Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Please
Свет, пожалуйста
Lights
Please
— J.
Cole
Свет,
пожалуйста
— J.
Cole
I
had
this
little
bad
thing,
somethin'
like
them
tens
Встретил
я
красотку,
что-то
типа
десяточки
She
gave
a
nigga
mad
brain,
somethin'
like
The
Wiz
Сводила
с
ума
меня,
как
волшебник
из
страны
Оз
But
you
see,
the
sad
thing
fuckin'
with
her
is
Но
вот
что
печально,
понимаешь,
в
чем
загвоздка,
Is
the
chick
ain't
even
have
brains,
dummy
like
a
bitch
У
красотки
мозгов
не
было
от
слова
«совсем»,
глупа
как
пробка.
So
I
tried
to
show
her
about
the
world
И
я
пытался
ей
рассказать
про
мир,
And
about
just
who
we
really
are
Про
то,
кто
мы
такие
на
самом
деле,
And
where
we've
come
and
how
we
still
have
to
go
really
far
Откуда
пришли
и
какой
нам
путь
еще
предстоит
пройти,
Like,
"Baby,
look
at
how
we
live
broke
on
the
boulevard"
Например:
«Детка,
посмотри,
как
мы
живем,
нищие,
на
бульваре»,
But
all
she
ever
want
me
to
do
is
unhook
her
bra
Но
все,
чего
она
хотела,
это
чтобы
я
расстегнул
ее
лифчик.
Then
all
I
really
want
is
for
her
to
go
down
low
А
все,
чего
я
хотел,
это
чтобы
она
опустилась
пониже,
Before
you
know
it,
she
wet
enough
to
get
drowned
slow
И
вскоре
она
уже
настолько
мокрая,
что
можно
утонуть,
And
all
that
deep
shit
I
was
previously
down
fo'
И
вся
эта
глубокая
хрень,
по
которой
я
раньше
фанател,
Replaced
by
freak
shit,
I
am
currently
down
fo'
Заменена
этой
пошлостью,
по
которой
я
сейчас
фанатею.
You
see
I
peeped
it,
pussy
is
power
Понимаешь,
я
просек,
киска
— это
сила,
That
proud
feelin'
we
get
knowin'
that
pussy
is
ours
Это
чувство
гордости,
когда
знаешь,
что
эта
киска
твоя,
And
how
it
feels
to
feel
that
feelin'
И
как
приятно
это
чувство,
You
feelin'
when
you
be
drillin'
that
shit
Чувство,
когда
ты
ее
трахаешь,
Got
her
sayin'
you
be
killin'
that
shit
Она
говорит,
что
ты
ее
убиваешь
этим.
And
all
the
pain
the
world
cause,
she
be
healin'
that
shit
И
всю
боль,
что
причиняет
мир,
она
исцеляет,
And
naw,
that
ain't
your
girl,
dog,
but
you
be
feelin'
that
chick
И
нет,
это
не
твоя
девушка,
братан,
но
ты
запал
на
эту
цыпочку,
And
you
just
wanna
tell
her
everything
she
might
need
И
ты
просто
хочешь
рассказать
ей
все,
что
ей
нужно
знать,
But
in
the
meantime,
it's
lights,
please
Но
пока
что,
свет,
пожалуйста.
Lights
please,
lights
please,
turn
off
the
lights
Свет,
пожалуйста,
свет,
пожалуйста,
выключи
свет,
For
now,
everything
just
seems
so
right
Сейчас
все
кажется
таким
правильным,
And
how
you
make
the
darkness
seem
so
bright
И
как
ты
делаешь
тьму
такой
яркой,
I'm
feeling
like
things
gon'
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
все
будет
хорошо.
Lights
please,
lights
please,
turn
off
the
lights
Свет,
пожалуйста,
свет,
пожалуйста,
выключи
свет,
For
now,
everything
just
seems
so
right
Сейчас
все
кажется
таким
правильным,
And
how
you
make
the
darkness
seem
so
bright
И
как
ты
делаешь
тьму
такой
яркой,
I'm
feeling
like
things
gon'
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
все
будет
хорошо.
So
now
we
in
the
hotel,
mirrors
on
the
ceilin'
И
вот
мы
в
отеле,
зеркала
на
потолке,
She
say
she
wanna
blow
L's,
I
hear
her,
and
I'm
willin'
Она
говорит,
хочет
курнуть,
я
ее
слышу,
и
я
не
против,
But
every
time
I
smoke,
well,
a
nigga
mind
gone
Но
каждый
раз,
когда
я
курю,
мой
разум
улетает,
So
that
every
word
I
spoke,
well,
I'm
tryna
put
her
on
И
каждое
слово,
что
я
говорю,
я
пытаюсь
ей
донести
что-то
важное,
But
she
couldn't
hear
me
Но
она
меня
не
слышит.
I
told
her
all
about
how
we
been
livin'
a
lie
Я
рассказал
ей,
как
мы
живем
во
лжи,
And
that
they
love
to
see
us
all
go
to
prison
or
die
И
что
они
любят
смотреть,
как
мы
все
идем
в
тюрьму
или
умираем,
Like,
"Baby,
look
at
how
they
show
us
on
the
TV
screen"
Например:
«Детка,
посмотри,
как
они
показывают
нас
по
телевизору»,
But
all
she
ever
want
me
to
do
is
unzip
her
jeans
Но
все,
чего
она
хотела,
это
чтобы
я
расстегнул
ее
джинсы.
Then
all
I
really
want
is
for
her
to
get
on
top
А
все,
чего
я
хотел,
это
чтобы
она
оказалась
сверху,
Before
you
know
it,
she
workin',
jerkin'
it
nonstop
И
вскоре
она
уже
работает,
двигается
без
остановки,
And
all
that
next
shit
I
was
previously
talkin'
И
вся
эта
хрень,
о
которой
я
говорил
раньше,
Is
now
that
wet
shit
that
I'm
currently
lost
in
Теперь
эта
мокрая
хрень,
в
которой
я
сейчас
утопаю.
And
while
that
sweat
drip,
I
am
reminded
И
пока
пот
капает,
я
вспоминаю,
All
the
times
my
brother
told
me
that
pussy
is
blindin'
Как
мой
брат
говорил
мне,
что
киска
ослепляет.
I'm
findin',
the
more
I
grow,
the
more
y'all
seem
to
stay
the
same
Я
понимаю,
чем
старше
я
становлюсь,
тем
больше
вы
остаетесь
такими
же,
Don't
even
know
the
rules,
but
yet
y'all
tryna
play
the
game
Даже
не
знаете
правил,
но
все
равно
пытаетесь
играть
в
игру.
And
ain't
it
shameful
how
niggas
blame
hoes
for
givin'
birth
И
разве
не
стыдно,
как
парни
винят
девушек
за
рождение
ребенка,
To
a
baby
that
took
two
to
make?
Coward
nigga,
you
a
fake
Которого
сделали
двое?
Трус,
ты
притворщик.
How
you
gonna
look
in
your
son's
face
and
turn
your
back
Как
ты
сможешь
посмотреть
в
лицо
своему
сыну
и
отвернуться,
Then
go
start
another
family?
Dawg,
what
type
of
shit
is
that?
А
потом
создать
другую
семью?
Братан,
что
это
за
хрень
такая?
She
said
it's
okay,
rub
my
head
and
told
me
to
relax
Она
сказала,
что
все
в
порядке,
погладила
меня
по
голове
и
сказала
расслабиться,
Laid
a
nigga
down
proper,
like
she
was
recordin'
tracks
Уложила
меня
как
надо,
будто
трек
записывала,
Said,
"I
know
you
wanna
change
the
world,
but
for
the
night,
please
Сказала:
«Я
знаю,
ты
хочешь
изменить
мир,
но
на
tonight,
пожалуйста,
Just
reach
over
and
hit
the
lights
please"
Просто
протяни
руку
и
выключи
свет,
пожалуйста».
Lights
please,
lights
please,
turn
off
the
lights
Свет,
пожалуйста,
свет,
пожалуйста,
выключи
свет,
For
now,
everything
just
seems
so
right
Сейчас
все
кажется
таким
правильным,
And
how
you
make
the
darkness
seem
so
bright
И
как
ты
делаешь
тьму
такой
яркой,
I'm
feeling
like
things
gon'
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
все
будет
хорошо.
Lights
please,
lights
please,
turn
off
the
lights
Свет,
пожалуйста,
свет,
пожалуйста,
выключи
свет,
For
now,
everything
just
seems
so
right
Сейчас
все
кажется
таким
правильным,
And
how
you
make
the
darkness
seem
so
bright
И
как
ты
делаешь
тьму
такой
яркой,
I'm
feeling
like
things
gon'
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
все
будет
хорошо.
Lights
please,
ah-ah-ah
Свет,
пожалуйста,
а-а-а
Lights
please,
ah-ah-ah
Свет,
пожалуйста,
а-а-а
Lights
please,
ah-ah-ah
Свет,
пожалуйста,
а-а-а
Lights
please,
turn
off
the
lights
Свет,
пожалуйста,
выключи
свет
Lights,
please
Свет,
пожалуйста
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.