Lyrics and translation J. Holiday - Ghetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
day
same
thing,
we
got
people
in
the
streets
Новый
день,
все
то
же
самое,
люди
на
улицах,
But
the
governmeny
ain′t
doin'
a
damn
thing,
and
all
we
investing
in
is
Но
правительство
ничего
не
делает,
а
все,
во
что
мы
вкладываемся,
это
Hydro
and
liquor
stores
SS
4 doors
and
24′s
Трава,
алкоголь,
четырехдверные
тачки
и
24-дюймовые
диски.
But
where
I'm
from
thats
what
we
live
for,
the
ghetto
so
Но
там,
откуда
я
родом,
ради
этого
мы
и
живем,
гетто,
так
что...
If
you're
livin
in
the
ghetto
and
your
feelin
me
Если
ты
живешь
в
гетто
и
понимаешь
меня,
Let
me
hear
you
say
OH,
OH,
OH
Дай
мне
услышать
твое
«О,
О,
О»
If
you′re
sick
and
tired
of
the
same
thing
Если
тебе
надоело
одно
и
то
же,
It′s
alright
to
say
OH,
OH,
OH
Можно
сказать
«О,
О,
О»
Cuz
you
know
the
Po
Po's
the
project
and
the
old
folk
Ведь
ты
знаешь,
копы,
проекты
и
старики,
That
waht
we
see
24
in
the
ghetto,
corner
spots
crack
rocks
and
gun
shots
Вот
что
мы
видим
24/7
в
гетто,
точки
на
углу,
крэк,
камни
и
выстрелы.
Good
time
the
bad
times
the
same
place
with
the
sam
rhymes
Хорошие
времена,
плохие
времена,
то
же
место,
те
же
рифмы,
You
need
to
stop
waitin′
round
for
the
punch
line
Тебе
нужно
перестать
ждать
кульминации,
Cuz
ain't
nothin
change
but
the
time
Потому
что
ничего
не
меняется,
кроме
времени.
Ain′t
nothing
changed
same
place
same
thang,
just
a
different
day
in
the
ghetto
Ничего
не
изменилось,
то
же
место,
то
же
самое,
просто
другой
день
в
гетто.
I
know
cuz
I
been
there
on
the
same
block
in
the
same
gear
Я
знаю,
потому
что
был
там,
на
том
же
квартале,
в
той
же
одежде,
Drinkin',
smokin′,
wishin',
hopin,
Пил,
курил,
желал,
надеялся,
And
if
you're
gettin
sick
and
tired
of
the
same
thing
И
если
тебе
надоело
одно
и
то
же,
It′s
alright
to
say
OH,
OH,
OH
Можно
сказать
«О,
О,
О»
If
you′re
livin'
in
the
ghetto
and
you′re
feelin
me
Если
ты
живешь
в
гетто
и
понимаешь
меня,
Let
me
hear
you
say
OH,
OH,
OH
Дай
мне
услышать
твое
«О,
О,
О»
Now
what
you
know
about
the
block
after
dark
in
the
park
Что
ты
знаешь
о
квартале
после
наступления
темноты
в
парке,
The
holes
in
ya
shoes
makin
holes
in
ya
socks
Дырки
в
твоих
ботинках,
дырки
в
твоих
носках,
Roaches
in
the
kitchen
wit
no
food
for
ya
pots
Тараканы
на
кухне,
нет
еды
в
кастрюлях,
Or
ya
hands
on
ya
head
gettin
pressed
by
the
cops
Или
твои
руки
на
голове,
тебя
прессуют
копы.
What
you
know
about
the
hood
when
it's
good
when
it
ain′t
Что
ты
знаешь
о
районе,
когда
там
хорошо,
когда
там
плохо,
Sittin
in
the
stoop
witcha
weed
and
ya
drank
Сидишь
на
крыльце
со
своей
травой
и
выпивкой,
With
the
old
winos
askin
if
you
got
change
Старые
алкаши
спрашивают,
есть
ли
у
тебя
мелочь.
But
if
you
ask
me
ain't
shit
changed
Но,
если
ты
спросишь
меня,
ничего
не
изменилось.
I
done
seen
plenty
of
cats
get
they
ass
knocked
out
Я
видел,
как
многим
надавали
по
заднице,
If
you
come
round
here
better
not
run
your
mouth
Если
ты
появишься
здесь,
лучше
не
болтай
лишнего.
I
ain′t
never
been
a
thug
but
I
still
get
down
Я
никогда
не
был
бандитом,
но
я
все
еще
в
теме,
Shots
to
SE
to
uptoen
Выстрелы
с
юго-востока
до
Аптон.
What
you
know
about
rent
when
it
can't
get
paid
Что
ты
знаешь
об
арендной
плате,
когда
ее
нечем
платить,
Ya
can't
get
a
coupe
so
you
get
a
Chevrolet
Ты
не
можешь
купить
купе,
поэтому
берешь
Шевроле,
And
ya
momma
on
her
knees
all
she
can
do
is
pray
И
твоя
мама
на
коленях,
все,
что
она
может
делать,
это
молиться.
But
where
I′m
from
this
is
life
same
shit
different
day
Но
там,
откуда
я
родом,
такова
жизнь,
то
же
дерьмо,
другой
день.
[Hook
1 til
end]
[Припев
1 до
конца]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donnie Scantz, Sam Thomas, Nahum Griymes
Attention! Feel free to leave feedback.