J Bigga & S3RL - FTW (DJ S3rl Remix) - translation of the lyrics into German

FTW (DJ S3rl Remix) - S3RL , J Bigga translation in German




FTW (DJ S3rl Remix)
FTW (DJ S3RL Remix)
Fuck-fuck-fuuuuck!
Fuck-fuck-fuuuuck!
Fuck-fuck-fuck!
Fuck-fuck-fuck!
Crew kids, new shit, deuces, who's in?
Crew-Kids, neuer Scheiß, Deuces, wer ist dabei?
Cutting up drugs in the light of another crunk night
Schneide Drogen im Licht einer weiteren Crunk-Nacht
I fucked you just to make you cry
Ich habe dich gefickt, nur um dich zum Weinen zu bringen
But a lie plus a lie plus a lie makes it all just fine
Aber eine Lüge plus eine Lüge plus eine Lüge macht alles wieder gut
Sex on ketamine, methamphetamine
Sex auf Ketamin, Methamphetamin
But nothing is as bright as the future that's ahead of me
Aber nichts ist so strahlend wie die Zukunft, die vor mir liegt
I'm already gone though
Ich bin aber schon weg
I'm legit, peacing out, try to talk while I pack my shit and go
Ich bin echt, hau ab, versuche zu reden, während ich meine Sachen packe und gehe
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
Open up your legs, girl, ride it like a tilt-a-whirl
Öffne deine Beine, Mädchen, reite es wie ein Tilt-A-Whirl
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
Show me where's the fun's at girl
Zeig mir, wo der Spaß ist, Mädchen
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
Show me where's the fun's at girl
Zeig mir, wo der Spaß ist, Mädchen
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
We're not moving, but we're going places!
Wir bewegen uns nicht, aber wir gehen an Orte!
The music keeps calling me, calling me
Die Musik ruft mich immer wieder, ruft mich
Like a soul mate screaming out follow me, follow
Wie ein Seelenverwandter, der schreit, folge mir, folge
You only live once, but fun is immortal
Du lebst nur einmal, aber Spaß ist unsterblich
That "untz, untz, untz" can open up a portal
Dieses "Untz, Untz, Untz" kann ein Portal öffnen
If you do what you wanna do
Wenn du tust, was du tun willst
Be who you wanna be
Sei, wer du sein willst
Screw who you wanna screw
Fick, wen du ficken willst
It's all right there, say a prayer and let the bass beat save you
Es ist alles da, sprich ein Gebet und lass dich vom Bass-Beat retten
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
Open up your legs, girl, ride it like a tilt-a-whirl
Öffne deine Beine, Mädchen, reite es wie ein Tilt-A-Whirl
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
Show me where's the fun's at girl
Zeig mir, wo der Spaß ist, Mädchen
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
We're not moving, but we're going places!
Wir bewegen uns nicht, aber wir gehen an Orte!
Oh my god, that shit's so hot
Oh mein Gott, das Zeug ist so heiß
Now lick it up, do me now, baby
Jetzt leck es auf, mach mich jetzt, Baby
Dirty fuck just to pass the time
Dreckiger Fick, nur um die Zeit zu vertreiben
So take me, take me home (music, sex and fame)
Also nimm mich, nimm mich mit nach Hause (Musik, Sex und Ruhm)
And show me where the funs at, girl (this sex is our cocaine)
Und zeig mir, wo der Spaß ist, Mädchen (dieser Sex ist unser Kokain)
Take me home (music, sex and fame)
Nimm mich mit nach Hause (Musik, Sex und Ruhm)
And show me where the funs at, girl (this sex is our cocaine)
Und zeig mir, wo der Spaß ist, Mädchen (dieser Sex ist unser Kokain)
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
Open up your legs, girl, ride it like a tilt-a-whirl
Öffne deine Beine, Mädchen, reite es wie ein Tilt-A-Whirl
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
Show me where's the fun at girl
Zeig mir wo der Spaß ist, Mädchen.
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
Open up your legs, girl, ride it like a tilt-a-whirl
Öffne deine Beine, Mädchen, reite es wie ein Tilt-A-Whirl
Fuck-fuck-fuck-fuck the world!
Fuck-fuck-fuck-fuck die Welt!
We're not moving, but we're going places!
Wir bewegen uns nicht, aber wir gehen an Orte!
Fuck-fuck-fuck
Fuck-fuck-fuck
Fuck-fuck-fuuuuck!
Fuck-fuck-fuuuuck!





Writer(s): John Warren Browning


Attention! Feel free to leave feedback.