Lyrics and translation J Balvin - Cuando Tú Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tú Quieras
Когда ты захочешь
Lo
supe
desde
que
te
vi
Я
понял
это
с
первого
взгляда,
Moviéndote
me
convencí
Твои
движения
убедили
меня.
Yo
sabía
que
no
era
amor
(no)
Я
знал,
что
это
не
любовь
(нет),
Pero
te
quería
sentir
Но
я
хотел
почувствовать
тебя.
Pégate,
que
así
e'
mejor
(así
e'
mejor)
Прижмись,
так
лучше
(так
лучше),
Aquí
no
vinimos
a
jugar,
na',
na'
Мы
здесь
не
для
игр,
нет,
нет.
Seguimos
hasta
que
salga
el
sol
(salga
el
sol)
Продолжим,
пока
не
взойдёт
солнце
(взойдёт
солнце),
Termina,
bebé,
que
ya
lo
vo'
a
empezar
Заканчивай,
детка,
я
уже
начинаю.
Cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
No
hay
tiempo
que
perder
(perder)
Нет
времени
теряться
(теряться).
Yo
no
tengo
problema'
У
меня
нет
проблем,
Por
si
quería'
saber
(saber)
Если
хотела
знать
(знать).
Cuando
tú
quieras
(tú
quieras)
Когда
ты
захочешь
(ты
захочешь),
Nos
podemos
perder
(perder)
Мы
можем
потеряться
(потеряться).
Contigo
yo
quisiera
С
тобой
я
хотел
бы
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Te
veo
bailando
Вижу,
как
ты
танцуешь,
Hoy
te
veo
bailando
Сегодня
вижу,
как
ты
танцуешь.
Baby,
de
toda'
ere'
la
mejor
Детка,
ты
лучшая
из
всех,
Cuerpo
perfecto
y
cara
linda
sin
error
Идеальное
тело
и
красивое
лицо
без
изъяна.
Con
poca
ropa
por
si
acaso
hace
calor
В
лёгкой
одежде,
на
случай,
если
станет
жарко,
Que
yo
quiero
que
tú
sube
y
baje'
como
elevador,
elevador
Ведь
я
хочу,
чтобы
ты
поднималась
и
опускалась,
как
лифт,
лифт.
Ponte
de
frente,
ya
es
evidente
Стань
передо
мной,
это
очевидно,
Yo
te
trabajo
la
mente
Я
играю
с
твоим
разумом.
Vamo'
a
lo
siguiente
Перейдём
к
следующему,
Baby,
no
te
sientes
Детка,
не
садись.
Tú
y
yo
a
temperatura
ambiente
Ты
и
я
при
комнатной
температуре.
Ponte
de
frente
(frente,
frente)
Стань
передо
мной
(передо
мной,
передо
мной),
Que
yo
te
trabajo
la
mente
Ведь
я
играю
с
твоим
разумом.
Vamo'
a
lo
siguiente
Перейдём
к
следующему,
Baby,
no
te
sientes
Детка,
не
садись.
Tú
y
yo
a
temperatura
ambiente
Ты
и
я
при
комнатной
температуре.
Pégate,
que
así
e'
mejor
(así
e'
mejor)
Прижмись,
так
лучше
(так
лучше),
Aquí
no
vinimos
a
jugar,
na',
na'
Мы
здесь
не
для
игр,
нет,
нет.
Seguimos
hasta
que
salga
el
sol
(salga
el
sol)
Продолжим,
пока
не
взойдёт
солнце
(взойдёт
солнце),
Termina,
baby,
que
ya
lo
vo'
a
empezar
Заканчивай,
детка,
я
уже
начинаю.
Cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
No
hay
tiempo
que
perder
(perder)
Нет
времени
теряться
(теряться).
Yo
no
tengo
problema'
У
меня
нет
проблем,
Por
si
quería'
saber
(saber)
Если
хотела
знать
(знать).
Cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
Nos
podemos
perder
(perder)
Мы
можем
потеряться
(потеряться).
Contigo
yo
quisiera
С
тобой
я
хотел
бы
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Te
veo
bailando
Вижу,
как
ты
танцуешь,
Hoy
te
veo
bailando
(yeh)
Сегодня
вижу,
как
ты
танцуешь
(yeh).
Cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
No
hay
tiempo
que
perder
Нет
времени
теряться.
Yo
no
tengo
problema'
У
меня
нет
проблем,
Por
si
quería'
saber
(saber)
Если
хотела
знать
(знать).
Cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
Nos
podemos
perder
(perder)
Мы
можем
потеряться
(потеряться).
Contigo
yo
quisiera
С
тобой
я
хотел
бы
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Cuando
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEJANDRO RAMIREZ, MARCO E MASIS, JHAY CORTEZ, JOSE ALVARO OSORIO BALVIN
Album
Vibras
date of release
25-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.