Lyrics and translation J.B.O. - Ein Fest - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Fest - Live
Праздник - Live
Gemeinsam,
fangen
wir
jetzt
an
Вместе,
дорогая,
мы
начнем
сейчас
Gemeinsam,
und
machen
uns
daran
Вместе,
и
примемся
за
дело
Gemeinsam,
wir
laden
alle
ein
Вместе,
мы
приглашаем
всех
Beinander,
wollen
wir
gern
Друг
с
другом,
хотим
мы
быть
Gemeinsam,
wir
feiern
heut′
ein
Fest
Вместе,
мы
празднуем
сегодня
праздник
Gemeinsam,
die
Nachbarn
schrei'n
"Protest!"
Вместе,
соседи
кричат
"Протест!"
Gemeinsam,
und
jetzt
das
Tischgebet
Вместе,
а
теперь
молитва
перед
едой
Damit
uns,
nicht
das
Bier
ausgeht
Чтобы
у
нас,
пиво
не
кончилось
Ein
Fest,
das
ist
nie
verkehrt
Праздник,
это
никогда
не
плохо
Ein
Fest,
wo
man
Krüge
leert
Праздник,
где
кружки
опустошают
Ein
Fest,
und
ich
weiß
ganz
genau
Праздник,
и
я
знаю
точно
Heut′
ist,
nicht
nur
der
Himmel
blau
Сегодня,
не
только
небо
голубое
Schau'
mal,
die
Polizei
rückt
an
Смотри-ка,
полиция
подъезжает
Gemeinsam,sprechen
wir
sie
an
Вместе,
мы
обратимся
к
ним
"Sagt
mal,
könnt
ihr
noch
Bier
hol'n
fahr′n
"Скажите,
можете
за
пивом
съездить?
Weil
von
uns,
keiner
mehr
fahren
kann!
Потому
что
из
нас,
никто
уже
не
может
вести!"
So
könnt
ihr,
Freund
und
Helfer
sein
Так
вы
можете,
другом
и
помощником
быть
Und
dafür,
laden
wir
euch
ein
И
за
это,
мы
вас
приглашаем
Gemeinsam,
wir
schlucken
wie
der
Specht
Вместе,
мы
пьем,
как
дятел
Gemeinsam,
sonst
wird
das
Bier
noch
schlecht!"
Вместе,
а
то
пиво
испортится!"
Ein
Fest,
das
ist
nie
verkehrt
Праздник,
это
никогда
не
плохо
Ein
Fest,
wo
man
Krüge
leert
Праздник,
где
кружки
опустошают
Ein
Fest,
und
ich
weiß
ganz
genau
Праздник,
и
я
знаю
точно
Heut′
ist,
nicht
nur
der
Himmel
blau
Сегодня,
не
только
небо
голубое
Ein
Fest,
vergiss
dein
Herzeleid!
Праздник,
забудь
свою
печаль!
Ein
Fest,
heut'
sind
wir
Extrabreit
Праздник,
сегодня
мы
Экстраширокие
Ein
Fest,
feiern
ist
heut′
Pflicht
Праздник,
праздновать
сегодня
обязательно
Ein
Fest,
bis
das
Haus
zusammenbricht!
Праздник,
пока
дом
не
рухнет!
Wenn
euch
der
Anspruch
fehlt
Если
вам
не
хватает
смысла
Weil
in
diesem
Lied
nur
das
Feiern
zählt
Потому
что
в
этой
песне
только
празднование
важно
Dann
müsst
ihr
ehrlich
sein
Тогда
вы
должны
быть
честными
Der
Mensch,
der
Mensch,
lebt
nicht
vom
Brot
allein!
Человек,
человек,
живет
не
хлебом
единым!
Ein
Fest,
das
ist
nie
verkehrt
Праздник,
это
никогда
не
плохо
Ein
Fest,
wo
man
Krüge
leert
Праздник,
где
кружки
опустошают
Ein
Fest,
und
ich
weiß
ganz
genau
Праздник,
и
я
знаю
точно
Heut'
ist,
nicht
nur
der
Himmel
blau
Сегодня,
не
только
небо
голубое
Ein
Fest,
das
ist
nie
verkehrt
Праздник,
это
никогда
не
плохо
Ein
Fest,
wo
man
Krüge
leert
Праздник,
где
кружки
опустошают
Ein
Fest,
und
ich
weiß
ganz
genau
Праздник,
и
я
знаю
точно
Ein
Fest,
nicht
nur
der
Himmel
blau
Праздник,
не
только
небо
голубое
Ein
Fest,
vergiss
dein
Herzeleid!
Праздник,
забудь
свою
печаль!
Ein
Fest,
heut′
sind
wir
Extrabreit
Праздник,
сегодня
мы
Экстраширокие
Ein
Fest,
feiern
ist
heut'
Pflicht
Праздник,
праздновать
сегодня
обязательно
Ein
Fest,
bis
das
Haus
zusammenbricht!
Праздник,
пока
дом
не
рухнет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Belolo, Jacques Morali, Victor Edward Willis
Attention! Feel free to leave feedback.