Lyrics and translation J. Han - On We Go [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On We Go [Remix]
Мы Идем Дальше [Ремикс]
If
not
for
you,
I
never
would
have
seen
it.
Если
бы
не
ты,
я
бы
никогда
этого
не
увидел.
A
hole
in
my
soul
you
couldn't
fill
with
your
limits
Дыру
в
моей
душе,
которую
ты
не
могла
заполнить
своими
пределами.
Then
the
reaches
of
divinity,
ripping
open
the
heavens;
He
Затем
просторы
божественности,
разрывающие
небеса;
Он
Declared
that
I
was
His
son
--
a
spitting
image.
Объявил,
что
я
Его
сын
– точная
копия.
Then
I
saw
a
place
where
He
told
me
"it
is
finished."
Тогда
я
увидел
место,
где
Он
сказал
мне:
«Свершилось».
Never
have
I
witnessed
such
a
wonderful
exhibit.
Никогда
я
не
видел
такой
прекрасной
картины.
Compassion
and
forgiveness
on
full
display.
Со
compassion
и
прощение
в
полной
мере.
Frame
it
up,
call
it
the
beautiful
exchange.
Заключите
это
в
рамку,
назовите
это
прекрасным
обменом.
I
feel
I
was
made
for
this
moment
Я
чувствую,
что
был
создан
для
этого
момента.
He
showed
me
everything
I've
been
looking
for
Он
показал
мне
всё,
что
я
искал.
Oh
So
on
we
go.
Goodbyeee
Итак,
мы
идем
дальше.
Прощай.
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Never
was
about
the
pay
so
on
we
go!
Дело
никогда
не
было
в
оплате,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
It
was
all
about
the
art
so
on
we
go!
Всё
дело
было
в
искусстве,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Never
was
about
the
praise
so
on
we
go!
Дело
никогда
не
было
в
похвале,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Now
it's
all
about
The
Way!
Теперь
всё
дело
в
Пути!
Found
my
love
for
hip-hop
while
down
in
the
gutter.
Нашел
свою
любовь
к
хип-хопу,
когда
был
на
дне.
Thought
I
was
alone
in
this
life
of
clutter.
Думал,
что
я
один
в
этой
беспорядочной
жизни.
When
I
first
heard
the
gospel
of
rap,
it
attracted
affections.
Когда
я
впервые
услышал
рэп-евангелие,
оно
привлекло
мои
чувства.
Yea
my
first
crush
--
my
heart
did
flutter;
Да,
моя
первая
любовь
– мое
сердце
трепетало;
--
I
found
myself
confiding
in
her.
– я
обнаружил,
что
доверяю
ей.
It
was
fresh;
she
was
new;
I
was
vibing
with
her.
Это
было
свежо;
она
была
новой;
я
был
на
одной
волне
с
ней.
Quick
to
listen
to
my
problems;
--
in
an
hour
she
would
know
just
how
to
solve
'em
Она
быстро
выслушивала
мои
проблемы;
– через
час
она
знала,
как
их
решить.
When
we
used
to
drive
together.
Когда
мы
ездили
вместе.
My
arm
candy;
life's
all
dandy
Моя
спутница;
жизнь
прекрасна.
I
feel
like
the
Prince
of
the
Forest
--
Bambi
Я
чувствовал
себя
Принцем
леса
– Бэмби.
I'm
completed;
not
defeated;
Я
был
полон
сил;
не
побежден;
Fearless;
try
to
hit
me
with
a
double
whammy.
Бесстрашный;
попробуйте
ударить
меня
двойным
ударом.
Yea,
my
confidence
is
so
high.
Да,
моя
уверенность
так
высока.
Tower
of
Babel
is
a
match
to
my
todai.
Вавилонская
башня
– ровня
моей
тодай.
This
feeling,
nirvana,
healing
Это
чувство,
нирвана,
исцеление.
Was
just
me
heading
to
the
slaughter
--
bovine.
Было
похоже,
что
я
иду
на
бойню
– как
скот.
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Never
was
about
the
pay
so
on
we
go!
Дело
никогда
не
было
в
оплате,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
It
was
all
about
the
art
so
on
we
go!
Всё
дело
было
в
искусстве,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Never
was
about
the
praise
so
on
we
go!
Дело
никогда
не
было
в
похвале,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Now
it's
all
about
The
Way!
Теперь
всё
дело
в
Пути!
Really
thought
I
found
a
good
thing,
but
it
went
south.
Действительно
думал,
что
нашел
что-то
хорошее,
но
всё
пошло
наперекосяк.
Our
honeymoon
water
went
through
a
severe
drought.
Наш
медовый
месяц
пережил
сильную
засуху.
What
felt
like
a
홍수,
that
flooded
my
heart,
То,
что
ощущалось
как
홍수
(hongsu
- наводнение),
затопившее
мое
сердце,
Now
felt
like
a
wrong
suit,
long
in
the
arms.
Теперь
казалось
неправильным
костюмом,
с
длинными
рукавами.
Yea,
we
had
a
good
run
running
as
a
team.
Да,
у
нас
был
хороший
забег,
мы
бежали
как
команда.
It
was
all
fun;
funny
how
it
really
seemed
Это
было
весело;
забавно,
как
всё
казалось
на
самом
деле.
We
were
built
to
last
--
lasting
only
to
pieces.
Мы
были
созданы,
чтобы
быть
вместе
– но
распались
на
части.
Looking
back
to
see,
that
season
had
a
reason.
Оглядываясь
назад,
понимаю,
что
у
того
времени
была
своя
причина.
If
not
for
you,
I
never
would
have
seen
it.
Если
бы
не
ты,
я
бы
никогда
этого
не
увидел.
A
hole
in
my
soul
you
couldn't
fill
with
your
limits
Дыру
в
моей
душе,
которую
ты
не
могла
заполнить
своими
пределами.
Then
the
reaches
of
divinity,
ripping
open
the
heavens;
He
Затем
просторы
божественности,
разрывающие
небеса;
Он
Declared
that
I
was
His
son
--
a
spitting
image.
Объявил,
что
я
Его
сын
– точная
копия.
Then
I
saw
a
place
where
He
told
me
"it
is
finished."
Тогда
я
увидел
место,
где
Он
сказал
мне:
«Свершилось».
Never
have
I
witnessed
such
a
wonderful
exhibit.
Никогда
я
не
видел
такой
прекрасной
картины.
Compassion
and
forgiveness
on
full
display.
Со
compassion
и
прощение
в
полной
мере.
Frame
it
up,
call
it
the
beautiful
exchange.
Заключите
это
в
рамку,
назовите
это
прекрасным
обменом.
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Never
was
about
the
pay
so
on
we
go!
Дело
никогда
не
было
в
оплате,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
It
was
all
about
the
art
so
on
we
go!
Всё
дело
было
в
искусстве,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Never
was
about
the
praise
so
on
we
go!
Дело
никогда
не
было
в
похвале,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Now
it's
all
about
The
Way!
Теперь
всё
дело
в
Пути!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Never
was
about
the
pay
so
on
we
go!
Дело
никогда
не
было
в
оплате,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
It
was
all
about
the
art
so
on
we
go!
Всё
дело
было
в
искусстве,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Never
was
about
the
praise
so
on
we
go!
Дело
никогда
не
было
в
похвале,
так
что
мы
идем
дальше!
1 for
the
money.
Раз
– за
деньги.
2 for
the
show.
Два
– за
шоу.
Now
it's
all
about
The
Way!
Теперь
всё
дело
в
Пути!
I
think
I
was
made
for
this
moment
Я
думаю,
что
был
создан
для
этого
момента.
He
showed
me
everything
I've
been
looking
for
Он
показал
мне
всё,
что
я
искал.
I
see
how
my
soul
has
been
broken
Я
вижу,
как
моя
душа
была
разбита.
He
showed
me
everything
I've
been
looking
for
Он
показал
мне
всё,
что
я
искал.
I
know
why
the
earth
has
been
groaning
Я
знаю,
почему
земля
стонет.
He
showed
me
everything
I've
been
looking
for
Он
показал
мне
всё,
что
я
искал.
Oh
So
on
we
go.
Goodbye.
Итак,
мы
идем
дальше.
Прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rejoice
date of release
22-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.