Lyrics and translation J Dilla feat. Common - E=mc2 (feat. Common)
Yeah,
let's
go,
turn
it
up
Да,
давай,
сделай
погромче!
Introducin'
World
Famous
Beat
Junkies
Представляем
Вам
Всемирно
Известных
Бит-Наркоманов
Here's
the
sound
and
substance
of
the
world's
hottest
entertainment
Вот
звук
и
суть
самого
горячего
развлечения
в
мире
Let's
pause
for
a
moment
Давай
остановимся
на
мгновение.
I
got
my
man
with
me
Со
мной
мой
мужчина.
Get
up
get
up,
and
rock,
and
rock
Вставай,
вставай,
и
зажигай,
и
зажигай!
The
humm
the
humm
and
knock
and
knock
Гул
гул
и
тук
тук
You
out
the
atmosphere
Ты
выходишь
из
атмосферы
This
rap
here
something
that
I
felt
in
the
moment
Этот
рэп
вот
что
я
почувствовал
в
тот
момент
Of
truth,
opponents
in
the
booth
Правда,
противники
в
кабинке.
Inspired,
is
what
I
write,
fire
like
'roof'
Вдохновение-вот
что
я
пишу,
огонь,
как
"крыша".
They
say
that
I'm
as
hot
as
the
block
is
Говорят,
Я
такой
же
горячий,
как
весь
квартал.
I
say
that
I'm
as
cold
as
the
dark
is
Я
говорю,
что
холодна,
как
тьма.
Moms
sit
in
the
cut
Мамы
сидят
в
разрезе.
Tryin'
to
get
my
niggas
in
the
den
he
walked
by
Пытаясь
затащить
моих
ниггеров
в
берлогу,
он
прошел
мимо.
Hold
his
stoony
up
Подними
его
табурет
Hole
in
his
chest
like
Cody
nut
Дыра
в
груди,
как
у
Коди.
Smokin'
his
cess,
he
blow
it
up
Покуривая
свою
сигарету,
он
взрывает
ее.
As
it
escaped
out
the
window
Как
оно
ускользнуло
из
окна.
I'm
a
symbol
of
sex,
revolution
and
tecs
on
the
death
Я-символ
секса,
революции
и
теков
на
грани
смерти.
When
niggas
shoot
for
extra
loot
and
respect
Когда
ниггеры
стреляют
ради
дополнительной
добычи
и
уважения
Live
and
direct
effect
from
the
C-O
double
Живой
и
прямой
эффект
от
двойника
C-O
Get
your
paper,
we
stay
up
out
of
trouble
nigga
Бери
свою
газету,
мы
держимся
подальше
от
неприятностей,
ниггер.
Get
up
stand
up
throw
you
fuckin
hands
up
Вставай
вставай
поднимай
свои
гребаные
руки
вверх
If
you
got
the
feelin'
jump
up
touch
the
ceilin'
Если
у
тебя
есть
такое
чувство,
подпрыгни
и
дотронься
до
потолка.
Get,
get,
get
up
get
up
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай!
Get
get
get,
get,
get
up,
get
up
yeah
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
да
Get
up
stand
up
throw
you
fuckin
hands
up
Вставай
вставай
поднимай
свои
гребаные
руки
вверх
If
you
got
the
feelin'
jump
up
touch
the
ceilin'
Если
у
тебя
есть
такое
чувство,
подпрыгни
и
дотронься
до
потолка.
Get,
get,
get
up
get
up
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай!
Get
get
up,
get,
get
up,
get
up,
get
up
yeah
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
да
Get
up
stand
up
throw
you
fuckin
hands
up
Вставай
вставай
поднимай
свои
гребаные
руки
вверх
If
you
got
the
feelin'
jump
up
touch
the
ceilin'
Если
у
тебя
есть
такое
чувство,
подпрыгни
и
дотронься
до
потолка.
Get,
get,
get
up
get
up
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай!
I
get
get,
get
up,
get
up
yeah
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь,
поднимаюсь,
да
Get
up
niggas,
get
live
ladies
Вставайте,
ниггеры,
живите,
дамы!
Since
the
early
80's
I
rock
the
planet
daily
С
начала
80-х
я
ежедневно
раскачиваю
планету.
Radio
Rasheed
this
is
how
I
do
when
I
write
things
Радио
Рашид
вот
что
я
делаю
когда
пишу
The
party
for
your
right
to
fight
scenes
Вечеринка
за
твое
право
драться.
Baby
girl
you
as
young
as
the
nice
seams
on
tight
jeans
Малышка
ты
так
же
молода
как
красивые
швы
на
обтягивающих
джинсах
Should
have
been
Kahlua
or
ice
cream
Это
должна
была
быть
Калуа
или
мороженое.
My
pipe
dream's
long
as
the
fight
scenes
in
The
Matrix
Моя
несбыточная
мечта
длинна
как
сцены
драк
в
Матрице
Scorpio
rising,
sex
fiend
by
nature
Скорпион
восходит,
сексуальный
дьявол
по
своей
природе.
Try
to
control
that
shit
so
my
soul
don't
get
Постарайся
контролировать
это
дерьмо,
чтобы
моя
душа
не
...
Dirty
for
some
girly,
unworthy
of
the
flowers
Грязная
для
какой-то
девчонки,
недостойная
цветов.
I
admit
that
I
got
strange
powers
Я
признаю,
что
обладаю
странными
способностями.
Brain
towers
like
the
Eiffel,
leaning
through
life
cycle
Мозг
возвышается,
как
Эйфелева
башня,
наклоняясь
через
жизненный
цикл.
Hold
the
Bible
and
a
rifle
Возьми
Библию
и
винтовку.
That
they
do
me
like
Mike
though
Что
они
делают
со
мной,
как
Майк.
Give
me
in
the
spotlight,
turn
the
lights
low
Поставь
меня
в
центр
внимания,
приглуши
свет.
Make
you
wanna
holler
like
tooti
Я
заставлю
тебя
кричать
как
тути
I
abuse
the
disciple
Я
оскорбляю
ученика.
Beats,
streets
meets
speaks
mind,
times
and
life
yo
Биты,
улицы
встречаются,
говорят
о
разуме,
временах
и
жизни
йо
There
it
is,
it's
like
that
Вот
так,
вот
так.
Yup,
yeah
know
how
we
do
it
Да,
да,
ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lonnie Rashid Lynn, James Dewitt Yancey
Attention! Feel free to leave feedback.