Lyrics and translation J Balvin - Querido Rio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola,
no
sé
si
tal
vez
me
escuchas
Привет,
не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня,
Pero
soy
otra
persona
Но
я
стал
другим
человеком.
Se
me
aclararon
las
dudas
Мои
сомнения
развеялись,
Y
la
razón
una
sola,
yeah-eh
И
причина
этому
одна,
yeah-eh.
Esa
razón
eres
tú
(tú)
Эта
причина
— ты.
Y
llegaste
pa'
darme
luz
И
ты
пришла,
чтобы
осветить
мою
жизнь.
Hace
mucho
te
soñé
Я
давно
мечтал
о
тебе,
Cuando
menos
lo
esperé,
ey
Когда
меньше
всего
ожидал,
эй.
Querido
Río,
llegaste
en
el
momento
debido
Дорогой
Рио,
ты
пришел
в
нужный
момент.
Aún
no
estás
en
mis
brazos,
pero
ya
te
siento
mío
Ты
еще
не
в
моих
объятиях,
но
я
уже
чувствую
тебя
своим.
La
tempestad
se
llevó
todo
y
solo
me
dejó
el
frío
Буря
унесла
все
и
оставила
мне
только
холод,
Pero
hablando
con
Dios,
él
me
dijo
"Hijo
ahí,
te
envío"
Но,
говоря
с
Богом,
он
сказал
мне:
"Сын
мой,
я
посылаю
тебе..."
"Un
angelito
que
no
cuidarlo
es
un
delito
"Ангелочка,
не
заботиться
о
котором
— преступление.
En
absoluto
lo
que
necesito
Это
именно
то,
что
мне
нужно.
No
sé
si
cumpla
con
los
requisitos
Не
знаю,
соответствую
ли
я
всем
требованиям,
Pero
te
prometo
que
no
va
a
faltarte
un
amor
bonito"
Но
обещаю,
тебе
не
будет
недоставать
прекрасной
любви".
En
este
beat
puse
tu
corazón
В
этот
бит
я
вложил
твое
сердце,
Y
en
tu
latido
es
que
yo
estoy
monta'o
И
в
такт
твоему
биению
я
живу.
Llegaste
pa'
hacerme
bien
y
se
me
ha
nota'o
Ты
пришел,
чтобы
сделать
мне
хорошо,
и
это
заметно.
Tú
no
sabes
cuántas
cosas
me
he
preguntado
Ты
не
знаешь,
сколько
вопросов
я
себе
задавал.
Te
llamé
"Río"
porque
fluyes
Я
назвал
тебя
"Рио",
потому
что
ты
течешь,
Porque
a
mi
vida
le
atribuyes
Потому
что
ты
вливаешься
в
мою
жизнь,
Mis
recaídas
disminuyes
Мои
срывы
ты
уменьшаешь,
A
donde
llegas,
los
construyes
Куда
бы
ты
ни
пришел,
ты
все
созидаешь.
Es
increíble
cómo
fluyes
Это
невероятно,
как
ты
течешь,
Los
problemas
los
diluyes
Проблемы
ты
растворяешь,
Siempre
tendrás
a
un
consejero
У
тебя
всегда
будет
советчик,
Si
de
tus
sueños
no
me
excluyes,
yeah
Если
ты
не
исключишь
меня
из
своих
мечт,
yeah.
Quiero
ser
tu
mejor
amigo
Я
хочу
быть
твоим
лучшим
другом,
El
que
siempre
estará
contigo
Тем,
кто
всегда
будет
с
тобой,
Tienes
derecho
a
equivocarte
У
тебя
есть
право
на
ошибку,
No
solo
quiero
ser
tu
padre
Я
не
хочу
быть
только
твоим
отцом.
También
quiero
ser
tu
mejor
amigo
(Amigo)
Я
также
хочу
быть
твоим
лучшим
другом
(Другом),
A
donde
quieras
ir,
yo
te
sigo
(Sigo)
Куда
бы
ты
ни
хотел
пойти,
я
последую
за
тобой
(Последую),
Aquí
estaré
a
tu
lado
pa'
siempre
apoyarte,
yeah
Я
всегда
буду
рядом,
чтобы
поддерживать
тебя,
yeah.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Efrain Masis, Abner Jose Cordero Boria, Jose Alvaro Osorio Balvin, Ricardo Lopez Lalinde, Kevyn Mauricio Cruz Moreno
Album
JOSE
date of release
10-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.