Lyrics and translation J.J. Cale - Sho-Biz Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tried
busking
down
in
frisco,
tried
dancin′
in
la
Пробовал
выступать
во
Фриско,
пробовал
танцевать
в
Лос-Анджелесе.
I
played
the
blues
in
chicago,
boy
I
ran
home
in
santa
fe
Я
играл
блюз
в
Чикаго,
парень,
я
бежал
домой
в
Санта-Фе.
I
played
guitar
for
many
men,
signed
a
deal
or
two
Я
играл
на
гитаре
для
многих
мужчин,
подписал
контракт
или
два,
And
all
I
ever
got
from
them
is
the
sho-biz
blues
и
все,
что
я
когда-либо
получал
от
них,-это
шо-бизнес
блюз.
I
got
hot
chicks
down
in
texas,
no
work
in
alabam'
У
меня
есть
горячие
цыпочки
в
Техасе,
а
в
Алабаме
нет
работы.
Snowed
in
out
on
belibor
you
were
always
in
a
jam
Засыпанный
снегом
на
белиборе
ты
всегда
был
в
затруднении
Worked
carnivals
down
in
georgia,
night
clubs
attitude
Работал
на
карнавалах
в
Джорджии,
в
ночных
клубах.
And
all
I
ever
got
from
them
is
the
sho-biz
blues
И
все,
что
я
когда-либо
получал
от
них,-это
блюз
шоу-бизнеса.
Well
the
manager′s
got
no
money,
the
bookers
had
no
jobs
У
управляющего
нет
денег,
у
букеров
нет
работы.
The
record
man
he
fell
asleep,
he
says
I
look
like
a
slob
Звукорежиссер,
он
заснул,
говорит,
что
я
выгляжу
как
неряха.
The
bus
breaks
down
and
the
motel's
bad
you're
always
in
a
stew
Автобус
ломается,
и
в
мотеле
плохо,
ты
всегда
в
рагу.
You
can′t
quit
you′re
too
far
gone,
you
got
the
sho-biz
blues
Ты
не
можешь
уйти,
ты
слишком
далеко
зашел,
у
тебя
есть
шо-бизнес-блюз.
I
tried
to
love
the
ladies
everywhere
I
went
Я
пытался
любить
женщин,
куда
бы
я
ни
пошел.
When
I
got
down
and
out
they
wouldn't
ever
pay
my
rent
Когда
я
спускался
и
уходил,
они
никогда
не
платили
мне
за
квартиру.
If
you
crave
your
neighbour
lights,
the
spotlight′s
right
on
you
Если
ты
жаждешь
света
своего
соседа,
прожектор
направлен
прямо
на
тебя.
When
it's
time
to
get
the
catch
with
the
sho-biz
blues
Когда
придет
время
поймать
добычу
с
помощью
шо-Биз-блюза?
Now
you
can′t
sleep
till
two
o'clock,
you
ain′t
no
millionaire
Теперь
ты
не
можешь
спать
до
двух
часов,
ты
не
миллионер.
This
entertaining
lifestyle
just
seems
to
go
nowhere
Этот
развлекательный
образ
жизни
просто
кажется
ведет
в
никуда
You
write
a
song
it
seems
ok,
they
say
it's
nothin'
new
Ты
пишешь
песню,
и
кажется,
что
все
в
порядке,
а
они
говорят,
что
в
ней
нет
ничего
нового.
It
don′t
take
long
to
find
you′ve
got
the
sho-biz
blues
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
понять,
что
у
тебя
есть
шо-бизнес
блюз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. J. Cale
Attention! Feel free to leave feedback.