Lyrics and translation J.Fla - Symphony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
hearing
symphonies
Я
слышу
симфонии,
Before
all
I
heard
was
silence
Хотя
раньше
слышала
лишь
тишину.
A
rhapsody
for
you
and
me
Рапсодия
для
нас
двоих,
And
every
melody
is
timeless
И
каждая
мелодия
вечна.
Life
was
stringing
me
along
Жизнь
играла
мной,
Then
you
came
and
you
cut
me
loose
Потом
появился
ты
и
освободил
меня.
Was
solo
singing
on
my
own
Я
пела
соло
в
одиночестве,
Now
I
can't
find
the
key
without
you
Теперь
я
не
могу
найти
тональность
без
тебя.
And
now
your
song
is
on
repeat
И
теперь
твоя
песня
на
повторе,
And
I′m
dancin'
on,
to
your
heartbeat
И
я
танцую
под
твое
сердцебиение.
And
when
you're
gone,
I
feel
incomplete
И
когда
тебя
нет,
я
чувствую
себя
неполноценной.
So
if
you
want
the
truth
Поэтому,
если
хочешь
знать
правду,
I
just
wanna
be
part
of
your
symphony
Я
просто
хочу
быть
частью
твоей
симфонии.
Will
you
hold
me
tight
and
not
let
go?
Обнимешь
ли
ты
меня
крепко
и
не
отпустишь?
Like
a
love
song
on
the
radio
Как
песня
о
любви
по
радио.
Will
you
hold
me
tight
and
not
let
go?
Обнимешь
ли
ты
меня
крепко
и
не
отпустишь?
I′m
sorry
if
it′s
all
too
much
Прости,
если
это
слишком,
Every
day
you're
here,
I′m
healing
Каждый
день,
когда
ты
рядом,
я
исцеляюсь.
And
I
was
runnin'
outta
luck
Мне
не
везло,
I
never
thought
I′d
find
this
feeling
Я
никогда
не
думала,
что
испытаю
это
чувство.
'Cause
I′ve
been
hearing
symphonies
Потому
что
я
слышу
симфонии,
Before
all
I
heard
was
silence
Хотя
раньше
слышала
лишь
тишину.
A
rhapsody
for
you
and
me
Рапсодия
для
нас
двоих,
And
every
melody
is
timeless
И
каждая
мелодия
вечна.
And
now
your
song
is
on
repeat
И
теперь
твоя
песня
на
повторе,
And
I'm
dancin'
on,
to
your
heartbeat
И
я
танцую
под
твое
сердцебиение.
And
when
you′re
gone,
I
feel
incomplete
И
когда
тебя
нет,
я
чувствую
себя
неполноценной.
So
if
you
want
the
truth
Поэтому,
если
хочешь
знать
правду,
I
just
wanna
be
part
of
your
symphony
Я
просто
хочу
быть
частью
твоей
симфонии.
Will
you
hold
me
tight
and
not
let
go?
Обнимешь
ли
ты
меня
крепко
и
не
отпустишь?
Like
a
love
song
on
the
radio
Как
песня
о
любви
по
радио.
Will
you
hold
me
tight
and
not
let
go?
Обнимешь
ли
ты
меня
крепко
и
не
отпустишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Mac, Ina Christine Wroldsen, Jack Robert Patterson, Ammar Malik
Album
Rose
date of release
27-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.