J-Easy - Perfect - translation of the lyrics into German

Perfect - J-Easytranslation in German




Perfect
Perfekt
People still running they mouth
Leute reden immer noch, sie reißen ihr Maul auf
Some got shit to say oh wow
Manche haben Scheiße zu erzählen, oh wow
Tagging me in a post I'll show you what I'm bout
Mich in einem Post markieren, ich zeige dir, was Sache ist
Trailer trash go ahead and go back to the south
Trailer-Trash, geh zurück in den Süden
Big old man always screaming and taking a shout
Großer alter Mann, schreit immer und brüllt
Second guessing you be having that doubt
Zweifelst du, hast du diesen Zweifel
Cant say perfect
Kann nicht sagen, perfekt
Damn you people got me workin
Verdammt, ihr Leute bringt mich zum Arbeiten
All you do is be lurking
Alles, was du tust, ist lauern
But I don't think you'll find what you're searching for
Aber ich glaube nicht, dass du finden wirst, was du suchst
So I'll go ahead and show you the door
Also werde ich dir die Tür zeigen
None of you bitches are ready for war
Keine von euch Schlampen ist bereit für den Krieg
You think you can do damage
Du denkst, du kannst Schaden anrichten
But I can do more careful where you step
Aber ich kann mehr tun, pass auf, wo du hintrittst
Cause I know everything under the floor
Denn ich weiß alles unter dem Boden
Things you tried to burry we all knew you was a whore
Dinge, die du versucht hast zu vergraben, wir alle wussten, dass du eine Hure warst
Don't get pissed when you made the post
Werd nicht sauer, als du den Post gemacht hast
You was asking for more
Du hast nach mehr verlangt
Now its time for me to settle the score
Jetzt ist es Zeit für mich, die Rechnung zu begleichen
Opening up your closet lets show down to your core
Ich öffne deinen Schrank, lass uns dein Innerstes zeigen
Seems someone is full of rage
Scheint, als wäre jemand voller Wut
Is it because you couldn't decide
Liegt es daran, dass du dich nicht entscheiden konntest
If you were straight bi or gay
Ob du hetero, bi oder schwul bist
What do you have to say
Was hast du zu sagen
You opened up a can of worms
Du hast eine Büchse der Pandora geöffnet
Bitch I can go any day
Schlampe, ich kann jeden Tag
You better watch out cause now you're my prey
Du solltest besser aufpassen, denn jetzt bist du meine Beute
I'll kill you and turn you into a hashtag
Ich werde dich töten und dich in einen Hashtag verwandeln
Put your body in a body bag tied up and gaged
Steck deinen Körper in einen Leichensack, gefesselt und geknebelt
Now its time you threw in your white flag
Jetzt ist es Zeit, dass du deine weiße Flagge wirfst
Cause I'll whoop your ass and any of your fags
Denn ich werde dir und all deinen Schwuchteln in den Arsch treten
Its coming to the light like a groundhog
Es kommt ans Licht wie ein Murmeltier
So you better get ready to run
Also mach dich besser bereit zu rennen
I'm turning into a wild dog
Ich verwandle mich in einen wilden Hund
I got your snipers locked on by my snipers
Ich habe deine Scharfschützen von meinen Scharfschützen erfassen lassen
And they will light them up like a lighter
Und sie werden sie wie ein Feuerzeug anzünden
So your circle better be tighter
Also sollte dein Kreis enger sein
I ain't a fighter Im a writer
Ich bin kein Kämpfer, ich bin ein Schreiber
That can out shine any rhyme and go higher
Der jeden Reim übertreffen und höher hinausgehen kann
Best believe we all know what will get under your skin
Glaub mir, wir alle wissen, was dir unter die Haut geht
Because you lived in mine
Weil du in meiner gelebt hast
On this beat Im sick in real life you are sick
Auf diesem Beat bin ich krank, im wirklichen Leben bist du krank
And all you wanted was the dick
Und alles, was du wolltest, war der Schwanz
Don't think I still got shit up my sleeve call that a trick
Denk nicht, dass ich immer noch Scheiße im Ärmel habe, nenn das einen Trick
You walking around thinking you're tough
Du läufst herum und denkst, du wärst hart
But you was living in my house asking for a few bucks
Aber du hast in meinem Haus gelebt und um ein paar Kröten gebeten
I think I nailed that you can almost say perfect
Ich denke, ich habe es getroffen, man kann fast sagen, perfekt
But this dude is not even close to my worth
Aber dieser Typ ist nicht mal annähernd so viel wert wie ich
Your existence to me is gone from this earth
Deine Existenz ist für mich von dieser Erde verschwunden
I guess thats why you be having thoughts peeped a crossed you
Ich schätze, deshalb hast du diese Gedanken, die dich durchkreuzen
I can't fucking stand you you a bitch you a hoe
Ich kann dich verdammt noch mal nicht ausstehen, du bist eine Schlampe, du bist eine Hure
Funny thing about it all you didn't think I would know
Das Lustige daran ist, du dachtest nicht, dass ich es wüsste
Now we are split up go get you some more
Jetzt sind wir getrennt, hol dir noch mehr
Im ready to see what the world has in store
Ich bin bereit zu sehen, was die Welt bereithält
You counting a fuck ups for getting with an ex friend of yours
Du zählst die Fehler, weil du dich mit einem Ex-Freund von dir eingelassen hast
Can we talk about the marriage you tore
Können wir über die Ehe sprechen, die du zerstört hast
Tell them all how I never cared
Sag ihnen allen, wie ich mich nie gekümmert habe
Or how I never did anything for you how is that fair
Oder wie ich nie etwas für dich getan habe, wie ist das fair
Im still the dumbass for caring
Ich bin immer noch der Idiot, weil ich mich gekümmert habe
For someone that plays the games with me
Für jemanden, der mit mir Spielchen spielt
I'll keep it going like Friday the thirteenth
Ich werde es am Laufen halten wie Freitag, der Dreizehnte
And I'll never be intervened
Und ich werde niemals unterbrochen werden
This is what I say I deem my statement perfect
Das ist es, was ich sage, ich halte meine Aussage für perfekt
Thats all I gotta say and Im done
Das ist alles, was ich zu sagen habe, und ich bin fertig
Don't take this as me going on the run
Nimm das nicht als Flucht von mir wahr
I've given up my time and my fun
Ich habe meine Zeit und meinen Spaß aufgegeben
Now time to cycle the gun and fire the one
Jetzt ist es Zeit, die Waffe zu laden und die eine abzufeuern
Cut the light spark the blunt
Mach das Licht aus, zünde den Joint an
I'm done with this stuff and thats a wrap
Ich bin fertig mit diesem Zeug, und das war's





Writer(s): Mark Edward Cascian Nevin


Attention! Feel free to leave feedback.