Lyrics and translation J Heras - Espero
Espero
que
me
pienses
si
te
vas
con
él
Милая,
надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
уходя
с
ним
Espero
que
me
mientas,
yo
lo
haré
también
Надеюсь,
ты
мне
солжешь,
а
я
солгу
тебе
Espero
que
me
creas
aunque
ya
no
esté
Надеюсь,
ты
мне
поверишь,
даже
если
я
уйду
Espero
que
te
pierda,
yo
te
seguiré
Надеюсь,
ты
разлюбишь
меня,
но
я
буду
следовать
за
тобой
Espero
que
me
pienses
si
te
vas
con
él
Милая,
надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
уходя
с
ним
Espero
que
me
mientas,
yo
lo
haré
también
Надеюсь,
ты
мне
солжешь,
а
я
солгу
тебе
Estoy
tumbado
a
los
pies
de
tu
cama
Я
лежу
у
твоих
ног
в
постели
Estás
mirándome
y
no
dices
nada
Ты
смотришь
на
меня
и
молчишь
Estoy
pensando
en
lo
mío
Я
думаю
о
своем
Dibujo
en
tu
piel
y
te
quedas
callada
Я
рисую
на
твоей
коже,
а
ты
ничего
не
говоришь
Que
se
hace
tarde,
yo
eso
lo
sé
Уже
поздно,
я
это
знаю
Que
tengo
a
otra,
lo
sabes
bien
Что
у
меня
есть
другая,
ты
прекрасно
знаешь
Que
está
pendiente
una
conversación
y
que
ya
no
me
crees
Что
пора
нам
поговорить,
и
что
ты
мне
больше
не
веришь
Y
si
te
miento
soy
el
malo
И
если
я
вру,
я
злодей
Si
soy
sincero,
soy
el
malo
Если
я
искренен,
я
злодей
Con
la
cabeza
hecha
un
lío
Моя
голова
в
полном
беспорядке
Sólo
sé
llorar
a
lo
que
hemos
perdido
Я
могу
только
оплакивать
то,
что
мы
потеряли
Ya
sólo
sé
escribir
flotando
Я
уже
могу
писать
только
вполуха
Como
entre
sábanas
en
tu
cuarto
Как
будто
лежу
в
кровати
в
твоей
комнате
Tú
cuerpo
contra
el
mío
Твое
тело
рядом
с
моим
Me
miras
distante
y
estamos
llorando
Ты
смотришь
отстраненно,
и
мы
оба
плачем
Espero
que
me
pienses
si
te
vas
con
él
Милая,
надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
уходя
с
ним
Espero
que
me
mientas,
yo
lo
haré
también
Надеюсь,
ты
мне
солжешь,
а
я
солгу
тебе
Espero
que
me
creas
aunque
ya
no
esté
Надеюсь,
ты
мне
поверишь,
даже
если
я
уйду
Espero
que
te
pierda,
yo
te
seguiré
Надеюсь,
ты
разлюбишь
меня,
но
я
буду
следовать
за
тобой
Espero
que
me
pienses
si
te
vas
con
él
Милая,
надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
уходя
с
ним
Espero
que
me
mientas,
yo
lo
haré
también
Надеюсь,
ты
мне
солжешь,
а
я
солгу
тебе
Y
ahora
sólo
pensando
en
volver
И
теперь
я
только
и
думаю,
как
бы
вернуться
Como
si
nada
hubiera
pasado
Как
будто
ничего
не
произошло
Como
si
todo
lo
malo
se
hubiera
olvidado
y
no
quiero
contarlo
Как
будто
все
плохое
уже
забылось,
и
я
не
хочу
об
этом
говорить
Y
también
dices
que
lo
sientes
И
ты
тоже
говоришь,
что
сожалеешь
Pero
no
dices
la
verdad
Но
ты
не
говоришь
правды
Que
to′
lo
que
hemos
vivido
se
queda
en
mi
mente
y
no
puedo
sacarlo
ya
Что
все,
что
мы
пережили,
останется
в
моем
сознании,
и
я
уже
не
смогу
этого
забыть
Y
si
te
miento
soy
el
malo
И
если
я
вру,
я
злодей
Si
soy
sincero,
soy
el
malo
Если
я
искренен,
я
злодей
Con
la
cabeza
hecha
un
lío
Моя
голова
в
полном
беспорядке
Sólo
sé
llorar
a
lo
que
hemos
perdido
Я
могу
только
оплакивать
то,
что
мы
потеряли
Ya
sólo
sé
escribir
flotando
Я
уже
могу
писать
только
вполуха
Como
entre
sábanas
en
tu
cuarto
Как
будто
лежу
в
кровати
в
твоей
комнате
Tú
cuerpo
contra
el
mío
Твое
тело
рядом
с
моим
Me
miras
distante
Ты
смотришь
отстраненно
Espero
que
me
pienses
si
te
vas
con
él
Милая,
надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
уходя
с
ним
Espero
que
me
mientas,
yo
lo
haré
también
Надеюсь,
ты
мне
солжешь,
а
я
солгу
тебе
Espero
que
me
creas
aunque
ya
no
esté
Надеюсь,
ты
мне
поверишь,
даже
если
я
уйду
Espero
que
te
pierda,
yo
te
seguiré
Надеюсь,
ты
разлюбишь
меня,
но
я
буду
следовать
за
тобой
Espero
que
me
pienses
si
te
vas
con
él
Милая,
надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
уходя
с
ним
Espero
que
me
mientas,
yo
lo
haré
también
Надеюсь,
ты
мне
солжешь,
а
я
солгу
тебе
Espero
que
me
pienses
si
te
vas
con
él
Милая,
надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
уходя
с
ним
Espero
que
me
mientas,
yo
lo
haré
también
Надеюсь,
ты
мне
солжешь,
а
я
солгу
тебе
Espero
que
me
creas
aunque
ya
no
esté
Надеюсь,
ты
мне
поверишь,
даже
если
я
уйду
Espero
que
te
pierda,
yo
te
seguiré
Надеюсь,
ты
разлюбишь
меня,
но
я
буду
следовать
за
тобой
Espero
que
me
pienses
si
te
vas
con
él
Милая,
надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
уходя
с
ним
Espero
que
me
mientas,
yo
lo
haré
también
Надеюсь,
ты
мне
солжешь,
а
я
солгу
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J Heras, Javier Heras
Attention! Feel free to leave feedback.