J. Cole - 7 Minute Drill - translation of the lyrics into German

7 Minute Drill - J. Coletranslation in German




7 Minute Drill
7 Minuten Drill
Yeah
Yeah
Turn it up
Dreh es auf
Yeah, turn the vocal up
Yeah, dreh den Gesang auf
Uh
Uh
Light work like it's PWC
Leichte Arbeit, wie bei PWC
It's a cold world, keep the heat under your seat
Es ist eine kalte Welt, halt die Knarre unterm Sitz
I got a phone call, they say that somebody dissin'
Ich bekam einen Anruf, sie sagen, dass jemand disst
You want some attention, it come with extensions
Du willst Aufmerksamkeit, sie kommt mit Verlängerungen
My dog like, "Say the word, " he on bullshit, he itchin'
Mein Kumpel sagt: "Sag nur das Wort", er ist auf Bullshit, er ist heiß drauf
Done put in so much work in these streets, he got pension
Hat so viel Arbeit in diese Straßen gesteckt, er hat 'ne Rente
I told him chill out, how I look havin' henchman?
Ich sagte ihm, er soll sich beruhigen, wie sehe ich aus mit Handlangern?
If shots get to poppin', I'm the one doin' the clenchin'
Wenn Schüsse fallen, bin ich derjenige, der abdrückt
I came up in the 'Ville, so I'm good when it's tension
Ich bin in 'Ville aufgewachsen, also bin ich gut, wenn es Spannung gibt
He still doin' shows, but fell off like the Simpsons
Er macht immer noch Shows, ist aber abgefallen wie die Simpsons
Your first shit was classic, your last shit was tragic
Dein erster Scheiß war klassisch, dein letzter Scheiß war tragisch
Your second shit put niggas to sleep, but they gassed it
Dein zweiter Scheiß hat die Leute einschlafen lassen, aber sie haben ihn aufgeblasen
Your third shit was massive and that was your prime
Dein dritter Scheiß war massiv und das war deine Blütezeit
I was trailin' right behind and I just now hit mine
Ich war direkt hinter dir und habe gerade meine erreicht
Now I'm front of the line with a comfortable lead
Jetzt bin ich vorne mit einem komfortablen Vorsprung
How ironic, soon as I got it, now he want somethin' with me
Wie ironisch, sobald ich es hatte, will er jetzt etwas von mir
Well, he caught me at the perfect time, jump up and see
Nun, er hat mich zur perfekten Zeit erwischt, spring auf und sieh
Boy, I got here off of bars, not no controversy
Junge, ich bin durch Bars hierher gekommen, nicht durch Kontroversen
Funny thing about it, bitch, I don't even want the prestige
Das Lustige daran, Schlampe, ich will nicht mal das Prestige
Fuck the Grammys '
Scheiß auf die Grammys
Cause them crackers ain't never done nothin' for me, ho
Denn diese Cracker haben nie etwas für mich getan, Ho
Slugs took my nigga's soul, drugs took another one
Kugeln nahmen die Seele meines Kumpels, Drogen nahmen einen anderen
The rap beef ain't realer than the shit I seen in Cumberland
Der Rap-Beef ist nicht realer als der Scheiß, den ich in Cumberland gesehen habe
He averagin' one hard verse like every thirty months or somethin'
Er bringt durchschnittlich einen harten Vers alle dreißig Monate oder so
If he wasn't dissin', then we wouldn't be discussin' him
Wenn er nicht dissen würde, würden wir nicht über ihn diskutieren
Lord, don't make me have to smoke this nigga 'cause I fuck with him
Herr, lass mich diesen Kerl nicht rauchen müssen, weil ich ihn mag
But push come to shove, on this mic, I will humble him
Aber wenn es hart auf hart kommt, werde ich ihn an diesem Mikro demütigen
I'm Nino with this thing, this that
Ich bin Nino mit diesem Ding, das ist das
New Jack City meme
New Jack City Meme
Yeah, I'm aimin' at G-Money, cryin' tears before I bust at him
Yeah, ich ziele auf G-Money, weine Tränen, bevor ich auf ihn schieße
Light work like it's PWC
Leichte Arbeit, wie bei PWC
It's a cold world, keep the heat under your seat
Es ist eine kalte Welt, halt die Knarre unterm Sitz
I got a phone call, they say that somebody dissin'
Ich bekam einen Anruf, sie sagen, dass jemand disst
You want some attention, it come with extensions
Du willst Aufmerksamkeit, sie kommt mit Verlängerungen
My dog like, "Say the word, " he on bullshit, he itchin'
Mein Kumpel sagt: "Sag nur das Wort", er ist auf Bullshit, er ist heiß drauf
Done put in so much work in these streets, he got pension
Hat so viel Arbeit in diese Straßen gesteckt, er hat 'ne Rente
I told him chill out, how I look havin' henchman?
Ich sagte ihm, er soll sich beruhigen, wie sehe ich aus mit Handlangern?
If shots get to poppin', I'm the one doin' the-
Wenn Schüsse fallen, bin ich derjenige, der...
(Conductor
(Dirigent
Conductor, Conductor)
Dirigent, Dirigent)
I got mixed feelings 'bout these fuckin' rap niggas
Ich habe gemischte Gefühle bei diesen verdammten Rap-Typen
It's over for that cap, we official cap peelers
Es ist vorbei mit dieser Angeberei, wir sind offizielle Kappen-Abzieher
Two-six, we don't at niggas, we get at niggas
Zwei-Sechs, wir machen keine Anspielungen, wir gehen die Typen an
Shoot a nigga lights out, yeah, my dogs stat fillers
Schieß einem Typen die Lichter aus, yeah, meine Hunde sind Stat-Füller
Stat stuffers, triple-double, get your ass black duffled
Stat-Stopfer, Triple-Double, krieg deinen Arsch in einen schwarzen Seesack
Body bag, body bag, body bag
Leichensack, Leichensack, Leichensack
Cole World your instructor for Pilates class
Cole World, dein Lehrer für Pilates-Kurs
Get a nigga stretched if I feel the disrespect, uh
Ich lass dich dehnen, wenn ich die Respektlosigkeit spüre, uh
Your arms might be too short to box with the god
Deine Arme könnten zu kurz sein, um mit dem Gott zu boxen
Who live his life without the pressures of a constant facade
Der sein Leben ohne den Druck einer ständigen Fassade lebt
I pray for peace, but if a nigga cease these positive vibes
Ich bete für Frieden, aber wenn ein Kerl diese positiven Vibes unterbricht
A Falcon 9 inside my pocket, bitch, this rocket gon' fly
Eine Falcon 9 in meiner Tasche, Schlampe, diese Rakete wird fliegen
Now it's poppin' outside like the top of July
Jetzt geht es draußen ab wie Anfang Juli
My text flooded with the hunger for a toxic reply
Meine SMS sind überflutet mit dem Hunger nach einer giftigen Antwort
I'm hesitant, I love my brother, but I'm not gonna lie
Ich zögere, ich liebe meinen Bruder, aber ich werde nicht lügen
I'm powered up for real, that shit would feel like swattin' a fly
Ich bin wirklich aufgeladen, das würde sich anfühlen, als würde man eine Fliege erschlagen
Four albums in twelve years, nigga, I can divide
Vier Alben in zwölf Jahren, Junge, ich kann dividieren
Shit, if this is what you want, I'm indulgin' in violence
Scheiße, wenn du das willst, dann ergebe ich mich der Gewalt
Put pictures in my home, aim the chrome at your eyelids
Hänge Bilder in mein Haus, ziele mit dem Chrom auf deine Augenlider
Fly pebbles at your dome, we the Stone Temple Pilots
Schleudere Kieselsteine auf deine Kuppel, wir sind die Stone Temple Pilots
This is merely a warning shot to back niggas down
Das ist nur ein Warnschuss, um die Jungs zurückzudrängen
Back in the town where they whippin' work and traffickin' pounds
Zurück in die Stadt, wo sie Stoff aufbereiten und mit Pfund handeln
My jack jumpin' 'bout a rapper makin' blasphemous sounds
Mein Kumpel flippt aus wegen eines Rappers, der blasphemische Geräusche macht
Switchin' sides like the tassel on the cap and the gown
Wechselt die Seiten wie die Quaste an der Kappe und dem Talar
I'm fully loaded, nigga, I can drop two classics right now
Ich bin voll geladen, Junge, ich kann jetzt zwei Klassiker rausbringen
Hah, let me chill out, man (Conductor)
Hah, lass mich runterkommen, Mann (Dirigent)
The Fall Off on the way, nigga
The Fall Off ist auf dem Weg, Junge





Writer(s): Tyler Matthew Carl Williams, Jermaine Lamarr Cole, Elias Sticken, Alessandro Hug, Denzel Dewayne Williams


Attention! Feel free to leave feedback.