J.B.O. - Jung, dumm und besoffen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J.B.O. - Jung, dumm und besoffen




Damals, wir waren 15, ist schon 10 Jahre her
В то время, нам было 15 лет, прошло уже 10 лет
Büffeln für die Schule, fiel uns ganz schön schwer
Буйволы для школы, нам было очень трудно
Viel wichtiger waren Mädchen und Parties durch die Nacht
Гораздо важнее были девушки и вечеринки по ночам
Und tobten unsre Eltern: Wir haben's trotzdem gemacht
И бушевали наши родители: мы все-таки сделали
Zu zweit und ohne Helme, die Bullen hintendrein
Вдвоем и без шлемов, быки сзади
Unser Mofa das war schneller, zumindest querfeldein
Наш Mofa это было быстрее, по крайней мере, поперечное поле
Wir waren jung dumm und besoffen
Мы были молодыми глупыми и пьяными
Jeden Tag und jede Nacht hat es geknallt
Каждый день и каждую ночь он стучал
Wir sind dem Teufel mehr als einmal entkommen
Мы не раз убегали от дьявола
Du weißt ja: Nur die Besten werden alt!
Ты же знаешь: стареют только лучшие!
Wir waren jung dumm und besoffen
Мы были молодыми глупыми и пьяными
Und wir machten vor keinem Blödsinn Halt
И мы не остановились ни перед какой глупостью
Im Blödsinn Machen wurden wir so immer besser
В глупости мы становились все лучше и лучше
Und Du weißt ja: Nur die Besten werden alt!
И ты же знаешь: стареют только лучшие!
Wir haben lang gefeiert, wir haben viel gezecht
Мы долго праздновали, мы много шутили
Der Preis dafür war klar: Am nächsten Morgen ging's uns schlecht
Цена этому была ясна: на следующее утро нам стало плохо
Schule war nicht wichtig und die Noten wurden mies
Школа была не важна, и оценки были паршивыми
Dass wir's trotzdem geschafft haben wir waren halt Genies!
Что мы все таки сделали- мы были гениями!
Schule ist nicht alles, im Leben gibt's noch mehr
Школа-это еще не все, в жизни есть еще
Und suchst Du grad' ein Vorbild: Hier sind wir, bitte sehr!
И вы ищете образец для подражания: вот мы, пожалуйста, очень!
Wir waren jung dumm und besoffen
Мы были молодыми глупыми и пьяными
Jeden Tag und jede Nacht hat es geknallt
Каждый день и каждую ночь он стучал
Wir sind dem Teufel mehr als einmal entkommen
Мы не раз убегали от дьявола
Du weißt ja: Nur die Besten werden alt!
Ты же знаешь: стареют только лучшие!
Dass aus uns nochmal was wird, darauf hätt keiner gewettet
Что из нас снова что-то будет, никто не сделал бы ставку на это
Unser Glück das war: Der Rock'n'Roll hat uns gerettet
Наше счастье это было: рок-н-ролл спас нас
Wenn Du in etwas gut sein willst, dann musst Du es auch lieben
Если вы хотите быть хорошим в чем-то, то вы также должны любить его
So haben wir nicht gute Noten, sondern lieber Songs geschrieben
Таким образом, мы писали не хорошие оценки, а предпочитали песни
Seit über 20 Jahren singen wir vom Tag zum Sterben
На протяжении более 20 лет мы поем от дня к смерти
Das ist doch der Beweis, weil nur die Besten so alt werden
Это же доказательство, потому что только лучшие стареют так
Wir waren jung dumm und besoffen
Мы были молодыми глупыми и пьяными
Jeden Tag und jede Nacht hat es geknallt
Каждый день и каждую ночь он стучал
Wir sind dem Teufel mehr als einmal entkommen
Мы не раз убегали от дьявола
Du weißt ja: Nur die Besten werden alt!
Ты же знаешь: стареют только лучшие!
Wir waren jung dumm und besoffen
Мы были молодыми глупыми и пьяными
Zum Nachmachen empfohlen nur bedingt
Рекомендуется для подражания только условно
Du weißt jetzt, nur die Besten überleben
Теперь вы знаете, что выживают только лучшие
Dann schau'n wir mal, ob es auch Dir gelingt
Тогда давайте посмотрим, удастся ли вам это





Writer(s): hannes "g. laber" holzmann, vito c.


Attention! Feel free to leave feedback.