Lyrics and translation J.Fla - Stressed Out
I
wish
I
found
some
better
sounds
no
one's
ever
heard
Хотел
бы
я
найти
звуки
получше,
которых
никто
никогда
не
слышал
I
wish
I
had
a
better
voice
that
sang
some
better
words
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
был
голос
получше,
который
пел
бы
слова
получше
I
wish
I
found
some
chords
in
an
order
that
is
new
Жаль,
что
я
не
нашел
несколько
аккордов
в
новом
порядке
I
wish
I
didn't
have
to
rhyme
every
time
I
sang
Я
бы
хотел,
чтобы
мне
не
приходилось
рифмовать
каждый
раз,
когда
я
пою
I
was
told
when
I
get
older
all
my
fears
would
shrink
Мне
сказали,
что
когда
я
стану
старше,
все
мои
страхи
уменьшатся
But
now
I'm
insecure
and
I
care
what
people
think
Но
теперь
я
неуверенна
в
себе,
и
мне
небезразлично,
что
думают
люди
My
name's
'Blurryface'
and
I
care
what
you
think
Меня
зовут
"Размытое
лицо",
и
мне
не
все
равно,
что
вы
думаете
My
name's
'Blurryface'
and
I
care
what
you
think
Меня
зовут
"Размытое
лицо",
и
мне
не
все
равно,
что
вы
думаете
Wish
we
could
turn
back
time,
to
the
good
old
days
Жаль,
что
мы
не
можем
повернуть
время
вспять,
к
старым
добрым
временам
When
our
momma
sang
us
to
sleep
but
now
we're
stressed
out
(oh)
Когда
наша
мама
пела
нам
перед
сном,
но
теперь
мы
в
стрессе
(о)
Wish
we
could
turn
back
time
(oh),
to
the
good
old
days
(oh)
Жаль,
что
мы
не
можем
повернуть
время
вспять
(о),
к
старым
добрым
временам
(о)
When
our
momma
sang
us
to
sleep
but
now
we're
stressed
out
Когда
наша
мама
пела
нам
перед
сном,
но
теперь
мы
в
стрессе.
We're
stressed
out
Мы
в
стрессе
Sometimes
a
certain
smell
will
take
me
back
to
when
I
was
young
Иногда
определенный
запах
возвращает
меня
в
то
время,
когда
я
был
молод
How
come
I'm
never
able
to
identify
where
it's
coming
from
Почему
я
никогда
не
могу
определить,
откуда
это
исходит
I'd
make
a
candle
out
of
it
if
I
ever
found
it
Я
бы
сделал
из
него
свечу,
если
бы
когда-нибудь
нашел
его
Try
to
sell
it,
never
sell
out
of
it,
I'd
probably
only
sell
one
Попытайся
продать
его,
никогда
не
продавай
его
полностью,
я
бы,
наверное,
продал
только
один
It'd
be
to
my
brother,
'cause
we
have
the
same
nose
Это
было
бы
для
моего
брата,
потому
что
у
нас
одинаковый
нос
Same
clothes
homegrown
a
stone's
throw
from
a
creek
we
used
to
roam
Та
же
одежда,
выращенная
дома,
в
двух
шагах
от
ручья,
по
которому
мы
обычно
бродили
But
it
would
remind
us
of
when
nothing
really
mattered
Но
это
напомнило
бы
нам
о
тех
временах,
когда
на
самом
деле
ничего
не
имело
значения
Out
of
student
loans
and
tree-house
homes
we
all
would
take
the
latter
Из
студенческих
ссуд
и
домов
на
деревьях
мы
все
выбрали
бы
последнее
My
name's
'Blurryface'
and
I
care
what
you
think
Меня
зовут
"Размытое
лицо",
и
мне
не
все
равно,
что
вы
думаете
My
name's
'Blurryface'
and
I
care
what
you
think
Меня
зовут
"Размытое
лицо",
и
мне
не
все
равно,
что
вы
думаете
Wish
we
could
turn
back
time,
to
the
good
old
days
Жаль,
что
мы
не
можем
повернуть
время
вспять,
к
старым
добрым
временам
When
our
momma
sang
us
to
sleep
but
now
we're
stressed
out
(oh)
Когда
наша
мама
пела
нам
перед
сном,
но
теперь
мы
в
стрессе
(о)
Wish
we
could
turn
back
time
(oh),
to
the
good
old
days
(oh)
Жаль,
что
мы
не
можем
повернуть
время
вспять
(о),
к
старым
добрым
временам
(о)
When
our
momma
sang
us
to
sleep
but
now
we're
stressed
out
Когда
наша
мама
пела
нам
перед
сном,
но
теперь
мы
в
стрессе.
We
used
to
play
pretend,
give
each
other
different
names
Мы
привыкли
притворяться,
давать
друг
другу
разные
имена
We
would
build
a
rocket
ship
and
then
we'd
fly
it
far
away
Мы
бы
построили
ракетный
корабль,
а
потом
улетели
бы
на
нем
далеко-далеко
Used
to
dream
of
outer
space
but
now
they're
laughing
at
our
face
Раньше
мы
мечтали
о
космосе,
но
теперь
они
смеются
нам
в
лицо
Saying,
"Wake
up,
you
need
to
make
money."
Говоря:
"Проснись,
тебе
нужно
зарабатывать
деньги".
We
used
to
play
pretend,
give
each
other
different
names
Мы
привыкли
притворяться,
давать
друг
другу
разные
имена
We
would
build
a
rocket
ship
and
then
we'd
fly
it
far
away
Мы
бы
построили
ракетный
корабль,
а
потом
улетели
бы
на
нем
далеко-далеко
Used
to
dream
of
outer
space
but
now
they're
laughing
at
our
face
Раньше
мы
мечтали
о
космосе,
но
теперь
они
смеются
нам
в
лицо
Saying,
"Wake
up,
you
need
to
make
money."
Говоря:
"Проснись,
тебе
нужно
зарабатывать
деньги".
Wish
we
could
turn
back
time,
to
the
good
old
days
Жаль,
что
мы
не
можем
повернуть
время
вспять,
к
старым
добрым
временам
When
our
momma
sang
us
to
sleep
but
now
we're
stressed
out
(oh)
Когда
наша
мама
пела
нам
перед
сном,
но
теперь
мы
в
стрессе
(о)
Wish
we
could
turn
back
time
(oh),
to
the
good
old
days
(oh)
Жаль,
что
мы
не
можем
повернуть
время
вспять
(о),
к
старым
добрым
временам
(о)
When
our
momma
sang
us
to
sleep
but
now
we're
stressed
out
Когда
наша
мама
пела
нам
перед
сном,
но
теперь
мы
в
стрессе.
Used
to
play
pretend,
used
to
play
pretend,
bunny
Привык
притворяться,
привык
притворяться,
Банни
We
used
to
play
pretend,
wake
up,
you
need
the
money
Раньше
мы
играли
в
притворство,
проснись,
тебе
нужны
деньги
Used
to
play
pretend,
used
to
play
pretend,
bunny
Привык
притворяться,
привык
притворяться,
Банни
We
used
to
play
pretend,
wake
up,
you
need
the
money
Раньше
мы
играли
в
притворство,
проснись,
тебе
нужны
деньги
We
used
to
play
pretend,
give
each
other
different
names
Мы
привыкли
притворяться,
давать
друг
другу
разные
имена
We
would
build
a
rocket
ship
and
then
we'd
fly
it
far
away
Мы
бы
построили
ракетный
корабль,
а
потом
улетели
бы
на
нем
далеко-далеко
Used
to
dream
of
outer
space
but
now
they're
laughing
at
our
face
Раньше
мы
мечтали
о
космосе,
но
теперь
они
смеются
нам
в
лицо
Saying,
"Wake
up,
you
need
to
make
money."
Говоря:
"Проснись,
тебе
нужно
зарабатывать
деньги".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Joseph
Album
Rose
date of release
27-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.