J-Cast - Bruce Wayne - translation of the lyrics into German

Bruce Wayne - J-Casttranslation in German




Bruce Wayne
Bruce Wayne
Hook
Hook
First up I thank the Lord I seen a new day
Zuerst danke ich dem Herrn, dass ich einen neuen Tag erlebt habe
I'm grateful that I seen another Tuesday
Ich bin dankbar, dass ich einen weiteren Dienstag erlebt habe
I'm always at the top like a toupe
Ich bin immer obenauf, wie ein Toupet
Man these ladies love me like I'm cool J
Mann, diese Ladies lieben mich, als wäre ich Cool J
I come all on their teeth call it toothpaste
Ich komme auf ihre Zähne, nenn es Zahnpasta
I like ass but I'm a Tity Boy 2 Chainz
Ich mag Ärsche, aber ich bin ein Titten-Typ, 2 Chainz
I can be no superhero I ain't Bruce Wayne
Ich kann kein Superheld sein, ich bin nicht Bruce Wayne
You think you make sense call that loose change
Du denkst, du machst Sinn, nenn das Kleingeld
You can never be too rich or be too paid
Man kann nie zu reich oder zu bezahlt sein
You think you ball but Ima batman Bruce Wayne
Du denkst, du bist ein Baller, aber ich bin Batman, Bruce Wayne
Stop tripping over shit and tie your shoelace
Hör auf, über Scheiße zu stolpern und binde deine Schnürsenkel
You see I got a special flow that's a new wave
Du siehst, ich habe einen speziellen Flow, das ist eine neue Welle
I'm from the Bury where we only known for 2 things
Ich komme aus Bury, wo wir nur für zwei Dinge bekannt sind
Dope and crime homie that's a damn shame
Drogen und Verbrechen, Homie, das ist eine verdammte Schande
But all my homies popping like some champagne
Aber alle meine Homies knallen wie Champagner
Man I stay firm like my handshake
Mann, ich bleibe standhaft wie mein Handschlag
Oh
Oh
You are just a germ on this landscape
Du bist nur ein Keim auf dieser Landschaft
Man I'm in the cut like a bandaid
Mann, ich bin im Schnitt, wie ein Pflaster
Damn how you feel about it
Verdammt, was hältst du davon
We all through pain ain't no way around it
Wir alle durch Schmerz, da gibt es keinen Weg drumherum
You claim to be the man of steel damn you lousy
Du behauptest, der Mann aus Stahl zu sein, verdammt, du bist lausig
But me I'm iron man call me Robert downing
Aber ich bin Iron Man, nenn mich Robert Downey
And I got 3k in the pocket call me Andre
Und ich habe 3k in der Tasche, nenn mich Andre
I represent the West like I'm Kanye
Ich repräsentiere den Westen, als wäre ich Kanye
Hook
Hook
First up I thank the Lord I seen a new day
Zuerst danke ich dem Herrn, dass ich einen neuen Tag erlebt habe
I'm grateful that I seen another Tuesday
Ich bin dankbar, dass ich einen weiteren Dienstag erlebt habe
I'm always at the top like a toupe
Ich bin immer obenauf, wie ein Toupet
Man these ladies love me like I'm cool J
Mann, diese Ladies lieben mich, als wäre ich Cool J
I come all on their teeth call it toothpaste
Ich komme auf ihre Zähne, nenn es Zahnpasta
I like ass but I'm a Tity Boy 2 chainz
Ich mag Ärsche, aber ich bin ein Titten-Typ, 2 Chainz
I can be no superhero I ain't Bruce Wayne
Ich kann kein Superheld sein, ich bin nicht Bruce Wayne
You think you make sense call that loose change
Du denkst, du machst Sinn, nenn das Kleingeld
I'm far from making it but Ima make it far
Ich bin weit davon entfernt, es zu schaffen, aber ich werde es weit bringen
I'm barcoding all my bars now that's some coded bars
Ich versehe alle meine Bars mit Barcodes, das sind codierte Bars
Man I'm the one that's pulling all the strings like guitars
Mann, ich bin derjenige, der alle Fäden zieht, wie Gitarren
So in this course called life I gotta shoot for par
Also muss ich in diesem Kurs namens Leben auf Par spielen
I do it big and now the treat me like I am a star
Ich mache es groß und jetzt behandeln sie mich, als wäre ich ein Star
This planet's poisonous but I'm an avatar
Dieser Planet ist giftig, aber ich bin ein Avatar
I hate snitches so don't ever snoop around dog
Ich hasse Verräter, also schnüffle niemals herum, Dog
That there will be the thing that gets you killed
Das wird dich umbringen
And to you ugly motherfuckers outchea looking like Seal
Und an euch hässliche Mistkerle da draußen, die aussehen wie Seal
2 faced fake friends look alike Seals
Doppelzüngige falsche Freunde sehen aus wie Seals
Know one thing I will always keep it real
Wisse eines, ich werde immer ehrlich bleiben
And like construction workers I am here to here build
Und wie Bauarbeiter bin ich hier, um zu bauen
A reputation for myself coz I'm I'll bitch
Einen Ruf für mich selbst, denn ich bin krank, Bitch
You claim to be a bad Boy yeah thats Will Smith
Du behauptest, ein Bad Boy zu sein, ja, das ist Will Smith
I'm sorry but I gotta put the kill switch
Es tut mir leid, aber ich muss den Notausschalter betätigen
If you are Will Smith then I'm Uncle Phil bitch
Wenn du Will Smith bist, dann bin ich Onkel Phil, Bitch
Ayyyy
Ayyyy
Hook
Hook
First up I thank the Lord I seen a new day
Zuerst danke ich dem Herrn, dass ich einen neuen Tag erlebt habe
I'm grateful that I seen another Tuesday
Ich bin dankbar, dass ich einen weiteren Dienstag erlebt habe
I'm always at the top like a toupe
Ich bin immer obenauf, wie ein Toupet
Man these ladies love me like I'm cool J
Mann, diese Ladies lieben mich, als wäre ich Cool J
I come all on their teeth call it toothpaste
Ich komme auf ihre Zähne, nenn es Zahnpasta
I like ass but I'm a Tity Boy 2 Chainz
Ich mag Ärsche, aber ich bin ein Titten-Typ, 2 Chainz
I can be no superhero I ain't Bruce Wayne
Ich kann kein Superheld sein, ich bin nicht Bruce Wayne
You think you make sense call that loose change
Du denkst, du machst Sinn, nenn das Kleingeld
Man this beat is on a whole another
Mann, dieser Beat ist auf einem ganz anderen
Level
Level
That means I gotta rock like a pebble, heavy metal
Das heißt, ich muss rocken wie ein Kieselstein, Heavy Metal
That means I gotta spit flames like a Gally or a devil
Das heißt, ich muss Flammen spucken wie ein Gally oder ein Teufel
Ever since my adalacent days I knew I was a rebel
Seit meinen Jugendtagen wusste ich, dass ich ein Rebell bin
Sooo
Alsooo
Please don't make snap like a Photo
Bitte mach nicht einfach so ein Foto
Please don't talk that crap on the low tho
Bitte rede nicht so einen Mist heimlich
I'm tryna put my city on the map,
Ich versuche, meine Stadt auf die Karte zu bringen,
I got it on my back so I ain't fucking with you niggas I ain't homo
Ich habe sie auf meinem Rücken, also ficke ich nicht mit euch Niggas, ich bin nicht schwul
I'm looking for some change like Dexter says man that's a hobo
Ich suche nach etwas Kleingeld, wie Dexter sagt, Mann, das ist ein Penner
I know that I will make it i can make it with no promo
Ich weiß, dass ich es schaffen werde, ich kann es ohne Promo schaffen
In 2017 I went and bought myself a Polo
2017 habe ich mir einen Polo gekauft
I don't mean to flex but you only live once Yolo
Ich will nicht angeben, aber man lebt nur einmal, Yolo
So a nigga just outchea finessn,
Also bin ich, ein Nigga, einfach hier draußen und finesse,
So please do not test me you know you will fail
Also bitte teste mich nicht, du weißt, du wirst versagen
So i got be flexing I'm counting my
Also muss ich flexen, ich zähle meine
Blessings but homie I'm giving em hell
Segen, aber Homie, ich mache ihnen die Hölle heiß
Okay now let me slow it down coz they say I'm going crash
Okay, jetzt lass mich langsamer werden, denn sie sagen, ich werde crashen
But it's Ramaadaan so I gotta go fast
Aber es ist Ramadan, also muss ich schnell machen
Yeah
Yeah






Attention! Feel free to leave feedback.