Lyrics and translation J BOOG - Brighter Days
Sometimes
the
sun
shines
but
the
sun's
on
the
other
side
and
all
the
clouds
block
out
the
way
Иногда
светит
солнце,
но
оно
на
другой
стороне,
и
облака
заслоняют
путь.
Sometimes
you
want
the
road
to
be
straight
but
a
lot
of
times
you
reach
a
point
where
it
splits
four
ways
Иногда
ты
хочешь,
чтобы
дорога
была
прямой,
но
часто
ты
достигаешь
точки,
где
она
расходится
на
четыре
стороны.
Sometimes
its
why
you
plan
you
don't
wanna
try
and
where
you're
at
you
just
want
to
stay
Иногда
именно
поэтому
ты
планируешь
ты
не
хочешь
пытаться
и
там
где
ты
находишься
ты
просто
хочешь
остаться
You
wish
you
would
give
it
another
life
its
yours
to
live
not
yours
to
trade
Ты
хотел
бы
дать
ему
другую
жизнь,
она
твоя,
чтобы
жить,
а
не
твоя,
чтобы
торговать.
Doesn't
help
to
cry
but
tell
me
why
tears
flood
your
eyes
now
just
Это
не
помогает
плакать
но
скажи
мне
почему
слезы
заливают
твои
глаза
сейчас
просто
Maybe
because
what
you're
feeling
inside
is
too
much
to
act
now
Может
быть,
потому
что
то,
что
ты
чувствуешь
внутри,
слишком
сильно,
чтобы
действовать
сейчас.
Life
is
gonna
get
much
shorter
Жизнь
станет
намного
короче.
That's
what
gonna
make
you
stronger
Вот
что
сделает
тебя
сильнее.
Trust
me
it
won't
be
much
longer
Поверь
мне
это
ненадолго
Cause
we'll
try
anything
we
will
conquer
Потому
что
мы
попробуем
все
что
угодно
мы
победим
Never
give
up
have
a
little
faith
and
just
wait
it's
gonna
be
a
brighter
day
Никогда
не
сдавайся,
имей
немного
веры
и
просто
жди,
когда
наступит
более
светлый
день.
All
the
pain
and
the
struggle
well
it's
not
in
vain
and
just
wait
it's
gonna
be
a
brighter
day
Вся
боль
и
борьба
что
ж
это
не
напрасно
и
просто
подожди
день
будет
светлее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Field Perry, Reece Tagara, Jerry Fealofani Afemata, Carl Noa
Attention! Feel free to leave feedback.