Lyrics and translation J. Holiday - Thug Commandments
Don′t
choke
on
that,
homeboy,
blow
it
out
Не
подавись
этим,
братан,
задуй
его.
Don't
sip
on
that
drink,
pour
a
little
out
Не
пей
этот
напиток,
вылей
немного.
Let
your
life
reflect
what
comes
outta
your
mouth
Пусть
твоя
жизнь
отражает
то,
что
ты
произносишь.
And
never
pull
out
your
piece
unless
you
dumpin′
out
И
никогда
не
вытаскивай
свой
кусок,
пока
не
свалишь
его.
Never
fear
no
man
but
know
when
to
run
Никогда
никого
не
бойся,
но
знай,
когда
бежать.
Leave
no
man
standin'
till
the
battle
is
won
Не
оставляй
никого
стоять,
пока
битва
не
будет
выиграна.
And
when
it's
gettin′
real
good,
better
pull
it
out
А
когда
станет
совсем
хорошо,
лучше
вытащи
его.
When
niggas
front,
don′t
give
up,
my
brother,
sweat
it
out
Когда
ниггеры
выходят
вперед,
не
сдавайся,
брат
мой,
попотей.
And
don't
smoke
what
you
don′t
roll
up
И
не
кури
то,
что
не
сворачиваешь.
And
act
right
if
you
know
you
can't
fight
И
веди
себя
правильно,
если
знаешь,
что
не
можешь
бороться.
Take
a
test
if
you′re
unsure
if
it's
yours
Пройдите
тест,
если
не
уверены,
ваш
ли
он.
There′s
a
one
percent
chance
that
it
might
be
another
man's
Есть
один
процент
вероятности,
что
это
может
быть
чье-то
тело.
And
we
know
the
life
we
been
livin',
that
one
day
we
might
fall
И
мы
знаем,
какой
жизнью
живем,
что
однажды
можем
упасть.
And
the
only
choices
we
give
is
got
our
backs
against
the
wall
И
единственный
выбор
который
мы
даем
это
прижаться
спиной
к
стене
And
I
know
we′re
all
God′s
children,
He's
got
love
for
us
all
И
я
знаю,
что
все
мы
дети
Божьи,
у
него
есть
любовь
ко
всем
нам.
Still
we′re
livin'
these
thug,
these
thug
commandments
И
все
же
мы
живем
этими
бандитскими,
этими
бандитскими
заповедями.
Stop
cuffin′
that
young
girl,
let
her
breathe
Перестань
надевать
наручники
на
эту
молодую
девушку,
дай
ей
вздохнуть.
Be
a
father
to
your
kids,
not
hell
disease
Будь
отцом
для
своих
детей,
а
не
адской
болезнью.
No
doo-rags
in
the
Lord's
house
Никаких
тряпок
в
Господнем
доме.
Trust
in
the
Lord,
but
keep
a
glock
in
your
house
Уповай
на
Господа,
но
храни
"Глок"
в
своем
доме.
When
you
talkin′
to
a
man,
look
him
dead
in
his
eye
Когда
разговариваешь
с
человеком,
смотри
ему
прямо
в
глаза.
Never
get
high,
come
on
on
your
own
supply
Никогда
не
лови
кайф,
давай
сам
по
себе.
Gotta
think
fast,
stash
your
little
cash
Нужно
думать
быстро,
прятать
свои
маленькие
деньги.
Watch
them
snake
niggas,
they
slither
in
the
grass
Смотрите,
как
эти
ниггеры-змеи
скользят
по
траве.
And
don't
smoke
what
you
don't
roll
up
И
не
кури
то,
что
не
сворачиваешь.
And
act
right
if
you
know
you
can′t
fight
И
веди
себя
правильно,
если
знаешь,
что
не
можешь
бороться.
Take
a
test
if
you′re
unsure
if
it's
yours
Пройдите
тест,
если
не
уверены,
ваш
ли
он.
There′s
a
one
percent
chance
because
it
might
be
another
man's
Шанс
один
потому
что
он
может
принадлежать
другому
мужчине
And
we
know
the
life
we
been
livin′,
that
one
day
we
might
fall
И
мы
знаем,
какой
жизнью
живем,
что
однажды
можем
упасть.
And
the
only
choices
we
give
is
got
our
backs
against
the
wall
И
единственный
выбор
который
мы
даем
это
прижаться
спиной
к
стене
And
I
know
we're
all
God′s
children,
He's
got
love
for
us
all
И
я
знаю,
что
все
мы
дети
Божьи,
у
него
есть
любовь
ко
всем
нам.
Still
we're
livin′
these
thug,
these
thug
commandments
И
все
же
мы
живем
этими
бандитскими,
этими
бандитскими
заповедями.
We
fall
down
but
we
get
up
Мы
падаем,
но
поднимаемся.
We
sell
out
and
we
reap
up
Мы
продаемся
и
пожинаем
плоды.
And
we
keep
watch
from
the
roof
tops
for
the
cops
И
мы
наблюдаем
с
крыш
за
копами.
Hive
snitches,
tap
telephone
switches
Улей
стукачей,
жми
на
телефонные
выключатели.
And
we
get
paid
but
we
won′t
sell
Нам
платят,
но
мы
не
продаем.
Right
back
slang,
new
story
to
tell
Вернись
на
сленг,
расскажи
новую
историю.
Goes
around
and
'round
like
[Incomprehensible]
Ходит
кругом
и
кругом,
как
[непонятно]
And
never
changes,
that′s
all
the
game
is
И
никогда
не
меняется,
вот
и
вся
игра.
And
we
know
the
life
we
been
livin',
that
one
day
we
might
fall
И
мы
знаем,
какой
жизнью
живем,
что
однажды
можем
упасть.
And
the
only
choices
we
give
is
got
our
backs
against
the
wall
И
единственный
выбор
который
мы
даем
это
прижаться
спиной
к
стене
And
I
know
we′re
all
God's
children,
He′s
got
love
for
us
all
И
я
знаю,
что
все
мы
дети
Божьи,
у
него
есть
любовь
ко
всем
нам.
Still
we're
livin'
these
thug,
these
thug
commandments
И
все
же
мы
живем
этими
бандитскими,
этими
бандитскими
заповедями.
We
fall
down
but
we
get
up
Мы
падаем,
но
поднимаемся.
We
sell
out
and
we
reap
up
Мы
продаемся
и
пожинаем
плоды.
And
we
keep
watch
from
the
roof
tops
for
the
cops
И
мы
наблюдаем
с
крыш
за
копами.
Hive
snitches,
tap
telephone
switches
Улей
стукачей,
жми
на
телефонные
выключатели.
And
we
get
paid
but
we
won′t
sell
Нам
платят,
но
мы
не
продаем.
Right
back
slang,
new
story
to
tell
Вернись
на
сленг,
расскажи
новую
историю.
Goes
around
and
′round
like
[Incomprehensible]
Ходит
кругом
и
кругом,
как
[непостижимо]
And
never
changes
that's
how
the
game,
kid
И
никогда
не
меняется,
такова
игра,
малыш.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliphant Frank Tremayne, Muhammad Bale'wa M, Colapietro Vito A, Dinkins Neely, Hester Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.