Lyrics and translation J.I the Prince of N.Y - What It's Like
Cor-Cor-CorMill
Кор-Кор-Корм
Let
me
talk
my
shit
Дай
мне
выговориться.
My
closest
brother
changed
on
me
over
a
bitch
(oh-oh)
Мой
самый
близкий
брат
изменил
мне
из-за
сучки
(о-о-о).
My
other
brother
changed
on
me
over
a
nick
(oh)
Мой
другой
брат
изменил
мне
из-за
Никки
(ОУ).
I′m
not
gon'
cry,
my
laces
tied,
I′m
not
gon'
trip
'cause
(oh)
Я
не
собираюсь
плакать,
мои
шнурки
завязаны,
я
не
собираюсь
спотыкаться,
потому
что
(о)
I′m
still
around,
they
can′t
be
found,
ain't
that
some
shit?
(oh)
Я
все
еще
здесь,
их
не
найти,
разве
это
не
дерьмо?
Ain′t
that
some
shit?
I
done
seen
some
shit
Разве
это
не
какое-то
дерьмо?
- я
действительно
видел
какое-то
дерьмо
If
I
cut
you
off
it's
probably
′cause
I
peeped
some
shit
(oh,
oh)
Если
я
оборву
тебя,
то,
скорее
всего,
потому,
что
подсмотрел
какое-то
дерьмо
(о,
о).
I
can't
plead
the
fifth,
I
can′t
please
no
bitch
(oh)
Я
не
могу
оправдаться
перед
пятым,
я
не
могу
угодить
ни
одной
сучке
(ОУ).
Lost
too
much
motivation,
I
feel
like
I
wanna
quit
Я
потерял
слишком
много
мотивации,
я
чувствую,
что
хочу
уйти.
You
don't
know
how
rejection
feel
Ты
не
знаешь,
каково
это-быть
отвергнутым.
They
mad
'cause
I
kept
it
real
Они
злятся,
потому
что
я
держу
все
как
есть.
I
don′t
care
if
you
like
it
or
you
don′t,
you
gotta
respect
it
still
Мне
все
равно,
нравится
тебе
это
или
нет,
ты
все
равно
должен
уважать
это.
Know
they
not
gon'
do
what
they
say
they
gon′
do
but
I
expect
it
still
Я
знаю,
что
они
не
будут
делать
то,
что
говорят,
но
я
все
равно
этого
жду.
Even
if
I
make
it
out
them
trenches,
I'ma
rep
it
still
Даже
если
я
выберусь
из
этих
окопов,
я
все
равно
буду
делать
это.
Everything
I
did
was
on
my
own,
without
a
record
deal
Все,
что
я
делал,
я
делал
сам,
без
контракта
со
звукозаписывающей
компанией.
And
they
disrespect
me
still,
the
disrespect
is
real
И
они
до
сих
пор
не
уважают
меня,
не
уважают
по-настоящему.
And
I′m
not
gon'
waste
my
time
to
hate,
when
I
could
get
you
killed
И
я
не
собираюсь
тратить
свое
время
на
ненависть,
когда
могу
убить
тебя.
I
still
ain′t
changed
on
none
of
my
niggas
and
I
never
will
(oh)
Я
до
сих
пор
не
изменил
ни
одному
из
своих
ниггеров
и
никогда
не
изменю
(ОУ).
I'm
on
my
own,
still
holdin'
it
down
Я
сам
по
себе,
все
еще
держу
его
в
руках.
You
don′t
know
what
it′s
like
(yeah,
yeah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(да,
да).
Get
a
phone
call
and
drop
to
the
ground
Позвони
по
телефону
и
спрыгни
на
землю.
You
don't
know
what
it′s
like
(woah,
ooh-woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(Уоу,
уоу-уоу).
They
said
my
bro'
not
gon′
be
around
Они
сказали,
что
моего
брата
здесь
не
будет.
You
don't
know
what
it′s
like
(no,
woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
уоу).
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это.
You
don′t
know
what
it′s
like
(no,
oh-woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
о-о-о).
His
mother
hittin'
up
his
phone
but
he
ain′t
pickin'
up
(he
ain′t
pickin'
up)
Его
мать
звонит
ему
по
телефону,
но
он
не
берет
трубку
(он
не
берет
трубку).
You
was
′posed
to
be
my
bro'
but
you
keep
switchin'
up
Ты
должен
был
стать
моим
братом,
но
ты
продолжаешь
меняться.
Yes,
we
know
where
his
trap
at
(fuck
around
and
stick
it
up)
Да,
мы
знаем,
где
его
ловушка
(трахнись
и
засунь
ее).
I
used
to
get
laughed
at
(funny
how
I′m
rich
as
fuck)
Раньше
надо
мной
смеялись
(забавно,
что
я
чертовски
богат).
Put
this
pressure
on
me
(hmm,
hmm)
Надави
на
меня
(хм,
хм).
Why
you
wanna
put
this
pressure
on
me?
I
don′t
put
pressure
on
you
Почему
ты
хочешь
так
давить
на
меня?
Don't
put
no
pressure
on
me
(don′t
put
no
pressure
on
me)
Не
дави
на
меня
(не
дави
на
меня).
(Oh,
oh-oh,
yeah,
oh,
oh-oh)
(О,
О-О,
да,
о-о-о)
It's
three
to
one,
we
just
killed
your
dawg
so
what′s
the
get
back?
Три
к
одному,
мы
только
что
убили
твоего
дружка,
так
что
же
нам
теперь
делать?
I
don't
fear
no
one,
might
just
spin
the
block
where
he
got
left
at
Я
никого
не
боюсь,
могу
просто
раскрутить
квартал
там,
где
его
оставили.
Murder,
murder,
pothole
filled
with
blood,
watch
where
you
step
at
Убийство,
убийство,
выбоина,
залитая
кровью,
смотри,
куда
ступишь.
Tried
to
take
me
out
my
glow
before
I
reach
it,
I
can′t
let
that
Ты
пытался
погасить
мое
сияние,
прежде
чем
я
доберусь
до
него,
но
я
не
могу
этого
допустить.
They
like,
"J.I.,
why
you
preach
about
the
same
shit?"
Они
такие:
"Джей-ий,
почему
ты
проповедуешь
об
одном
и
том
же
дерьме?"
Pistol
by
my
side
but
I
sleep
with
her
like
my
main
bitch
Пистолет
рядом
со
мной,
но
я
сплю
с
ней,
как
с
моей
главной
сучкой.
Took
your
broski
out
the
picture,
we
ain't
seen
him
in
a
frame
since
Убрал
твоего
броски
с
фотографии,
с
тех
пор
мы
его
ни
разу
не
видели
в
рамке.
I
just
caught
a
body,
I
can't
tell
you
how
my
day
went
Я
только
что
поймал
труп,
не
могу
рассказать
вам,
как
прошел
мой
день.
And
all
these
dead
bodies,
down
the
block,
you
smell
the
fragrance
И
все
эти
трупы
в
квартале,
ты
чувствуешь
их
аромат.
Run
up
on
me,
I′ma
show
you
why
they
call
me
dangerous
(yeah,
yeah)
Подбеги
ко
мне,
я
покажу
тебе,
почему
они
называют
меня
опасным
(да,
да).
So
watch
who
you
steppin′
to
'cause
this
shit
could
get
technical
Так
что
следи
за
тем,
к
кому
ты
подходишь,
потому
что
это
дерьмо
может
стать
техническим.
You
ain′t
live
this
life
Ты
не
живешь
такой
жизнью.
You
don't
know
what
it′s
like,
I
can't
expect
you
to
Ты
не
знаешь,
каково
это,
я
не
могу
ожидать,
что
ты
поймешь.
I′m
on
my
own,
still
holdin'
it
down
Я
сам
по
себе,
все
еще
держу
его
в
руках.
You
don't
know
what
it′s
like
(yeah,
yeah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(да,
да).
Get
a
phone
call
and
drop
to
the
ground
Позвони
по
телефону
и
спрыгни
на
землю.
You
don′t
know
what
it's
like
(woah,
ooh-woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(Уоу,
уоу-уоу).
They
said
my
bro′
not
gon'
be
around
Они
сказали,
что
моего
брата
здесь
не
будет.
You
don′t
know
what
it's
like
(no,
woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
уоу).
You
don′t
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это.
You
don't
know
what
it′s
like
(no,
oh-woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
о-о-о).
I′m
on
my
own,
still
holdin'
it
down
Я
сам
по
себе,
все
еще
держу
его
в
руках.
You
don′t
know
what
it's
like
(yeah,
yeah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(да,
да).
Get
a
phone
call
and
drop
to
the
ground
Позвони
по
телефону
и
спрыгни
на
землю.
You
don′t
know
what
it's
like
(yeah,
yeah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(да,
да).
They
said
my
bro′
not
gon'
be
around
Они
сказали,
что
моего
брата
здесь
не
будет.
You
don't
know
what
it′s
like
(no,
woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
уоу).
You
don′t
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это.
You
don′t
know
what
it's
like
(no,
oh-woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
о-о-о).
Let
me
talk
my
shit
Дай
мне
выговориться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.