?
В
чем
же
смысл
жизни,
скажи,
дорогая?
Was
kommt
danach,
wenn
man
stirbt?
Что
будет
после
смерти,
моя
милая?
Weißt
Du
wie
viel
Sternlein
stehen?
Знаешь
ли
ты,
сколько
звезд
на
небе,
красотка?
Was
soll
ich
tun,
wie
soll
das
gehen?
Что
мне
делать,
как
мне
быть,
подскажи,
родная?
Warum
ist
alles
so
kompliziert?
Почему
все
так
сложно,
любимая?
Warum
ist
die
Banane
krumm?
Почему
банан
кривой,
моя
сладкая?
Warum
schauen
Sexpuppen
so
dumm?
Почему
секс-куклы
выглядят
так
глупо,
моя
нежная?
Sie
müssten
ja
wissen,
was
kommen
wird?
Они
же
должны
знать,
что
произойдет,
правда,
милая?
Die
Antwort
weiß
allein
die
Gitarre
Ответ
знает
только
гитара,
детка!
Warum
riechen
Füße,
warum
laufen
Nasen?
Почему
ноги
пахнут,
а
носы
бегут,
моя
хорошая?
Und
wer
braucht
wirklich
rhetorische
Fragen?
И
кому
нужны
риторические
вопросы,
солнышко?
Warum
kommt
der
Nikolaus
nur
einmal
im
Jahr?
Почему
Санта-Клаус
приходит
только
раз
в
год,
моя
радость?
Warum
muss
'einsilbig'
dreisilbig
sein?
Почему
слово
"односложный"
трехсложное,
моя
прелесть?
Warum
hat
das
Männlein
im
Wald
nur
ein
Bein?
Почему
у
лесного
человечка
только
одна
нога,
моя
красавица?
Kann's
sein,
dass
Jack
the
Ripper
nur
ein
Aufschneider
war?
Может
быть,
Джек
Потрошитель
был
просто
хвастуном,
моя
ненаглядная?
Die
Antwort
weiß
allein
die
Gitarre
Ответ
знает
только
гитара,
моя
королева!
Musik
ist
die
Sprache
des
Universums!
Музыка
— язык
вселенной,
моя
богиня!
Musik
gibt
uns
Flügel,
wo
keine
sind!
Музыка
дает
нам
крылья,
когда
их
нет,
моя
муза!
Alder,
was
geht'n
mit
dir?
Чувак,
ты
чего,
моя
дорогая?
Musik
wärmt
die
Herzen
der
frierenden
Seelen
Музыка
согревает
сердца
замерзших
душ,
моя
любовь!
Spinnst
du
jetzt
völlig?
Ты
совсем
спятил,
моя
прелесть?
Musik
ist
verlängerter
Rückenwind
Музыка
— это
продолжительный
попутный
ветер,
моя
сладкая!
Verlängerter
Rückenwind?
Hast
du
den
Arsch
offen?
Продолжительный
попутный
ветер?
У
тебя
что,
дырка
в
заднице,
моя
хорошая?
Auch
diese
Antwort
weiß
nur
die
Gitarre
На
этот
вопрос
тоже
знает
ответ
только
гитара,
моя
родная!
Also,
Gitarre,
wunderschöne
Melodie!
Итак,
гитара,
прекрасная
мелодия,
моя
нежная!
Aber
des
hilft
mer
etz
hier
an
Scheiß!
Но
это
мне
сейчас
ни
хрена
не
помогает,
моя
любимая!
Schlauer
werd
ich
davon
doch
auch
nicht
ich
brauch
echte
Antworten!
Умнее
от
этого
я
не
становлюсь,
мне
нужны
настоящие
ответы,
моя
красавица!
Na
dann
pass
mal
auf,
setz
Dich
hin
und
spitz
Deine
Öhrchen:
Тогда
слушай
внимательно,
садись
и
навостри
уши,
моя
королева:
Wer
dumme
Fragen
stellt,
kriegt
auch
dumme
Antworten,
huahahaha!
Okay,
Кто
задает
глупые
вопросы,
получает
глупые
ответы,
ха-ха-ха!
Хорошо,
моя
богиня!
Dann
wollen
wir
das
mal
im
einzelnen
auseinander
klabüsern.
Тогда
давай
разберем
это
все
по
пунктам,
моя
муза!
Du
hast
da
ja
schon
eine
Menge
verschiedener
Fragen
gestellt,
Ты
задал
кучу
разных
вопросов,
моя
дорогая,
Die
sich
auf
verschiedenste
Themenbereiche
beziehen,
Которые
относятся
к
самым
разным
темам,
моя
любовь!
Die
wir
nun
alle
einzeln
beleuchten
müssen.
Которые
мы
теперь
должны
осветить
по
отдельности,
моя
прелесть!
Außerdem,
philosophisch
gesehen,
würde
ich
sagen,
dass
wir
Кроме
того,
с
философской
точки
зрения,
я
бы
сказал,
что
мы,
моя
сладкая,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): vito c., hannes holzmann
Attention! Feel free to leave feedback.