Lyrics and translation J.B.O. - Ein Fest
Gemeinsam
- fangen
wir
jetzt
an,
Вместе
- давайте
начнем
прямо
сейчас,
Gemeinsam
- und
machen
uns
daran
Вместе
- и
займемся
этим
Gemeinsam
- wir
laden
alle
ein
Вместе
- мы
приглашаем
всех
Beinander
- wollen
wir
gern
sein.
Нога
в
другом
- мы
хотим
быть
удовольствием.
Gemeinsam
- wir
feiern
heut′
ein
Fest
Вместе
- мы
празднуем
сегодня
праздник
Gemeinsam
- die
Nachbarn
schrei'n
"Protest!"
Вместе
- соседи
кричат
"Протест!"
Gemeinsam
- und
jetzt
das
Tischgebet,
Вместе
- а
теперь
трапезная
молитва,
Damit
uns
- nicht
das
Bier
ausgeht.
Чтобы
у
нас
- не
кончилось
пиво.
Ein
Fest
- das
ist
nie
verkehrt,
Праздник
- это
никогда
не
бывает,
Ein
Fest
- wo
man
Krüge
leert,
Праздник
- где
опустошить
кувшины,
Ein
Fest
- und
ich
weiß
ganz
genau,
Праздник
- и
я
точно
знаю,
Heut′
ist
- nicht
nur
der
Himmel
blau.
Сегодня
- не
только
небо
голубое.
Schau'
mal
- die
Polizei
rückt
an,
Смотри
- полиция
приближается,
Gemeinsam
- sprechen
wir
sie
an:
Вместе
- давайте
обратимся
к
ним:
"Sagt
mal,
- könnt
ihr
noch
Bier
hol'n
fahr′n,
"Скажите,
- не
могли
бы
вы
принести
еще
пива,
Weil
von
uns
- keiner
mehr
fahren
kann!
Потому
что
из
нас
- никто
больше
не
может
ездить!
So
könnt
ihr
- Freund
und
Helfer
sein,
Таким
образом,
вы
можете
быть
другом
и
помощником,
Und
dafür
- laden
wir
euch
ein,
А
для
этого
- мы
приглашаем
вас,
Gemeinsam
- wir
schlucken
wie
der
Specht,
Вместе
- мы
глотаем,
как
дятел,
Gemeinsam
- sonst
wird
das
Bier
noch
schlecht!"
Вместе
- иначе
пиво
еще
испортится!"
Ein
Fest
- das
ist
nie
verkehrt,
Праздник
- это
никогда
не
бывает,
Ein
Fest
- wo
man
Krüge
leert,
Праздник
- где
опустошить
кувшины,
Ein
Fest
- und
ich
weiß
ganz
genau,
Праздник
- и
я
точно
знаю,
Heut′
ist
- nicht
nur
der
Himmel
blau.
Сегодня
- не
только
небо
голубое.
Ein
Fest
- vergiss
dein
Herzeleid!
Праздник
- забудь
о
своем
сердечном
страдании!
Ein
Fest
- heut'
sind
wir
Extrabreit,
Праздник
- сегодня
мы
очень
широки,
Ein
Fest
- feiern
ist
heut′
Pflicht,
Праздник
- празднование
сегодня
является
обязанностью,
Ein
Fest
- bis
das
Haus
zusammenbricht!
Праздник
- до
тех
пор,
пока
дом
не
рухнет!
Wenn
euch
der
Anspruch
fehlt,
Если
вам
не
хватает
претензий,
Weil
in
diesem
Lied
nur
das
Feiern
zählt,
Потому
что
в
этой
песне
имеет
значение
только
празднование,
Dann
müsst
ihr
ehrlich
sein:
Тогда
вы
должны
быть
честными:
Der
Mensch
- der
Mensch
- lebt
nicht
vom
Brot
allein!
Человек
- человек
- живет
не
одним
хлебом!
Ein
Fest
- das
ist
nie
verkehrt,
Праздник
- это
никогда
не
бывает,
Ein
Fest
- wo
man
Krüge
leert,
Праздник
- где
опустошить
кувшины,
Ein
Fest
- und
ich
weiß
ganz
genau,
Праздник
- и
я
точно
знаю,
Heut'
ist
- nicht
nur
der
Himmel
blau.
Сегодня
- не
только
небо
голубое.
Ein
Fest
- das
ist
nie
verkehrt,
Праздник
- это
никогда
не
бывает,
Ein
Fest
- wo
man
Krüge
leert,
Праздник
- где
опустошить
кувшины,
Ein
Fest
- und
ich
weiß
ganz
genau,
Праздник
- и
я
точно
знаю,
Heut′
ist
- nicht
nur
der
Himmel
blau.
Сегодня
- не
только
небо
голубое.
Ein
Fest
- vergiss
dein
Herzeleid!
Праздник
- забудь
о
своем
сердечном
страдании!
Ein
Fest
- heut'
sind
wir
Extrabreit,
Праздник
- сегодня
мы
очень
широки,
Ein
Fest
- feiern
ist
heut′
Pflicht,
Праздник
- празднование
сегодня
является
обязанностью,
Ein
Fest
- bis
das
Haus
zusammenbricht!
Праздник
- до
тех
пор,
пока
дом
не
рухнет!
Ein
Fest
- Ein
Fest
- Ein
Fest
- Ein
Fest
Пир
- пир
- Пир
- пир
Ein
Fest
- Ein
Fest
- Ein
Fest
- Ein
Fest
Пир
- пир
- Пир
- пир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Belolo, Jacques Morali, Victor Edward Willis
Album
laut!
date of release
05-05-1997
Attention! Feel free to leave feedback.