Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
still
running
they
mouth
Люди
все
еще
треплются,
Some
got
shit
to
say
oh
wow
Некоторым
есть
что
сказать,
о
вау,
Tagging
me
in
a
post
I'll
show
you
what
I'm
bout
Помечаешь
меня
в
посте,
я
покажу
тебе,
на
что
я
способна,
Trailer
trash
go
ahead
and
go
back
to
the
south
Деревенщина,
возвращайся
на
юг,
Big
old
man
always
screaming
and
taking
a
shout
Старый
хрыч,
вечно
орешь
и
кричишь,
Second
guessing
you
be
having
that
doubt
Сомневаешься
во
мне,
тебя
терзают
сомнения,
Cant
say
perfect
Не
могу
сказать,
что
идеально,
Damn
you
people
got
me
workin
Черт,
людишки,
вы
заставляете
меня
работать,
All
you
do
is
be
lurking
Все,
что
вы
делаете,
это
прячетесь
по
углам,
But
I
don't
think
you'll
find
what
you're
searching
for
Но
я
не
думаю,
что
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
So
I'll
go
ahead
and
show
you
the
door
Так
что
я
пойду
дальше
и
покажу
тебе
на
дверь,
None
of
you
bitches
are
ready
for
war
Никто
из
вас,
сучек,
не
готов
к
войне,
You
think
you
can
do
damage
Думаешь,
ты
можешь
причинить
боль,
But
I
can
do
more
careful
where
you
step
Но
я
могу
сделать
больнее,
осторожнее,
куда
наступаешь,
Cause
I
know
everything
under
the
floor
Потому
что
я
знаю
все,
что
скрыто,
Things
you
tried
to
burry
we
all
knew
you
was
a
whore
То,
что
ты
пытался
похоронить,
мы
все
знали,
что
ты
была
шлюхой,
Don't
get
pissed
when
you
made
the
post
Не
злись,
ведь
ты
сама
просила,
You
was
asking
for
more
Ты
просила
еще,
Now
its
time
for
me
to
settle
the
score
Теперь
пришло
время
свести
счеты,
Opening
up
your
closet
lets
show
down
to
your
core
Открываю
твой
шкаф,
давай
покажем
всем,
что
у
тебя
внутри,
Seems
someone
is
full
of
rage
Кажется,
кто-то
полон
ярости,
Is
it
because
you
couldn't
decide
Это
потому,
что
ты
не
смогла
решить,
If
you
were
straight
bi
or
gay
Кто
ты
- натуралка,
би
или
гей,
What
do
you
have
to
say
Что
ты
можешь
на
это
сказать?
You
opened
up
a
can
of
worms
Ты
открыла
ящик
Пандоры,
Bitch
I
can
go
any
day
Сука,
я
могу
продолжать
хоть
вечно,
You
better
watch
out
cause
now
you're
my
prey
Тебе
лучше
быть
начеку,
ведь
теперь
ты
моя
добыча,
I'll
kill
you
and
turn
you
into
a
hashtag
Я
убью
тебя
и
превращу
в
хэштег,
Put
your
body
in
a
body
bag
tied
up
and
gaged
Запихну
твое
тело
в
мешок,
свяжу
и
заткну
рот,
Now
its
time
you
threw
in
your
white
flag
Теперь
пришло
время
поднять
белый
флаг,
Cause
I'll
whoop
your
ass
and
any
of
your
fags
Потому
что
я
надеру
задницу
тебе
и
всем
твоим
педикам,
Its
coming
to
the
light
like
a
groundhog
Все
вылезает
наружу,
как
сурок
из
норы,
So
you
better
get
ready
to
run
Так
что
тебе
лучше
приготовиться
к
бегству,
I'm
turning
into
a
wild
dog
Я
превращаюсь
в
дикую
собаку,
I
got
your
snipers
locked
on
by
my
snipers
Мои
снайперы
держат
твоих
на
мушке,
And
they
will
light
them
up
like
a
lighter
И
они
зажгут
их,
как
зажигалку,
So
your
circle
better
be
tighter
Так
что
твой
круг
лучше
держись
крепче,
I
ain't
a
fighter
Im
a
writer
Я
не
боец,
я
писатель,
That
can
out
shine
any
rhyme
and
go
higher
Который
может
затмить
любую
рифму
и
взлететь
выше,
Best
believe
we
all
know
what
will
get
under
your
skin
Можешь
не
сомневаться,
мы
все
знаем,
что
заденет
тебя
за
живое,
Because
you
lived
in
mine
Потому
что
ты
жила
в
моей
шкуре,
On
this
beat
Im
sick
in
real
life
you
are
sick
В
этом
бите
я
больна,
а
в
жизни
болеешь
ты,
And
all
you
wanted
was
the
dick
И
все,
чего
ты
хотела,
это
член,
Don't
think
I
still
got
shit
up
my
sleeve
call
that
a
trick
Не
думай,
что
у
меня
ничего
не
осталось
про
запас,
называй
это
трюком,
You
walking
around
thinking
you're
tough
Ты
ходишь
вокруг,
думая,
что
ты
крутой,
But
you
was
living
in
my
house
asking
for
a
few
bucks
Но
ты
жил
в
моем
доме
и
клянчил
пару
баксов,
I
think
I
nailed
that
you
can
almost
say
perfect
Думаю,
я
попала
в
точку,
можно
сказать,
идеально,
But
this
dude
is
not
even
close
to
my
worth
Но
этот
чувак
и
близко
не
стоит
меня,
Your
existence
to
me
is
gone
from
this
earth
Твое
существование
для
меня
стерто
с
лица
земли,
I
guess
thats
why
you
be
having
thoughts
peeped
a
crossed
you
Наверное,
поэтому
у
тебя
и
возникают
мысли,
что
я
за
тобой
слежу,
I
can't
fucking
stand
you
you
a
bitch
you
a
hoe
Не
могу
тебя
выносить,
ты
ублюдок,
ты
шлюха,
Funny
thing
about
it
all
you
didn't
think
I
would
know
Самое
смешное,
что
ты
не
думал,
что
я
узнаю,
Now
we
are
split
up
go
get
you
some
more
Теперь
мы
расстались,
иди
найди
себе
другую,
Im
ready
to
see
what
the
world
has
in
store
Я
готова
увидеть,
что
еще
готовит
мне
мир,
You
counting
a
fuck
ups
for
getting
with
an
ex
friend
of
yours
Ты
считаешь
свои
ошибки
за
то,
что
связался
с
моей
бывшей
подругой,
Can
we
talk
about
the
marriage
you
tore
Может,
поговорим
о
браке,
который
ты
разрушил?
Tell
them
all
how
I
never
cared
Расскажи
всем,
как
мне
было
все
равно,
Or
how
I
never
did
anything
for
you
how
is
that
fair
Или
как
я
никогда
ничего
для
тебя
не
делала,
разве
это
справедливо?
Im
still
the
dumbass
for
caring
Я
все
еще
дура,
раз
переживаю
For
someone
that
plays
the
games
with
me
Из-за
того,
кто
играет
со
мной
в
игры,
I'll
keep
it
going
like
Friday
the
thirteenth
Я
буду
продолжать,
как
в
"Пятнице
13-е",
And
I'll
never
be
intervened
И
меня
никогда
не
остановить,
This
is
what
I
say
I
deem
my
statement
perfect
Это
то,
что
я
говорю,
я
считаю
свое
заявление
идеальным,
Thats
all
I
gotta
say
and
Im
done
Это
все,
что
я
хотела
сказать,
и
я
закончила,
Don't
take
this
as
me
going
on
the
run
Не
принимай
это
за
бегство,
I've
given
up
my
time
and
my
fun
Я
потратила
свое
время
и
веселье,
Now
time
to
cycle
the
gun
and
fire
the
one
Время
передернуть
затвор
и
выстрелить,
Cut
the
light
spark
the
blunt
Выключи
свет,
закури
косяк,
I'm
done
with
this
stuff
and
thats
a
wrap
С
меня
хватит,
на
этом
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Edward Cascian Nevin
Album
Perfect
date of release
09-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.