Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
still
running
they
mouth
Leute
reden
immer
noch,
sie
reißen
ihr
Maul
auf
Some
got
shit
to
say
oh
wow
Manche
haben
Scheiße
zu
erzählen,
oh
wow
Tagging
me
in
a
post
I'll
show
you
what
I'm
bout
Mich
in
einem
Post
markieren,
ich
zeige
dir,
was
Sache
ist
Trailer
trash
go
ahead
and
go
back
to
the
south
Trailer-Trash,
geh
zurück
in
den
Süden
Big
old
man
always
screaming
and
taking
a
shout
Großer
alter
Mann,
schreit
immer
und
brüllt
Second
guessing
you
be
having
that
doubt
Zweifelst
du,
hast
du
diesen
Zweifel
Cant
say
perfect
Kann
nicht
sagen,
perfekt
Damn
you
people
got
me
workin
Verdammt,
ihr
Leute
bringt
mich
zum
Arbeiten
All
you
do
is
be
lurking
Alles,
was
du
tust,
ist
lauern
But
I
don't
think
you'll
find
what
you're
searching
for
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
finden
wirst,
was
du
suchst
So
I'll
go
ahead
and
show
you
the
door
Also
werde
ich
dir
die
Tür
zeigen
None
of
you
bitches
are
ready
for
war
Keine
von
euch
Schlampen
ist
bereit
für
den
Krieg
You
think
you
can
do
damage
Du
denkst,
du
kannst
Schaden
anrichten
But
I
can
do
more
careful
where
you
step
Aber
ich
kann
mehr
tun,
pass
auf,
wo
du
hintrittst
Cause
I
know
everything
under
the
floor
Denn
ich
weiß
alles
unter
dem
Boden
Things
you
tried
to
burry
we
all
knew
you
was
a
whore
Dinge,
die
du
versucht
hast
zu
vergraben,
wir
alle
wussten,
dass
du
eine
Hure
warst
Don't
get
pissed
when
you
made
the
post
Werd
nicht
sauer,
als
du
den
Post
gemacht
hast
You
was
asking
for
more
Du
hast
nach
mehr
verlangt
Now
its
time
for
me
to
settle
the
score
Jetzt
ist
es
Zeit
für
mich,
die
Rechnung
zu
begleichen
Opening
up
your
closet
lets
show
down
to
your
core
Ich
öffne
deinen
Schrank,
lass
uns
dein
Innerstes
zeigen
Seems
someone
is
full
of
rage
Scheint,
als
wäre
jemand
voller
Wut
Is
it
because
you
couldn't
decide
Liegt
es
daran,
dass
du
dich
nicht
entscheiden
konntest
If
you
were
straight
bi
or
gay
Ob
du
hetero,
bi
oder
schwul
bist
What
do
you
have
to
say
Was
hast
du
zu
sagen
You
opened
up
a
can
of
worms
Du
hast
eine
Büchse
der
Pandora
geöffnet
Bitch
I
can
go
any
day
Schlampe,
ich
kann
jeden
Tag
You
better
watch
out
cause
now
you're
my
prey
Du
solltest
besser
aufpassen,
denn
jetzt
bist
du
meine
Beute
I'll
kill
you
and
turn
you
into
a
hashtag
Ich
werde
dich
töten
und
dich
in
einen
Hashtag
verwandeln
Put
your
body
in
a
body
bag
tied
up
and
gaged
Steck
deinen
Körper
in
einen
Leichensack,
gefesselt
und
geknebelt
Now
its
time
you
threw
in
your
white
flag
Jetzt
ist
es
Zeit,
dass
du
deine
weiße
Flagge
wirfst
Cause
I'll
whoop
your
ass
and
any
of
your
fags
Denn
ich
werde
dir
und
all
deinen
Schwuchteln
in
den
Arsch
treten
Its
coming
to
the
light
like
a
groundhog
Es
kommt
ans
Licht
wie
ein
Murmeltier
So
you
better
get
ready
to
run
Also
mach
dich
besser
bereit
zu
rennen
I'm
turning
into
a
wild
dog
Ich
verwandle
mich
in
einen
wilden
Hund
I
got
your
snipers
locked
on
by
my
snipers
Ich
habe
deine
Scharfschützen
von
meinen
Scharfschützen
erfassen
lassen
And
they
will
light
them
up
like
a
lighter
Und
sie
werden
sie
wie
ein
Feuerzeug
anzünden
So
your
circle
better
be
tighter
Also
sollte
dein
Kreis
enger
sein
I
ain't
a
fighter
Im
a
writer
Ich
bin
kein
Kämpfer,
ich
bin
ein
Schreiber
That
can
out
shine
any
rhyme
and
go
higher
Der
jeden
Reim
übertreffen
und
höher
hinausgehen
kann
Best
believe
we
all
know
what
will
get
under
your
skin
Glaub
mir,
wir
alle
wissen,
was
dir
unter
die
Haut
geht
Because
you
lived
in
mine
Weil
du
in
meiner
gelebt
hast
On
this
beat
Im
sick
in
real
life
you
are
sick
Auf
diesem
Beat
bin
ich
krank,
im
wirklichen
Leben
bist
du
krank
And
all
you
wanted
was
the
dick
Und
alles,
was
du
wolltest,
war
der
Schwanz
Don't
think
I
still
got
shit
up
my
sleeve
call
that
a
trick
Denk
nicht,
dass
ich
immer
noch
Scheiße
im
Ärmel
habe,
nenn
das
einen
Trick
You
walking
around
thinking
you're
tough
Du
läufst
herum
und
denkst,
du
wärst
hart
But
you
was
living
in
my
house
asking
for
a
few
bucks
Aber
du
hast
in
meinem
Haus
gelebt
und
um
ein
paar
Kröten
gebeten
I
think
I
nailed
that
you
can
almost
say
perfect
Ich
denke,
ich
habe
es
getroffen,
man
kann
fast
sagen,
perfekt
But
this
dude
is
not
even
close
to
my
worth
Aber
dieser
Typ
ist
nicht
mal
annähernd
so
viel
wert
wie
ich
Your
existence
to
me
is
gone
from
this
earth
Deine
Existenz
ist
für
mich
von
dieser
Erde
verschwunden
I
guess
thats
why
you
be
having
thoughts
peeped
a
crossed
you
Ich
schätze,
deshalb
hast
du
diese
Gedanken,
die
dich
durchkreuzen
I
can't
fucking
stand
you
you
a
bitch
you
a
hoe
Ich
kann
dich
verdammt
noch
mal
nicht
ausstehen,
du
bist
eine
Schlampe,
du
bist
eine
Hure
Funny
thing
about
it
all
you
didn't
think
I
would
know
Das
Lustige
daran
ist,
du
dachtest
nicht,
dass
ich
es
wüsste
Now
we
are
split
up
go
get
you
some
more
Jetzt
sind
wir
getrennt,
hol
dir
noch
mehr
Im
ready
to
see
what
the
world
has
in
store
Ich
bin
bereit
zu
sehen,
was
die
Welt
bereithält
You
counting
a
fuck
ups
for
getting
with
an
ex
friend
of
yours
Du
zählst
die
Fehler,
weil
du
dich
mit
einem
Ex-Freund
von
dir
eingelassen
hast
Can
we
talk
about
the
marriage
you
tore
Können
wir
über
die
Ehe
sprechen,
die
du
zerstört
hast
Tell
them
all
how
I
never
cared
Sag
ihnen
allen,
wie
ich
mich
nie
gekümmert
habe
Or
how
I
never
did
anything
for
you
how
is
that
fair
Oder
wie
ich
nie
etwas
für
dich
getan
habe,
wie
ist
das
fair
Im
still
the
dumbass
for
caring
Ich
bin
immer
noch
der
Idiot,
weil
ich
mich
gekümmert
habe
For
someone
that
plays
the
games
with
me
Für
jemanden,
der
mit
mir
Spielchen
spielt
I'll
keep
it
going
like
Friday
the
thirteenth
Ich
werde
es
am
Laufen
halten
wie
Freitag,
der
Dreizehnte
And
I'll
never
be
intervened
Und
ich
werde
niemals
unterbrochen
werden
This
is
what
I
say
I
deem
my
statement
perfect
Das
ist
es,
was
ich
sage,
ich
halte
meine
Aussage
für
perfekt
Thats
all
I
gotta
say
and
Im
done
Das
ist
alles,
was
ich
zu
sagen
habe,
und
ich
bin
fertig
Don't
take
this
as
me
going
on
the
run
Nimm
das
nicht
als
Flucht
von
mir
wahr
I've
given
up
my
time
and
my
fun
Ich
habe
meine
Zeit
und
meinen
Spaß
aufgegeben
Now
time
to
cycle
the
gun
and
fire
the
one
Jetzt
ist
es
Zeit,
die
Waffe
zu
laden
und
die
eine
abzufeuern
Cut
the
light
spark
the
blunt
Mach
das
Licht
aus,
zünde
den
Joint
an
I'm
done
with
this
stuff
and
thats
a
wrap
Ich
bin
fertig
mit
diesem
Zeug,
und
das
war's
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Edward Cascian Nevin
Album
Perfect
date of release
09-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.