Lyrics and translation J Dilla - Let's Take It Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Take It Back
Давайте Вернемся Назад
Yeah...
what's
the
deal?
Да...
в
чем
дело?
Y'all
know
what
this
is...
it's
Big
Nasty
Вы
знаете,
что
это
такое...
это
Большой
Гадкий
Get
ready
for
my
nigga
Dilla...
holla!
Приготовьтесь
к
моему
ниггеру
Дилле...
кричите!
I
had
a
dream
'bout
my
man
last
night
Мне
снился
мой
друг
прошлой
ночью
And
his
name
is
- Frank-N-Bank,
that's
what's
up
И
его
зовут
- Фрэнк-Н-Бэнк,
вот
так
вот,
детка
The
Roots
crew,
that's
what's
up
Команда
Roots,
вот
так
вот,
детка
Busta
Bus,
that's
what's
up
Баста
Бас,
вот
так
вот,
детка
Pete
and
C.L.,
that's
what's
up
Пит
и
Си
Эль,
вот
так
вот,
детка
Dejour,
that's
what's
up
Деджур,
вот
так
вот,
детка
My
niggaz
keep
it
ghe-tto
with
the
plastic
cups
Мои
ниггеры
держат
это
гетто
с
пластиковыми
стаканчиками
It's
the
return,
so
turn
it
up
Это
возвращение,
так
что
сделай
погромче,
детка
It's
gettin
hot
in
hurr,
we
burnin
up
Здесь
становится
жарко,
мы
горим
Let's
go;
yup,
another
episode
Поехали;
ага,
еще
один
эпизод
Fucked
up
lettin
Dill'
get
in
the
do'
Облажались,
позволив
Дилле
войти
в
дверь
I'm
lettin
you
know,
I'm
like
The
Professional
Я
даю
тебе
знать,
я
как
Профессионал
Makin
my
hits,
collectin
my
dough
Делаю
свои
хиты,
собираю
свое
бабло
I'm
so
extra,
so
next
to
blow
Я
такой
экстра,
следующий
на
взлет
So
fly
get
pest
control
Настолько
крут,
что
нужен
контроль
над
вредителями
No
joke
when
it
comes
to
the
flow
Без
шуток,
когда
дело
доходит
до
флоу
It's
nasty,
couldn't
touch
it
with
a
100
foot
pole
Это
мерзко,
не
сможешь
коснуться
и
10-метровой
палкой
I
stay
hustlin
Joe;
I'm
Errol
Flynn
Я
продолжаю
толкать,
Джо;
я
Эррол
Флинн
And
out
in
Berlin
countin
bundles
of
Cho
И
в
Берлине
считаю
пачки
денег
You
gotta
love
it
dawg,
you
can't
beat
it
Ты
должна
это
любить,
детка,
ты
не
можешь
это
победить
Get
your
bitch,
she
all
on
Jay
Dee
dick
Приведи
свою
подружку,
она
вся
на
члене
Джей
Ди
Cause
that's
what's
up
Потому
что
это
то,
что
надо
My
niggaz
keep
it
ghe-tto
with
the
plastic
cups
Мои
ниггеры
держат
это
гетто
с
пластиковыми
стаканчиками
Real
ghe-tto
with
the
plastic
cups
Настоящее
гетто
с
пластиковыми
стаканчиками
Keep
it
ghe-tto
with
the
plastic
cups
Держат
это
гетто
с
пластиковыми
стаканчиками
Y'all
niggaz
know
y'all
outta
there
Вы,
ниггеры,
знаете,
что
вы
оттуда
C'mon
with
the
real
(it's
all
live)
Давай
с
настоящим
(это
все
вживую)
{Live
with
it}
("Welcome
to
the
D
baby!
")
{Живи
с
этим}
("Добро
пожаловать
в
Детройт,
детка!")
(Let's
take
it
baaaaaack)
(Давайте
вернемся
назаааад)
Come
with
it,
yeah
(let's
do
it
again)
Давай
с
этим,
да
(давайте
сделаем
это
снова)
Let's
do
it
("Right
now,
for
the
rough
rugged
and
raw
way
Давайте
сделаем
это
("Прямо
сейчас,
для
грубого,
жесткого
и
сырого
пути
This
nigga
gets
the
game
but
he
don't
play
- Detroit")
Этот
ниггер
понимает
игру,
но
он
не
играет
- Детройт")
(Let's
take
it
baaaaaack)
(Давайте
вернемся
назаааад)
Who
got
your
city
on
lock?
Кто
держит
твой
город
на
замке?
("Nasty
ain't
it~?
")
("Мерзко,
не
так
ли~?")
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yancey James Dewitt
Attention! Feel free to leave feedback.