Lyrics and translation J-Five - Wake Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hmm,
what
a
beautiful
day
Хмм,
какой
прекрасный
день
I′m
waiting
for
the
sun
to
save
me
Я
жду,
когда
солнце
спасет
меня
From
the
love
that
hates
me
От
любви,
которая
ненавидит
меня
All
the
lovely
maybes
that
keep
me
under
От
всех
этих
милых
"может
быть",
которые
держат
меня
на
дне
Should've
kept
my
head
down
Надо
было
не
высовываться
Out
of
the
spot
light
Не
лезть
в
центр
внимания
Lettin′
go
of
what's
right
Отпуская
то,
что
правильно
It's
johnny
five
minutes
left
Это
Джонни,
пять
минут
осталось
Til
he
takes
the
stage
Пока
он
не
выйдет
на
сцену
I′ll
give
him
five
minutes
Я
дам
ему
пять
минут
Til
he
loses
face
Пока
он
не
потеряет
лицо
I
give
up
don′t
you
know
Я
сдаюсь,
разве
ты
не
знаешь
To
live,
it
means
to
grow
Жить
- значит
расти
And
I
forgot
to
grow
А
я
забыл
расти
Head
so
far
up
his
ass
Голова
так
глубоко
засунута
в
задницу
It
stunt
his
growth
Что
это
тормозит
его
рост
Left
behind
in
such
a
speed
Оставлен
позади
на
такой
скорости
People
pass
him
by
Люди
проходят
мимо
него
And
it
makes
his
eyes
bleed
И
от
этого
у
него
кровоточат
глаза
So
he
sleeps
Поэтому
он
спит
Wake
me
up
when
I'm
dead
Разбуди
меня,
когда
я
умру
The
sun
is
shining
Солнце
светит
Wake
me
up
whan
I′m
dead
Разбуди
меня,
когда
я
умру
I'm
sittin′
this
one
out
Я
пропускаю
эту
Cause
the
next
one's
gotta
be
much
better
Потому
что
следующая
должна
быть
намного
лучше
I′m
sittin'
this
one
out
Я
пропускаю
эту
Cause
the
next
one's
gotta
be
much
better
Потому
что
следующая
должна
быть
намного
лучше
I′m
holding
my
breath
Я
задерживаю
дыхание
So
wake
me
up
when
I′m
dead
Так
что
разбуди
меня,
когда
я
умру
The
sun
is
shining
Солнце
светит
The
sun
is
shining
Солнце
светит
I
guess
I'm
a
hard
man
to
please
Полагаю,
меня
трудно
угодить
No,
first
you
wanna
kill
me
Нет,
сначала
ты
хочешь
убить
меня
Now,
you
wanna
kiss
me
Теперь
ты
хочешь
поцеловать
меня
Blow,
I
never
asked
for
this
Черт,
я
никогда
не
просил
об
этом
I
took
the
logical
path
of
progression
Я
выбрал
логичный
путь
развития
Trying
to
score
but
I
always
miss
Пытаюсь
забить,
но
всегда
промахиваюсь
It′s
a
no
win
situation
Это
ситуация
без
выигрыша
What's
good
for
them
is
dangerous
for
me
То,
что
хорошо
для
них,
опасно
для
меня
I
gotta
practise
being
patient
Я
должен
научиться
терпению
Or
I
can
face
it
Или
я
могу
смириться
с
этим
I
don′t
have
a
place
У
меня
нет
места
An
outcast
in
an
elevator
stuck
in
outer
space
Изгой
в
лифте,
застрявшем
в
космосе
Chorus
/ Bridge
Припев
/ Переход
The
sun
is
shining
Солнце
светит
The
sun
is
shining
Солнце
светит
The
sun
is
shining
Солнце
светит
The
sun
is
shining
Солнце
светит
For
God's
sake,
I′m
trying
to
get
some
sleep
Ради
Бога,
я
пытаюсь
поспать
So
give
me
a
break
and
leave
Так
что
дай
мне
перерыв
и
уйди
Give
me
a
break
and
please...
Дай
мне
перерыв
и,
пожалуйста...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ZACH DE LA ROCHA, TOM MORELLO, BRAD WILK, TIM COMMERFORD
Attention! Feel free to leave feedback.