Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anyway the Wind Blows
Как Дунет Ветер
Some
like
this
and
some
like
that
Кому-то
нравится
это,
кому-то
то,
And
some
don′t
know
where
it's
at
А
кто-то
и
вовсе
не
в
курсе
всего.
If
you
don′t
get
loose,
Если
ты
не
расслабишься,
If
you
don't
groove
Если
не
поймаешь
ритм,
Well,
your
motor
won't
make
it
Твой
мотор
не
заведется,
And
your
motor
won′t
move
И
с
места
ты
не
сдвинешься,
милая.
If
time
don′t
tell
you
then
don't
ask
me
Если
время
тебе
не
подскажет,
то
не
спрашивай
меня,
I′m
riding
on
a
hurricane
down
to
the
sea
Я
мчусь
на
урагане
к
морю,
детка.
If
you
can't
hear
the
music,
Если
ты
не
слышишь
музыку,
Turn
it
up
loud
Сделай
погромче,
крошка.
There′s
movement
in
the
air
Движение
в
воздухе,
And
movement
in
the
crowd
И
движение
в
толпе.
Bow-legged
woman
Кривоногая
красотка
Doing
the
boogaloo
Танцует
бугалу.
She
got
a
jive,
У
нее
есть
ритм,
She
got
a
move
У
нее
есть
движения.
Turn
around,
d
Повернись,
дорогая,
Do
it
again
Сделай
это
еще
раз.
Bow-legged
woman,
Кривоногая
женщина,
Where
you
been
Где
ты
была?
Fat
Jack
owns
a
У
Толстяка
Джека
есть
Honky-tonk
downtown
Хонки-тонк
в
центре
города.
You
can
catch
a
woman
Ты
можешь
подцепить
женщину,
If
you
hang
around
Если
потусуешься
там
немного.
You
can
tear
down
the
door,
Можешь
выломать
дверь,
Tear
down
the
wall
Снести
стену,
Fat
Jack
he
don't
care
at
all
Толстяку
Джеку
все
равно.
Easy
come,
easy
go
Легко
пришло,
легко
ушло,
Any
way
the
wind
blows
Как
дунет
ветер.
Hey,
drummer,
drummer,
Эй,
барабанщик,
барабанщик,
Can
you
give
me
that
beat
Можешь
дать
мне
этот
ритм?
Can
you
give
me
that
beat,
Можешь
дать
мне
этот
ритм,
Got
to
move
my
feet
Мне
нужно
двигать
ногами.
Guitar
player
been
Гитарист
объездил
All
around
the
world
Весь
мир,
But
he
can′t
play
a
lick
Но
он
не
может
сыграть
ни
лика,
For
looking
at
the
girls
Засмотревшись
на
девчонок.
One
two
three
four
five
six
seven
Раз
два
три
четыре
пять
шесть
семь.
Well,
you'd
better
change
Ну,
тебе
лучше
измениться,
Your
ways
or
you
won't
get
to
heaven
Или
ты
не
попадешь
в
рай.
Eight
nine
ten,
gonna
stop
at
eleven
Восемь
девять
десять,
остановлюсь
на
одиннадцати.
Eleven
just
lays
around
with
seven
Одиннадцать
просто
валяется
с
семеркой.
Some
like
this
and
some
like
that
Кому-то
нравится
это,
кому-то
то,
And
some
don′t
know
where
it′s
at
А
кто-то
и
вовсе
не
в
курсе
всего.
If
you
don't
get
loose,
Если
ты
не
расслабишься,
If
you
don′t
groove
Если
не
поймаешь
ритм,
Well,
your
motor
won't
make
it
Твой
мотор
не
заведется,
And
your
motor
won′t
move
И
с
места
ты
не
сдвинешься,
милая.
Easy
come,
easy
go
Легко
пришло,
легко
ушло,
Any
way
the
wind
blows
Как
дунет
ветер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. J. Cale
Attention! Feel free to leave feedback.