J Balvin - Toretto - translation of the lyrics into German

Toretto - J Balvintranslation in German




Toretto
Toretto
No le bajes a la música y súbela
Dreh die Musik nicht leiser, sondern lauter
Dando vueltas en la nave por toda la ciudad
Ich fahre im Wagen durch die ganze Stadt
Me reconocen por el brillo en la oscuridad
Man erkennt mich an meinem Glanz in der Dunkelheit
Aunque vaya lento, ustedes se van a quedar atrás
Auch wenn ich langsam fahre, bleibt ihr zurück
Con la matrícula completa y un flow exótico
Mit vollem Kennzeichen und einem exotischen Flow
Ando vestido de negro, pero no soy gótico
Ich bin schwarz gekleidet, aber ich bin kein Goth
Siempre que el dinero entra yo lo triplico
Immer wenn Geld reinkommt, verdreifache ich es
Porque ya ni compro ropa, yo la fabrico
Weil ich keine Kleidung mehr kaufe, ich stelle sie her
Se preguntan que cómo lo hago
Sie fragen sich, wie ich das mache
Los ojos Gotham, la baby escotá
Gotham-Augen, die Kleine tief ausgeschnitten
Y los aparatos encima por si nos vamos
Und die Geräte dabei, falls wir abhauen
Suelta, la baby en nota
Losgelassen, die Kleine ist drauf
Y nos pegamos, no le bajamos
Und wir kleben aneinander, wir geben nicht nach
Los ojos Gotham, la baby escotá
Gotham-Augen, die Kleine tief ausgeschnitten
Y los aparatos encima por si nos vamos
Und die Geräte dabei, falls wir abhauen
Suelta, la baby está suelta
Losgelassen, die Kleine ist losgelassen
Hay un solo elevador, exploté la escalera
Es gibt nur einen Aufzug, ich habe die Treppe gesprengt
La baby y yo andamo' modelando en pasarela
Die Kleine und ich laufen auf dem Laufsteg
Paseando por Italia, al otro día en Bruselas
Spazieren durch Italien, am nächsten Tag in Brüssel
Ellos saben que soy el rockstar de la nueva era
Sie wissen, dass ich der Rockstar der neuen Ära bin
Siempre VIP, nunca lista 'e espera
Immer VIP, niemals Warteliste
Vivir tu vida como la mía es lo que quisieras
Dein Leben so zu leben wie meins, ist das, was du dir wünschst
Soy un dealer, tengo un valet parking en la cochera
Ich bin ein Dealer, ich habe einen Valet-Parkplatz in der Garage
Ahora son carros de museo pa la carretera
Jetzt sind es Museumswagen für die Straße
Si te gusta la adrenalina, tengo el toque
Wenn du Adrenalin magst, habe ich den Dreh raus
Siempre rápido, rápido (fast, fast)
Immer schnell, schnell (fast, fast)
Aeropuerto private, olvídate del check-in
Privatflughafen, vergiss das Einchecken
Llegamo' rápido, rápido (fast, fast)
Wir kommen schnell an, schnell (fast, fast)
El negocio y los ticket yo los multipliqué
Das Geschäft und die Tickets habe ich vervielfacht
Llegamo' rápido, rápido (fast, fast)
Wir kommen schnell an, schnell (fast, fast)
No me vieron, por el lao les pasé
Sie haben mich nicht gesehen, ich bin an ihnen vorbeigezogen
Llegamo' rápido, rápido (fast, fast)
Wir kommen schnell an, schnell (fast, fast)
Se preguntan que cómo lo hago
Sie fragen sich, wie ich das mache
Los ojos Gotham, la baby escotá'
Gotham-Augen, die Kleine tief ausgeschnitten
Y los aparatos encima por si nos vamos
Und die Geräte dabei, falls wir abhauen
Suelta, la baby en nota
Losgelassen, die Kleine ist drauf
Y nos pegamos, no le bajamos
Und wir kleben aneinander, wir geben nicht nach
Los ojos Gotham, la baby escotá
Gotham-Augen, die Kleine tief ausgeschnitten
Y los aparatos encima por si nos vamos
Und die Geräte dabei, falls wir abhauen
Suelta, la baby está suelta
Losgelassen, die Kleine ist losgelassen
Voy sin frenos, pegando como Canelo
Ich fahre ohne Bremsen, schlage zu wie Canelo
Dejándolos a to en el terreno
Lasse sie alle auf dem Boden zurück
La máquina nueva, último modelo
Die neue Maschine, das neueste Modell
Me les despego, me dicen "Toretto"
Ich setze mich von ihnen ab, sie nennen mich "Toretto"
De camino pa'l club, dando vuelta' en la noche
Auf dem Weg zum Club, fahre ich nachts herum
Ajusten los broches, ya dieron las doce (eh)
Macht euch bereit, es ist zwölf Uhr (eh)
¿Qué me van a decir?
Was wollt ihr mir sagen?
Si, si no pueden competir
Wenn, wenn ihr nicht mithalten könnt
Se preguntan que cómo lo hago (J Balvin, man, Latino gang, gang)
Sie fragen sich, wie ich das mache (J Balvin, man, Latino gang, gang)
Los ojos Gotham, la baby escotá (Leggo)
Gotham-Augen, die Kleine tief ausgeschnitten (Leggo)
Y los aparatos encima por si nos vamos (el negocio, socio)
Und die Geräte dabei, falls wir abhauen (das Geschäft, Partner)
Suelta, la baby en nota (Leggo)
Losgelassen, die Kleine ist drauf (Leggo)
Y nos pegamos, no le bajamos
Und wir kleben aneinander, wir geben nicht nach
Los ojos Gotham, la baby escotá (Leggo)
Gotham-Augen, die Kleine tief ausgeschnitten (Leggo)
Y los aparatos encima por si nos vamos (J Balvin, man)
Und die Geräte dabei, falls wir abhauen (J Balvin, man)
Suelta, la baby está suelta
Losgelassen, die Kleine ist losgelassen
Fast X
Fast X
Fast, fast
Fast, fast
Rá-rá-rápido, fast, fast
Schnell, schnell, fast, fast
Fast, fast
Fast, fast
Rá-rá-rápido, fast, fast
Schnell, schnell, fast, fast





Writer(s): Edgar Wilmer Semper-vargas, Luis Angel Oneill, Jose Alvaro Osorio Balvin, Xavier Alexis Semper-vargas, Pablo Christian Fuentes, Luian Malave, Andy Bauza, Lenin Yorney Palacios Machado, Joseph Negron-velez, Joshua Omar Medina, Brian Harrison Alvarez


Attention! Feel free to leave feedback.