Lyrics and translation J Hus - Deeper Than Rap
I
don't
wanna
make
friends,
I
don't
wanna
break
the
ice
Я
не
хочу
заводить
друзей,
я
не
хочу
ломать
лед.
I
think
about
my
life
and
I
analyze
Я
думаю
о
своей
жизни
и
анализирую.
The
gun
man
was
aimin'
at
me
but
he
wasn't
precise
Стрелок
целился
в
меня,
но
не
был
точен.
I
look
down
the
barrel
of
the
gun
and
saw
paradise
Я
смотрю
в
дуло
ружья
и
вижу
рай.
They
don't
wanna
see
us
win,
they
wanna
sabotage
Они
не
хотят
видеть,
как
мы
побеждаем,
они
хотят
саботировать.
The
next
time
they
see
me
in
the
flesh,
I
be
camouflage
В
следующий
раз,
когда
они
увидят
меня
во
плоти,
я
буду
маскироваться.
Heard
the
man
talk
greasy,
he's
thinkin'
he's
hard
Слышал,
как
он
говорил,
что
он
жирный,
он
думает,
что
он
жесткий.
'Til
I
catch
him
lackin'
there
with
your
Nicki
Minaj
До
тех
пор,
пока
я
не
поймаю
его
там
с
твоим
Никки
Минажем.
I'ma
keep
the
next
thing
in
my
cousin's
garage
Я
оставлю
следующее
в
гараже
моей
кузины.
Jakes
won't
find
shit
if
they
run
in
my
yard
Джейкс
ничего
не
найдет,
если
они
бегут
ко
мне
во
двор.
How
you
live
you
life
when
your
life's
a
facade?
Как
ты
живешь,
когда
твоя
жизнь-лишь
фасад?
How
many
time
did
I
lie
to
my
marge?
Сколько
раз
я
лгал
своей
Мардж?
I
wasn't
even
rollin'
with
the
entourage
Я
даже
не
катался
с
окружением.
I'm
takin'
my
time
when
I'm
playin'
my
cards
Я
не
тороплюсь,
когда
играю
в
карты.
You
know
them
niggas
always
gon'
try
to
catch
me
off
guard
Знаешь,
эти
ниггеры
всегда
пытаются
застать
меня
врасплох.
They
think
I'm
talkin'
to
myself
but
I'm
talkin'
to
God
Они
думают,
что
я
говорю
сам
с
собой,
но
я
говорю
с
Богом.
I
know
my
skin
look
fresh
but
I
come
from
the
mud
Я
знаю,
моя
кожа
выглядит
свежей,
но
я
родом
из
грязи.
I
was
in
a
bad
mood
until
I
smoked
on
a
bud
Я
был
в
плохом
настроении,
пока
не
закурил
на
бутоне.
Handle
your
business,
don't
brush
it
under
the
rug
Занимайся
своим
делом,
не
чисти
его
под
ковриком.
You
wasted
my
time
and
I
felt
like
I
was
robbed
Ты
потратил
мое
время
впустую,
и
я
почувствовал,
что
меня
ограбили.
All
I
need
is
some
mash
and
a
corn
on
a
cob
Все,
что
мне
нужно-немного
пюре
и
кукуруза
на
початке.
I
was
chillin'
with
Chanel
but
I
called
her
a
cab
Я
отдыхал
с
Шанель,
но
позвонил
ей
на
такси.
I'm
so
on
my
job
that
I
sleep
in
the
lab
Я
так
занята,
что
сплю
в
лаборатории.
You
think
I'll
go
without
a
fight
but
I
think
that
you're
mad
Ты
думаешь,
я
уйду
без
боя,
но
я
думаю,
что
ты
злишься.
I
knew
they
was
comin'
so
I
sat
and
waited
Я
знал,
что
они
приближаются,
поэтому
сидел
и
ждал.
They
try
to
burst
through
the
door
but
it
was
barricaded
Они
пытаются
ворваться
в
дверь,
но
она
была
забаррикадирована.
I
wasn't
lost
in
the
sauce
but
I
was
marinated
Я
не
был
потерян
в
соусе,
но
я
был
маринован.
We
looked
at
the
stars
and
then
we
navigated
Мы
посмотрели
на
звезды,
а
затем
отправились
в
путь.
We
started
thinkin'
as
one
then
we
elevated
Мы
начали
думать,
как
один,
а
затем
вознеслись.
We
never
said
a
word,
we
just
demonstrated
Мы
не
сказали
ни
слова,
мы
просто
показали.
No
blacks,
no
dogs,
we
were
segregated
Никаких
черных,
никаких
собак,
нас
разделили.
They
took
our
history
then
they
went
and
erased
it
Они
забрали
нашу
историю
и
стерли
ее.
I'm
just
a
roadman
so
why
am
I
preachin'?
Я
всего
лишь
Дорожник,
так
почему
же
я
проповедую?
God
made
you
sexy,
so
why
you
bleachin'?
Бог
сделал
тебя
сексуальной,
так
почему
же
ты
блещешь?
How
you
send
your
son
to
school
Как
ты
отправляешь
своего
сына
в
школу?
And
don't
know
what
they
teach
him?
И
не
знаешь,
чему
его
учат?
How
you
be
finesse
block
and
you
don't
know
the
reason?
Как
тебе
удается
быть
ловким
и
не
знать
причину?
Me
I
love
myself
'cause
I'm
black
and
I'm
gorgeous
Я
люблю
себя,
потому
что
я
черный,
и
я
великолепен.
Why
they
wanna
kill
us
for
natural
resources?
Почему
они
хотят
убить
нас
за
природные
ресурсы?
Every
move
that
you
make,
you
have
to
be
cautious
Каждое
твое
движение
должно
быть
осторожным.
I
work
with
the
powers,
I
work
with
the
forces
Я
работаю
с
силами,
я
работаю
с
силами.
And
the
Almighty
gets
all
the
praise
И
Всемогущий
получает
всю
хвалу.
I
make
my
salah
'cause
I'm
stuck
in
the
maze
Я
делаю
свой
Салах,
потому
что
я
застрял
в
лабиринте.
I
saw
a
sister
and
I
lowered
my
gaze
Я
увидел
сестру
и
опустил
взгляд.
I
had
to
lay
low
for
a
couple
of
days
Мне
пришлось
залечь
на
дно
на
пару
дней.
I'm
still
with
the
mob
but
I
chill
on
my
G's
Я
все
еще
с
толпой,
но
я
расслабляюсь.
Be
careful
your
drink
don't
get
spilled
on
my
J's
Будь
осторожен,
твой
напиток
не
прольется
на
мои
"Джей".
The
way
I
left
your
block
in
disarray
То,
как
я
покинул
твой
квартал
в
смятении.
Don't
do
as
I
do,
just
do
as
I
say
Не
делай
так,
как
я
делаю,
просто
делай,
как
я
говорю.
Spark
a
Dutchie,
I'm
in
my
element
Зажги
голландку,
я
в
своей
стихии.
Provide
for
the
family,
pay
the
rent
Обеспечь
семью,
заплати
за
квартиру.
Tell
you
what
I
stand
for,
what
I
represent
Скажи,
за
что
я
стою,
что
я
представляю.
I
heard
what
you
said
but
I
know
what
you
meant
Я
слышал,
что
ты
сказала,
но
я
знаю,
что
ты
имела
в
виду.
I
read
between
the
lines
when
you
told
me
things
Я
читал
между
строк,
когда
ты
мне
что-то
говорила.
I'm
from
the
road
so
you
don't
think
I'm
intelligent
Я
с
дороги,
так
что
ты
не
считаешь
меня
умной.
I
had
to
fill
up
the
candy
with
some
medicine
Мне
пришлось
наполнить
конфету
лекарствами.
I'm
made
from
carbon,
they
call
it
melanin
Я
сделан
из
углерода,
его
называют
меланином.
The
way
I
tell
you
everything,
I
was
genuine
То,
как
я
все
тебе
рассказываю,
было
искренним.
You
had
a
red
eye,
that's
why
you
never
win
У
тебя
был
красный
глаз,
поэтому
ты
никогда
не
выигрываешь.
I
won't
even
say
a
word,
I
just
pepper
him
Я
даже
не
скажу
ни
слова,
я
просто
перчу
его.
How
can
a
man
judge
me,
like
he
never
sinned?
Как
человек
может
судить
меня,
как
он
никогда
не
грешил?
Lookin'
for
your
soul
it
got
blown
in
the
wind
Ищешь
свою
душу,
она
взорвалась
на
ветру.
You
seen
his
paperwork
and
you
rollin'
him
Ты
видела
его
бумаги
и
катала
его.
I
wanna
fix
the
world,
don't
know
where
to
begin
Я
хочу
исправить
мир,
не
знаю,
с
чего
начать.
They
ain't
see
me
in
so
long
Они
не
увидят
меня
так
долго.
They
like,
where
have
you
been?
Им
нравится,
где
ты
был?
I
was
fresh
from
a
war
but
it
was
internal
Я
только
что
пережил
войну,
но
она
была
внутренней.
Every
day
I
encounter
another
hurdle
Каждый
день
я
сталкиваюсь
с
очередной
преградой.
Why
they
wanna
take
my
manhood
and
strip
search
me?
Почему
они
хотят
забрать
мою
мужественность
и
раздеть
меня?
When
I
think
about
my
life,
it's
been
a
long
journey
Когда
я
думаю
о
своей
жизни,
это
было
долгое
путешествие.
It
was
a
snow
storm
but
I
stood
firmly
Это
была
снежная
буря,
но
я
твердо
стоял.
All
the
time
you
wasted,
you
gotta
reimburse
me
Все
время,
что
ты
потратил
впустую,
ты
должен
мне
возместить.
I
had
to
play
dumb,
just
to
blend
in
Я
должен
был
притворяться
глупым,
просто
чтобы
слиться
с
толпой.
Then
go
to
Africa
for
spiritual
cleansing
Затем
отправляйся
в
Африку
на
духовное
очищение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Fritz Junior, Nana Ntorinkansah, Momodou Jallow, Jonathan Awotowe Mensah, Ayodele Oyadare
Attention! Feel free to leave feedback.