Lyrics and translation J Balvin - Yo Te Lo Dije
Yo
teje
todo
claro
Я
соткал
все
ясно
En
que
habíamos
quedado
В
котором
мы
остались
Yo
te
lo
dije
Я
же
говорил
тебе.
Yo
te
lo
dije
no
me
iba
a
enamorar
Я
же
говорил,
что
не
собираюсь
влюбляться.
Te
lo
advertí
a
ti
my
girl
Я
предупредил
тебя,
моя
девочка.
Que
al
otro
día
nos
íbamos
a
olvidar
Что
на
другой
день
мы
собирались
забыть
Que
no
nos
íbamos
a
llamar
Что
мы
не
собирались
звонить
Yo
te
lo
dije
no
me
iba
a
enamorar
Я
же
говорил,
что
не
собираюсь
влюбляться.
Te
lo
advertí
a
ti
my
girl
Я
предупредил
тебя,
моя
девочка.
Que
al
otro
día
nos
íbamos
a
olvidar
Что
на
другой
день
мы
собирались
забыть
Que
no
nos
íbamos
a
llamar
Что
мы
не
собирались
звонить
Una
noche
sin
compromiso
Ночь
без
обязательств
Lo
que
paso
fue
sin
previo
aviso
То,
что
произошло,
было
без
предупреждения
Esa
nena
en
la
calle
me
hechizo
Эта
малышка
на
улице
заколдовала
меня
Ahora
ella
me
llama
Теперь
она
зовет
меня
Dice
que
quiere
sentir
la
flama
Он
говорит,
что
хочет
почувствовать
пламя
Que
quiere
tenerme
en
su
cama
Он
хочет,
чтобы
я
была
у
него
в
постели.
Oh
ella
me
llama
О,
Она
зовет
меня
Échale
la
culpa
al
Jiggy
drama
Вини
Джигги.
Que
lo
nuestro
fue
un
fin
de
semana
Что
у
нас
был
уик-энд
(Sana)
no
me
llames
Не
звони
мне.
Que
yo
tengo
planes
Что
у
меня
есть
планы.
Yo
soy
J
Balvin
Я
Дж
Балвин
Y
el
resto
tu
lo
sabes
А
остальное
ты
знаешь.
Yo
te
lo
dije
no
me
iba
a
enamorar
Я
же
говорил,
что
не
собираюсь
влюбляться.
Te
lo
advertí
a
ti
my
girl
Я
предупредил
тебя,
моя
девочка.
Que
al
otro
día
nos
íbamos
ah
olvidar
Что
на
другой
день
мы
собирались
ах
забыть
Que
no
nos
íbamos
ah
llamar
Что
мы
не
собирались
ах
позвонить
Yo
te
lo
dije
no
me
iba
a
enamorar
Я
же
говорил,
что
не
собираюсь
влюбляться.
Te
lo
advertí
a
ti
my
girl
Я
предупредил
тебя,
моя
девочка.
Que
al
otro
día
nos
íbamos
ah
olvidar
Что
на
другой
день
мы
собирались
ах
забыть
Que
no
nos
íbamos
ah
llamar
Что
мы
не
собирались
ах
позвонить
Y
fue
un
placer
tenerte
hasta
el
amanecer
И
было
приятно
видеть
тебя
до
рассвета.
Por
si
acaso
baby
no
te
vuelvo
a
ver
На
всякий
случай,
детка,
я
тебя
больше
не
увижу.
Y
fue
un
placer
tenerte
hasta
el
amanecer
И
было
приятно
видеть
тебя
до
рассвета.
Por
si
acaso
baby
no
te
vuelvo
a
ver
На
всякий
случай,
детка,
я
тебя
больше
не
увижу.
Te
lo
dije
Я
же
говорил
тебе.
Y
fue
muy
claro
decirtelo
И
было
очень
ясно
сказать.
Las
cosas
pasan
Все
происходит.
The
business
The
business
El
negocio
socio
Бизнес
партнер
Yo
te
lo
dije
no
me
iba
a
enamorar
Я
же
говорил,
что
не
собираюсь
влюбляться.
Te
lo
advertí
a
ti
my
girl
Я
предупредил
тебя,
моя
девочка.
Que
al
otro
día
nos
íbamos
a
olvidar
Что
на
другой
день
мы
собирались
забыть
Que
no
nos
íbamos
ah
llamar
Что
мы
не
собирались
ах
позвонить
Yo
te
lo
dije
no
me
iba
a
enamorar
Я
же
говорил,
что
не
собираюсь
влюбляться.
Te
lo
advertí
a
ti
my
girl
Я
предупредил
тебя,
моя
девочка.
Que
al
otro
día
nos
íbamos
a
olvidar
Что
на
другой
день
мы
собирались
забыть
Que
no
nos
íbamos
ah
llamar
Что
мы
не
собирались
ах
позвонить
Y
fue
un
placer
tenerte
hasta
amanecer
И
было
приятно
видеть
тебя
до
рассвета.
Por
si
acaso
baby
no
te
vuelvo
a
ver
На
всякий
случай,
детка,
я
тебя
больше
не
увижу.
Y
fue
un
placer
tenerte
hasta
amanecer
И
было
приятно
видеть
тебя
до
рассвета.
Por
si
acaso
baby
no
te
vuelvo
a
ver
На
всякий
случай,
детка,
я
тебя
больше
не
увижу.
Yo
te
lo
dije
no
me
iba
a
enamorar
Я
же
говорил,
что
не
собираюсь
влюбляться.
Te
lo
advertí
a
ti
my
girl
Я
предупредил
тебя,
моя
девочка.
Que
al
otro
día
nos
íbamos
a
olvidar
Что
на
другой
день
мы
собирались
забыть
Que
no
nos
íbamos
ah
llamar
Что
мы
не
собирались
ах
позвонить
Yo
te
lo
dije
no
me
iba
a
enamorar
Я
же
говорил,
что
не
собираюсь
влюбляться.
Te
lo
advertí
a
ti
my
girl
Я
предупредил
тебя,
моя
девочка.
Que
al
otro
día
nos
íbamos
a
olvidar
Что
на
другой
день
мы
собирались
забыть
Que
no
nos
íbamos
ah
llamar
Что
мы
не
собирались
ах
позвонить
Que
no
nos
ibamos
a
llamar
Что
мы
не
собирались
звонить
Que
no
nos
ibamos
a
llamar
Что
мы
не
собирались
звонить
The
business,
J
Balvin,
men
The
business,
J
Balvin,
men
Es
J
Balvin,
el
negocio
Это
Джей
Бальвин,
бизнес.
Sky
Rompiendo
El
Bajo
Небо
Ломая
Бас
Brum-brum-brum-brum-brum,
yeh
Brum-brum-brum-brum-brum,
yeh
Yo
siempre
me
reinvento
Я
всегда
реинвестирую
себя
Eso
está
claro
muchacho
Это
понятно.
¿'Tamo
rompiendo
o
no
estamo'
rompiendo?
"Тамо
ломается
или
нет"
ломается?
Tú
me
dice'
Ты
говоришь
мне"
The
business
The
business
4:40
en
la
casa
4:
40
в
доме
The
business
The
business
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE ALVARO OSORIO BALVIN
Attention! Feel free to leave feedback.