Lyrics and translation J Dilla - Make'em NV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make'em NV
Заставь их завидовать
"Them
jewels
you
rock,
make
'em
envy!
"- Lil'
Fame
(M.O.P.)
"Эти
камни,
что
ты
носишь,
заставляют
их
завидовать!
"- Lil'
Fame
(M.O.P.)
Yeah,
real
niggaz
only
Да,
только
для
настоящих
мужиков
("Them
jewels
you
rock,
make
'em
envy!
")
("Эти
камни,
что
ты
носишь,
заставляют
их
завидовать!
")
Let's
do
it,
worldwide,
show
that
shine
Давай
сделаем
это,
по
всему
миру,
покажем
этот
блеск
Get
the
cash,
and
flash
like
Kodak
blind
'em
Получим
бабки,
и
будем
сверкать,
как
вспышка
Кодак,
ослепляя
их
If
I
get
the
urge
to
splurge
or
bling
I
do
it
Если
у
меня
возникнет
желание
потратиться
или
блеснуть,
я
это
сделаю
It's
nobody's
concern,
they
ain't
got
a
thing
to
do
with
this
Это
никого
не
касается,
им
нечего
делать
с
этим
Shut
the
fuck
up~!
Please
believe
Заткнись~!
Поверь
мне,
детка
I
had
the
boy
kneed,
out
in
Philly
freeze
the
sleeves
Я
поставил
парня
на
колени,
в
Филли
заморозил
рукава
Givin
the
"Gangsta
Love"
like
Eve
and
Keys
Даря
"Гангстерскую
любовь",
как
Ив
и
Кис
The
first
piece,
worshipped
by
the
set
of
thieves
with
cheese
Первый
кусок,
которому
поклоняется
шайка
воров
с
баблом
And
haters
think
I
ain't
peep
they
steeze
А
ненавистники
думают,
что
я
не
вижу
их
стиль
Don't
think
I
don't
got,
peeps
that'll
squeeze
the
things
Не
думай,
что
у
меня
нет
людей,
которые
могут
нажать
на
курок
And
tryin
to
be
M.O.P.
you'll
be
D.O.A.
И
пытаясь
быть
M.O.P.,
ты
станешь
D.O.A.
(мертв
по
прибытии)
Me
and
my
mans
and
them
roll
deep
(peep)
Я
и
мои
парни
катимся
плотно
(смотри)
And
we
don't
play
those
games,
no
chain
tuckin
И
мы
не
играем
в
эти
игры,
никаких
спрятанных
цепей
Only
congratulate
if
you
hate
fuck
y'all
Поздравляю
только
если
ты
ненавидишь,
к
черту
вас
всех
Rock
City
down
here
in
the
D
Город
Рока
здесь,
в
Детройте
Bling
bling,
it's
time
to
make
'em
envy
("make
'em
envy!
")
Блеск-блеск,
пора
заставить
их
завидовать
("заставить
их
завидовать!
")
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
("Them
jewels
you
rock,
make
'em
envy!
")
Yeah
("Эти
камни,
что
ты
носишь,
заставляют
их
завидовать!
")
Да
Real
niggaz
only
("Them
jewels...
make
'em
envy!
")
Только
настоящие
мужики
("Эти
камни...
заставляют
их
завидовать!
")
Let's
go,
Ruff
- Draft
("Them
jewels
you
rock,
make
'em
envy!
")
Поехали,
Ruff
- Draft
("Эти
камни,
что
ты
носишь,
заставляют
их
завидовать!
")
Yeah
("Them
jewels
you
rock,
make
'em
envy!
")
Да
("Эти
камни,
что
ты
носишь,
заставляют
их
завидовать!
")
Yo
I'm
like
if
you
hot
in
'em
what
you
buyin
'em
for?
Йо,
я
думаю,
если
тебе
в
них
жарко,
зачем
ты
их
покупаешь?
Get
your
shine
on,
it's
time
to
blind
'em
all
Блести,
детка,
пора
ослепить
их
всех
Don't
worry
'bout
the
haters
you
can
shake
they
ass
Не
беспокойся
о
ненавистниках,
ты
можешь
отмахнуться
от
них
When
they
can't
get
they
taste
of
the
cake
they
mad
Когда
они
не
могут
получить
свой
кусок
пирога,
они
злятся
And
these
backpackers
wanna
confuse
it
А
эти
рэперы-интеллектуалы
хотят
все
запутать
Niggaz
is
icey
ain't
got
nothin
to
do
with
the
music
Парни
в
камнях,
это
не
имеет
ничего
общего
с
музыкой
So
hater
mind
your
biz
and
get
your
own
Так
что,
ненавистник,
займись
своим
делом
и
добудь
себе
своё
You
know
what,
time
it
is
we
get
that
glow
Знаешь
что,
пора
нам
получить
это
сияние
Better
get
your
bitch
before
we
hit
that
dough
Лучше
найди
себе
девушку,
прежде
чем
мы
получим
это
бабло
We
too
sick,
clique
crew
thick
like
colds
Мы
слишком
крутые,
наша
клика
плотная,
как
простуда
And
you
can
respect
it
or
SUCK
IT~!
И
ты
можешь
уважать
это
или
ОТСОСАТЬ~!
I'm
in
the
booth,
chain
swingin,
soundin
like
extra
percussion
Я
в
будке,
цепь
качается,
звучит
как
дополнительная
перкуссия
I'm
tellin
ya
cousin,
rock
your
jewels
Я
говорю
тебе,
кузен,
носи
свои
украшения
If
anything
tucked,
there's
the
pop
in
full
Если
что-то
спрятано,
вот
тебе
полная
обойма
Just
to
let
'em
know
you
ain't
friendly
Просто
чтобы
дать
им
знать,
что
ты
не
дружелюбный
Let's
sparkle
baby,
make
'em
envy
("make
'em
envy!
")
Давай
сверкать,
детка,
заставим
их
завидовать
("заставить
их
завидовать!
")
Yeah
("Them
jewels...
make
'em
envy!
")
Да
("Эти
камни...
заставляют
их
завидовать!
")
Top,
dollars,
flaunt
("Them
jewels
you
rock,
make
'em
envy!
")
Лучшие,
доллары,
выпендривайся
("Эти
камни,
что
ты
носишь,
заставляют
их
завидовать!
")
Shake
the
haters
("Them
jewels
you
rock,
make
'em
envy!
")
Стряхни
ненавистников
("Эти
камни,
что
ты
носишь,
заставляют
их
завидовать!
")
We
gon',
keep
it
movin
like
("Them
jewels
you
rock,
make
'em
envy!
")
Мы
продолжим,
двигаться
как
("Эти
камни,
что
ты
носишь,
заставляют
их
завидовать!
")
Ruff
Draft,
can't
change
me
Ruff
Draft,
меня
не
изменить
Cause
I'm
a
be
a
nigga
with
ice
Потому
что
я
буду
парнем
с
бриллиантами
It's
plain
to
see,
you
can't
change
me
Это
очевидно,
ты
не
можешь
меня
изменить
Cause
I'm
a
be...
Потому
что
я
буду...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yancey James Dewitt
Attention! Feel free to leave feedback.