J. Holiday - Be With Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J. Holiday - Be With Me




Yo
Йоу
Look I know we've been,
Послушай, я знаю, что мы были ...
Been friends for a minute
Мы были друзьями на минуту.
But I think it's time we trust the situation
Но я думаю, пришло время довериться ситуации.
I know how you feel
Я знаю, что ты чувствуешь.
You know how I feel
Ты знаешь, что я чувствую.
I just wanna put it out there.
Я просто хочу все выложить.
(Oh baby)(I need you oooh)
(О, детка)(ты нужна мне, о-о-о)
I gotta say you're a hell of a woman
Должен сказать, Ты чертовски крутая женщина.
Like a new drop in the summer
Как новая капля лета.
Pull me over the weather when I'm under,
Вытащи меня из-за непогоды, когда я под водой.
Did u know, you do that for me
Знаешь ли ты, что ты делаешь это для меня
And I wonder sometimes why,
И я иногда удивляюсь, почему...
You be taking your time I
Ты не торопишься я
I know it's goin' be right
Я знаю, что все будет хорошо.
Girl I put that on my life
Девочка я ставлю это на свою жизнь
You be giving me the coldest shoulder
Ты подставляешь мне самое холодное плечо.
Cause you don't want your emotions taking over
Потому что ты не хочешь, чтобы твои эмоции взяли верх.
Instead you talking about you Looking for a soldier
Вместо этого ты говоришь что ищешь солдата
Are you trying say you don't see that in me
Ты пытаешься сказать что не видишь этого во мне
I know that were friends,
Я знаю, что мы были друзьями,
But taking it there wont mess it up
Но если мы возьмем его туда, то ничего не испортим
Please just trust in me
Пожалуйста, просто доверься мне.
Girl I got you cant you see?
Девочка, я поймал тебя, разве ты не видишь?
(Ohhhh Ohhh)
(О-О-О-О)
Baby girl it's killing me
Малышка это убивает меня
Why you trying to act like you don't
Почему ты пытаешься делать вид, что не понимаешь?
Like you don't see what I see
Как будто ты не видишь того, что вижу я.
(You Should Be With)
(Ты Должен Быть Со Мной)
You Should Be With Me
Ты Должна Быть Со Мной.
Fix your heart up,
Приведи в порядок свое сердце,
Before you give it to someone (Ohh)
Прежде чем ты отдашь его кому-нибудь (Ох).
Someone who don't deserve it,
Кто-то, кто этого не заслуживает.
Who's going to hurt it baby
Кто причинит ему боль детка
(You Should Be With Me)
(Ты Должен Быть Со Мной)
Like a scene from my favorite movie
Как сцена из моего любимого фильма.
Hard to control myself when you're next to me
Трудно держать себя в руках, когда ты рядом со мной.
If it's against the law to love then sue me
Если любить противозаконно, подай на меня в суд.
Girl this whole thing got me in disbelief
Девочка вся эта история повергла меня в недоумение
I know it takes time
Я знаю, на это нужно время.
To build something that's worth while, But
Построить что-то стоящее, но ...
Just in case you didn't hear me
На случай, если ты меня не расслышал.
I'mma say it again more clearly
Я повторю это еще раз более четко
(I need ya)
(Ты мне нужен)
Like a bed need some covers
Как кровать, нужно немного одеял.
(I need ya)
(Ты мне нужен)
Baby we need each other
Детка мы нужны друг другу
(I need ya)
(Ты мне нужен)
Like a comedian needs a joke
Как комику нужна шутка.
(I need ya)
(Ты мне нужен)
Baby I need you the most
Детка, ты нужна мне больше всего на свете.
(Baby)
(Малыш)
My heart's beating
Мое сердце бьется.
Can't you hear it
Разве ты не слышишь?
If I'm the music
Если я-музыка ...
You're my lyrics
Ты-моя лирика.
(Oooh)
(Оооо)
Baby girl it's killing me (girl it's killing me)
Малышка, это убивает меня (малышка, это убивает меня).
Why you trying to act like you don't (why you trying to act like)
Почему ты пытаешься вести себя так, как будто ты этого не делаешь (почему ты пытаешься вести себя так)?
Like you don't see what I see (oooh)
Как будто ты не видишь того, что вижу я.
(You Should Be With)
(Ты Должен Быть Со Мной)
You Should Be With Me
Ты Должна Быть Со Мной.
Fix your heart up, (hey)
Приведи свое сердце в порядок, (Эй!)
Before you give it to someone (someone)
Прежде чем вы отдадите его кому-то (кому-то).
Someone who don't deserve it,
Кто-то, кто этого не заслуживает.
Who's going to hurt it baby
Кто причинит ему боль детка
(You Should Be With Me)
(Ты Должен Быть Со Мной)
I know you're looking out for you
Я знаю, что ты заботишься о себе.
(But you got ta understand)
(Но ты должен понять)
That I'm lookin out for us too
Что я тоже присматриваю за нами
(Ohhh Ohhh Ohhh Ohhh)
(Оооо Оооо Оооо Оооо)
So baby you should just give me your heart
Так что, детка, ты должна просто отдать мне свое сердце.
And I swear I won't tear it apart
И я клянусь, что не разорву его на части.
(Nooo)
(Нееет)
(Ooohh)
(Оооо)
Baby girl it's killing me
Малышка это убивает меня
Why you trying to act like you don't
Почему ты пытаешься делать вид, что не понимаешь?
Like you don't see (like you don't see) what I see (Ohh Ohh Ohh)
Как будто ты не видишь (как будто ты не видишь) того, что вижу я (О-О-О-О).
(You should be with)
(Ты должен быть со мной)
You should be with me
Ты должна быть со мной.
Fix your heart up (baby fix your heart up, before you do with it what you want to),
Приведи в порядок свое сердце (детка, приведи в порядок свое сердце, прежде чем ты сделаешь с ним все, что захочешь).
Before you give it to someone
Прежде чем ты отдашь его кому нибудь
Someone who's going to hurt it,
Кто-то, кто причинит ему боль.
Who's going to hurt it baby
Кто причинит ему боль детка
(I just want to tell you)
просто хочу тебе сказать)
(You should be with me)
(Ты должен быть со мной)
Baby girl it's killing me (ahaaah)
Малышка, это убивает меня (а-а-а).
Why you trying to act like you don't
Почему ты пытаешься делать вид, что не понимаешь?
Like you don't see what I see
Как будто ты не видишь того, что вижу я.
(You should be with)
(Ты должен быть со мной)
You should be with me
Ты должна быть со мной.
Fix your heart up, (oh)
Приведи свое сердце в порядок, (о)
Before you give it to someone
Прежде чем ты отдашь его кому нибудь
Someone who's going to hurt it,
Кто-то, кто причинит ему боль.
Who's going to hurt it baby
Кто причинит ему боль детка
(You should be with me)
(Ты должен быть со мной)
Baby girl it's killing me (hey)
Малышка, это убивает меня (Эй).
Why you trying to act like you don't
Почему ты пытаешься делать вид, что не понимаешь?
Like you don't see what I see
Как будто ты не видишь того, что вижу я.
(You should be with)
(Ты должен быть со мной)
You should be with me
Ты должна быть со мной.
Fix your heart up,
Приведи в порядок свое сердце,
Before you give it to someone
Прежде чем ты отдашь его кому нибудь
Someone who's going to hurt it,
Кто-то, кто причинит ему боль.
Who's going to hurt it baby
Кто причинит ему боль детка
(You should be with me)
(Ты должен быть со мной)





Writer(s): Rodney Roy Jerkins, Taurian Adonis Shropshire, Nahum Grymes


Attention! Feel free to leave feedback.