J. Cole - Change - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J. Cole - Change




Change
Перемены
Boy, ooh
Детка, оу
My intuition is telling me there'll be better days (mmm, mmm)
Моя интуиция подсказывает, что будут лучшие дни (ммм, ммм)
Yeah
Да
My intuition is telling me there'll be better days
Моя интуиция подсказывает, что будут лучшие дни
I like this tone (ooh, ooh)
Мне нравится эта мелодия (оу, оу)
Yeah, my intuition is telling me there'll be better days
Да, моя интуиция подсказывает, что будут лучшие дни
I sit in silence and find whenever I meditate
Я сижу в тишине и обнаруживаю, что всякий раз, когда медитирую
My fears alleviate, my tears evaporate (mmm)
Мои страхи утихают, мои слезы испаряются (ммм)
My faith don't deviate, ideas don't have a date
Моя вера не колеблется, у идей нет срока годности
But see, I'm growing and getting stronger with every breath (mmm)
Но видишь, я расту и становлюсь сильнее с каждым вздохом (ммм)
Bringing me closer to Heaven's doors with every step (mmm)
Приближаясь к вратам Рая с каждым шагом (ммм)
As we speak, I'm at peace, no longer scared to die
Пока мы говорим, я в мире, больше не боюсь умереть
Most niggas don't believe in God and so they terrified
Большинство парней не верят в Бога, и поэтому они в ужасе
It's either that or they be fearing they gon' go to Hell
Либо это, либо они боятся попасть в Ад
Asking the Father for forgiveness got 'em overwhelmed
Просьба о прощении у Отца переполняет их
("Please, God, I want to go to Heaven")
("Пожалуйста, Боже, я хочу попасть в Рай")
As if He's spiteful like them white folks that control the jail (mmm)
Как будто Он злопамятен, как те белые, что контролируют тюрьму (ммм)
See, I believe if God is real, He'd never judge a man
Видишь, я верю, если Бог реален, Он никогда не осудит человека
Because He knows us all and therefore He would understand (mmm)
Потому что Он знает нас всех и поэтому Он поймет (ммм)
The ignorance that make a nigga take his brother life
Невежество, которое заставляет парня лишить жизни брата
The bitterness and pain that got him beating on his wife (mmm), like
Горечь и боль, которые заставляют его бить свою жену (ммм), вот так
I know you desperate for a change, let the pen glide
Я знаю, ты отчаянно хочешь перемен, пусть перо скользит
But the only real change come from inside
Но настоящие перемены происходят только изнутри
But the only real change come from inside
Но настоящие перемены происходят только изнутри
But the only real change come from- (ooh)
Но настоящие перемены происходят только из- (оу)
In cemeteries or in chains I see men cry
На кладбищах или в цепях я вижу, как плачут мужчины
But the only real change come from inside
Но настоящие перемены происходят только изнутри
But the only real change come from inside
Но настоящие перемены происходят только изнутри
But the only real change come from- (ooh, oh, woah)
Но настоящие перемены происходят только из- (оу, о, воу)
Yeah, my
Да, моя
Chosen religion, Jesus piece frozen from sinnin'
Избранная религия, кулон с Иисусом, застывший от греха
Doin' dirt, hoping to God, He know my intentions (mmm)
Творю грязь, надеясь на Бога, что Он знает мои намерения (ммм)
To see a million 'fore I see a casket
Увидеть миллион, прежде чем я увижу гроб
I got a baby on the way, know he gon' be a bastard (mmm)
У меня ребенок на подходе, знаю, он будет бастардом (ммм)
I'm living fast like I'm in a drag race, how that cash taste
Я живу быстро, словно участвую в дрэг-рейсинге, как на вкус эти деньги
When I was a senior, I was ballin' on my classmates (mmm)
Когда я был старшеклассником, я выпендривался перед одноклассниками (ммм)
Niggas put three bullets in my car, one hit the gas tank
Парни всадили три пули в мою машину, одна попала в бензобак
Know I got a angel, 'cause I'm supposed to have a halo (mmm)
Знаю, у меня есть ангел-хранитель, ведь у меня должен быть нимб (ммм)
Right now, my lifestyle destined for a federal facility
Сейчас мой образ жизни ведет в федеральную тюрьму
For my ability to make them birds fly (mmm)
За мою способность заставлять этих птичек летать (ммм)
Fiends wan' get higher than a bird's eye view
Наркоманы хотят подняться выше птичьего полета
And who am I to tell a nigga what to do? I just supply
И кто я такой, чтобы говорить парню, что делать? Я просто поставщик
It's economics, my business ain't got the suit and tie (oh, wait)
Это экономика, у моего бизнеса нет костюма и галстука (о, подожди)
Keep a pistol at all times, niggas want what's mine (oh, wait)
Всегда держу пистолет при себе, парни хотят того, что принадлежит мне (о, подожди)
I can't oblige, dawg, I work too hard
Я не могу уступить, братан, я слишком много работаю
So reach for it, get referred to God, I'm going hard, nigga, huh (mmm)
Так что тянись к нему, и будешь отправлен к Богу, я иду ва-банк, парень, ха (ммм)
I know you desperate for a change, let the pen glide
Я знаю, ты отчаянно хочешь перемен, пусть перо скользит
But the only real change come from inside
Но настоящие перемены происходят только изнутри
But the only real change come from inside
Но настоящие перемены происходят только изнутри
But the only real change come from- (oh, hey)
Но настоящие перемены происходят только из- (о, эй)
In cemeteries or in chains I see men cry
На кладбищах или в цепях я вижу, как плачут мужчины
But the only real change come from inside (come from the inside)
Но настоящие перемены происходят только изнутри (изнутри)
But the only real change come from inside
Но настоящие перемены происходят только изнутри
But the only real change come from- (yeah)
Но настоящие перемены происходят только из- (да)
Prodigal son, got a new gun, this one
Блудный сын, обзавелся новым пистолетом, этот
Don't run out of ammo, lately been working on my handles
Не кончается патронами, в последнее время работаю над своей хваткой
Can I ball, become a star, and remain myself? (Myself)
Могу ли я играть в мяч, стать звездой и остаться собой? (Собой)
If I fall, dust it off and regain myself (myself)
Если я упаду, отряхнусь и снова обрету себя (себя)
Fuck 'em all, they don't know all the pain I felt
К черту их всех, они не знают всей боли, которую я чувствовал
I'm in awe, after all the fame I felt, I evolved (ooh)
Я в восторге, после всей славы, которую я почувствовал, я эволюционировал (оу)
I no longer bury demons
Я больше не хороню демонов
I be a vessel for the truth until I'm barely breathing, I'm singing (ooh)
Я буду сосудом истины, пока едва дышу, я пою (оу)
Life is all about the evolution
Жизнь это эволюция
I give up, I give in, I move back a little
Я сдаюсь, уступаю, немного отступаю
I live up, I look up, now I'm back for more, yeah, yeah (I, I, yeah)
Я живу, смотрю вверх, теперь я вернулся за большим, да, да (я, я, да)
You can dream but don't neglect the execution
Ты можешь мечтать, но не пренебрегай исполнением
I give up, I give in, I move back a little (oh, no)
Я сдаюсь, уступаю, немного отступаю (о, нет)
I live up, I look up, now I'm back for more (oh, oh, no)
Я живу, смотрю вверх, теперь я вернулся за большим (о, о, нет)
"Time is short," that's what somebody told me (told me, oh)
"Время коротко," вот что мне кто-то сказал (сказал мне, о)
I give up, I give in, I move back a little
Я сдаюсь, уступаю, немного отступаю
I live up, I look up, now I'm back for more
Я живу, смотрю вверх, теперь я вернулся за большим
Ayy, now I'm back for more
Эй, теперь я вернулся за большим
Too short to keep following your homies
Слишком коротко, чтобы продолжать следовать за своими корешами
I give up, I give in, I move back a little
Я сдаюсь, уступаю, немного отступаю
I live up, I look up, now I'm back for more
Я живу, смотрю вверх, теперь я вернулся за большим
I reminisce back to a time where niggas threw they hands (ooh)
Я вспоминаю времена, когда парни дрались на кулаках (оу)
All of a sudden, niggas poppin' trunk and then we scram (mmm)
Внезапно, парни открывают багажник, и мы сматываемся (ммм)
Finger on trigger make a little nigga understand
Палец на курке дает мелкому понять
What it's like to finally be the motherfuckin' man (ooh, yeah)
Каково это - наконец-то стать настоящим мужиком (оу, да)
Eyes wide, that's from the power that the coward feels
Широко раскрытые глаза, это от силы, которую чувствует трус
Niggas die over bitches, disrespect, and dollar bills (ooh)
Парни умирают из-за сучек, неуважения и баксов (оу)
Bloodshed done turned the city to a battlefield (mmm)
Кровопролитие превратило город в поле боя (ммм)
I call it poison, you call it real, that's how you feel?
Я называю это ядом, ты называешь это реальностью, так ты чувствуешь?
Pistols be poppin' and niggas drop in a heartbeat
Пистолеты палят, и парни падают замертво
Scattered like roaches, a body laid on the concrete
Разбегаются, как тараканы, тело лежит на бетоне
(Let's go, let's go, let's go, let's go) body laid on the concrete
(Давай, давай, давай, давай) тело лежит на бетоне
Look, somebody laid on the concrete
Смотри, кто-то лежит на бетоне
No time for that, ain't no lookin' back, 'cause I'm running too
Нет времени на это, нет пути назад, потому что я тоже бегу
I made it home, I woke up and turned on the morning news
Я добрался до дома, проснулся и включил утренние новости
Overcame with a feeling I can't explain
Меня охватило чувство, которое я не могу объяснить
'Cause that was my nigga James that was slain, he was 22
Потому что это был мой кореш Джеймс, которого убили, ему было 22
(Last night at around 7:45) he was twenty-two
(Вчера вечером около 7:45) ему было двадцать два
(22-year-old, black, male, suspect, reporting on the news)
(22-летний, чернокожий, мужчина, подозреваемый, сообщают в новостях)
We're gathered here today
Мы собрались здесь сегодня
To mourn the life of James McMillan Jr.
Чтобы оплакать жизнь Джеймса Макмиллана-младшего
A tragedy, another tragedy in the black community
Трагедия, очередная трагедия в черном сообществе
We got to do better, people
Мы должны стать лучше, люди
22 years old, this boy was too young
22 года, этот парень был слишком молод
Our condolences are with his family, our prayers
Наши соболезнования его семье, наши молитвы
We know he's in a better place
Мы знаем, что он в лучшем месте
We know he's in a better place
Мы знаем, что он в лучшем месте
But this has got to end, ladies and gentlemen
Но этому должен быть положен конец, дамы и господа
We've got to come together, this is-this is beyond words
Мы должны объединиться, это... это не поддается описанию
Now I'd like to open this ceremony with a verse from-
Теперь я хотел бы открыть эту церемонию стихом из-





Writer(s): Jermaine L. Cole, Anthony Parrino, Ronald Eugene Gilmore, James E. Jr. Branch, James Dewitt Yancey, Margaux Alexis Roselena Whitney, Jasmin Penelope Charles


Attention! Feel free to leave feedback.