Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
having
trouble
at
the
crib
Ich
habe
Ärger
zu
Hause
I'm
going
at
it
with
my
baby
mother
where
I
live
Ich
streite
mich
mit
der
Mutter
meines
Kindes,
wo
ich
wohne
While
the
soldiers
bleed,
the
economy
recede
Während
die
Soldaten
bluten,
die
Wirtschaft
schrumpft
And
all
she
want
to
watch
is
reality
TV
Und
alles,
was
sie
sehen
will,
ist
Reality-TV
Well
for
us
real
life
is
Nun,
für
uns
ist
das
echte
Leben
Strange
Love
Strange
Love
Some
behaviour,
I
couldn't
figure
the
flavour
Ein
Verhalten,
dessen
Art
ich
nicht
verstehen
konnte
Dropped
out
of
Charm
School
when
she
fell
in
love
with
New
York
Hat
die
Charm
School
abgebrochen,
als
sie
sich
in
New
York
verliebte
And
love
money
Und
Geld
liebt
That's
what
I'm
not
made
of
Daraus
bin
ich
nicht
gemacht
I
bought
a
membership
to
the
Celebrity
Fit
Club
Ich
habe
eine
Mitgliedschaft
im
Celebrity
Fit
Club
gekauft
To
see
if
I
could
stand
a
real
chance
with
this
love
Um
zu
sehen,
ob
ich
bei
dieser
Liebe
eine
echte
Chance
hätte
It
don't
make
sense,
the
way
she
try
to
turn
me
G
through
to
Gent
Es
ergibt
keinen
Sinn,
wie
sie
versucht,
mich
vom
G
zum
Gent
zu
machen
Don't
need
tough
love
don't
get
it
mixed
up
Brauche
keine
harte
Liebe,
verwechsle
das
nicht
I
was
one
of
them
Wildboyz
Ich
war
einer
dieser
Wildboyz
Shootin
for
Sizemore
Zielte
auf
Sizemore
She
was
a
little
live
jawn
watching
The
Osbournes
Sie
war
ein
lebhaftes
Ding,
das
The
Osbournes
schaute
The
Best
Week
Ever
had
her
goin
for
broke
like
Eddie
Griffin
The
Best
Week
Ever
ließ
sie
aufs
Ganze
gehen
wie
Eddie
Griffin
Danny
Bonaduce
Danny
Bonaduce
, But
no
he
never
listened
, Aber
nein,
er
hörte
nie
zu
When
I
drop
a
Super
Sweet
16
Wenn
ich
eine
Super
Sweet
16
schmeiße
Daydreamin
of
becoming
Miss
Rap
Supreme
Träumt
davon,
Miss
Rap
Supreme
zu
werden
Or
maybe
Making
a
Band
Oder
vielleicht
Making
a
Band
But
bring
your
guns
out
Aber
hol
deine
Waffen
raus
Move
out
like
Daddy's
Girls
Zieh
aus
wie
Daddy's
Girls
But
that's
against
all
odds
Aber
das
ist
gegen
alle
Wahrscheinlichkeit
Pick
apart
this
mic,
come
try
to
Nimm
dieses
Mikro
auseinander,
komm
versuch
Pimp
Your
Ride
Pimp
Your
Ride
Real
as
Real
Housewives
of
Atlanta
So
real
wie
Real
Housewives
of
Atlanta
Yeah
it's
real
outside
Ja,
draußen
ist
es
real
And
it's
like
an
episode
of
College
Hill
outside
Und
draußen
ist
es
wie
eine
Folge
von
College
Hill
For
the
love
of
the
payday
Aus
Liebe
zum
Zahltag
Or
for
the
love
of
trying
to
have
a
baby
for
Ray
J
Oder
aus
Liebe
zum
Versuch,
ein
Baby
für
Ray
J
zu
bekommen
The
most
modest
model
on
Project
Runway
Das
bescheidenste
Model
bei
Project
Runway
She
wanna
be
Kimora
livin
Life
in
the
Fab
Lane
Sie
will
Kimora
sein,
die
Life
in
the
Fab
Lane
lebt
And
change
her
last
name,
and
sine
Gotti's
Way
was
passing
Und
ihren
Nachnamen
ändern,
und
seit
Gotti's
Way
vorbei
war
She
watched
Salt
N
Pepa
and
Celeb
Rehab
day
Schaute
sie
tagsüber
Salt
N
Pepa
und
Celeb
Rehab
That's
all
she
talk
about
at
the
cafe
Das
ist
alles,
worüber
sie
im
Café
spricht
I
swear
to
God
it
drove
me
to
Ich
schwöre
bei
Gott,
es
trieb
mich
dazu
Drink
about
a
half
a
carafe
Etwa
eine
halbe
Karaffe
zu
trinken
My
head's
so
spinning
Mein
Kopf
dreht
sich
so
I'm
so
through
with
women
Ich
bin
so
fertig
mit
Frauen
The
Real
World
The
Real
World
And
Kim
Kardashian,
moms
and
Bruce
Jenner
Und
Kim
Kardashian,
Mütter
und
Bruce
Jenner
36 Mafia
show
36 Mafia
Show
Jerry
Springer
Jerry
Springer
Scott
Baio,
46
and
Knocked
Up
Scott
Baio,
46
and
Knocked
Up
The
First
48
The
First
48
I'm
Trading
Spouses
Trading
Spouses
Extreme
Makeover
Extreme
Makeover
She
rearranged
the
couches
Sie
hat
die
Sofas
umgestellt
Now
she
keep
changing
outfits
Jetzt
wechselt
sie
ständig
die
Outfits
I'm
about
to
get
a
Doctor
Phil
to
do
something
about
this
Ich
bin
kurz
davor,
einen
Doctor
Phil
zu
holen,
um
etwas
dagegen
zu
tun
The
house
not
fresh,
she
not
Top
Chef
Das
Haus
ist
nicht
frisch,
sie
ist
keine
Top
Chef
, She
tell
me
not
yet
, Sagt
sie
mir,
noch
nicht
Watching
Cribs
lookin
at
shit
she
never
gon'
get
Schaut
Cribs
und
sieht
sich
Scheiß
an,
den
sie
nie
bekommen
wird
America's
best
dance
move
America's
best
dance
move
She
tryin
to
do
the
step
Sie
versucht,
den
Schritt
zu
machen
'Bout
to
do
her
like
Beyonce
and
tell
her
to
the
left
Bin
dabei,
es
ihr
wie
Beyonce
zu
sagen
und
sie
nach
links
zu
schicken
Truth
be
told,
she's
bout
to
television
me
to
death
Um
die
Wahrheit
zu
sagen,
sie
bringt
mich
mit
dem
Fernsehen
noch
um
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Martin, Keith Edward Elam
Attention! Feel free to leave feedback.