Lyrics and translation J Balvin - Niño Soñador
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niño Soñador
Мечтательный мальчик
Tengo
una
vida
que
cualquiera
desearía
У
меня
жизнь,
о
которой
любой
мечтает,
Diez
Ferraris
en
la
cochera
Десять
Ferrari
в
гараже,
Y
en
el
cuarto
una
joyería
И
в
комнате
целая
ювелирка.
Tengo
un
reloj
con
más
diamantes
que
una
mina
У
меня
часы
с
бриллиантами,
как
в
целой
шахте,
Tengo
un
yate
que
ni
navega
У
меня
яхта,
которая
даже
не
плавает,
Y
tengo
el
mar
como
piscina
И
море
как
мой
бассейн.
En
la
tierra
una
mansión
На
земле
особняк,
Pero
vivo
en
un
avión
Но
живу
я
в
самолёте,
Fingiendo
tocar
el
cielo
Делая
вид,
что
касаюсь
неба.
También
yo
tengo
una
depresión
Но
у
меня
тоже
депрессия,
Que
no
tiene
solución
Которую
не
вылечить,
Ni
con
todo
lo
que
tengo
Даже
всем,
что
у
меня
есть.
Quiero
pedir
perdón
Хочу
попросить
прощения,
Especialmente
al
yo
de
antes,
yeah
Особенно
у
себя
прежнего,
yeah.
Porque
no
sabía
el
dolor
ni
la
presión
de
la
vida
de
un
cantante,
yeah
Ведь
я
не
знал
боли
и
давления
жизни
певца,
yeah.
Quiero
pedirle
perdón
Хочу
попросить
прощения
Al
niño
soñador
de
antes,
yeah
У
мечтательного
мальчика,
которым
я
был,
yeah.
Que
no
quería
ser
el
centro
de
atención,
solo
quería
ser
cantante,
yeah
Который
не
хотел
быть
в
центре
внимания,
а
просто
хотел
петь,
yeah.
¿De
qué
me
sirve
la
fama,
la
cuenta
bancaria?
Что
мне
толку
от
славы,
банковского
счёта,
¿La
casa
de
cien
mil
hectárea'
y
una
vida
millonaria?
Дома
в
сто
тысяч
гектаров
и
жизни
миллионера,
Si
no
puedo
darle
un
papá
feliz
al
hijo
mío
Если
я
не
могу
дать
счастливого
отца
своему
сыну,
Ni
el
hombre
que
mi
mujer
siempre
ha
querido
И
не
тот
мужчина,
которого
всегда
хотела
моя
женщина?
No
soy
malagradecío,
pero
todo
lo
cambiaría
(ah)
Я
не
неблагодарный,
но
я
бы
всё
это
обменял
(ах)
Por
la
salud
de
mamá,
pa
que
me
dure
toa
la
vida
На
здоровье
мамы,
чтобы
она
жила
вечно.
Y
sé
que
estoy
en
deuda
con
ustedes
И
я
знаю,
что
в
долгу
перед
вами,
Pero
por
mi
país,
yo
he
hecho
cosas
Но
для
своей
страны
я
сделал
вещи,
Que
nunca
mostré
en
las
redes
hasta
la
fecha
(uh)
Которые
никогда
не
показывал
в
сети
до
сих
пор
(uh).
Que
no
sepa
tu
mano
izquierda
lo
que
haces
con
la
derecha
Пусть
твоя
левая
рука
не
знает,
что
делает
правая.
Puede'
hacer
mil
cosas
buenas,
pero
con
una
mal
hecha
Можно
сделать
тысячу
добрых
дел,
но
одно
плохое
El
que
me
quiere
ver
caído
se
aprovecha
И
тот,
кто
хочет
видеть
меня
падшим,
воспользуется
этим.
Y
me
tira
la
mala,
la
mala
y
normal
И
пошлёт
мне
негатив,
негатив,
и
это
нормально.
Yo
soy
de
carne
y
hueso
y
me
puedo
equivocar
Я
из
плоти
и
крови,
и
я
могу
ошибаться.
Esta
canción
no
la
hice
pa
que
vaya
a
pegar
(pegar)
Эту
песню
я
написал
не
для
того,
чтобы
она
стала
хитом
(хитом),
Es
que
me
quería
desahogar
Просто
хотел
выговориться.
Quiero
pedir
perdón
Хочу
попросить
прощения,
Especialmente
al
yo
de
antes,
yeah
Особенно
у
себя
прежнего,
yeah.
Porque
no
sabía
el
dolor
ni
la
presión
de
la
vida
de
un
cantante,
yeah
Ведь
я
не
знал
боли
и
давления
жизни
певца,
yeah.
Quiero
pedirle
perdón
Хочу
попросить
прощения
Al
niño
soñador
de
antes,
yeah
У
мечтательного
мальчика,
которым
я
был,
yeah.
Que
no
quería
ser
el
centro
de
atención,
solo
quería
ser
cantante,
yeah,
yeah
Который
не
хотел
быть
в
центре
внимания,
а
просто
хотел
петь,
yeah,
yeah.
Hey,
hey,
hey,
yeah,
ah-ah
Hey,
hey,
hey,
yeah,
ah-ah
Hey,
hey,
hey,
yeah,
ah-ah
Hey,
hey,
hey,
yeah,
ah-ah
Hey,
hey,
hey,
yeah,
ah-ah
Hey,
hey,
hey,
yeah,
ah-ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Ivan Barrera, Manuel Lorente Freire, Jose Alvaro Osorio Balvin, Alberto Carlos Melendez, Juan Camilo Vargas Vasquez, Kevyn Mauricio Cruz Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.