Lyrics and translation J.J. Cale - Sho-Biz Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sho-Biz Blues
Блюз шоу-бизнеса
Tried
busking
down
in
frisco,
tried
dancin′
in
la
Пытался
играть
на
улицах
Фриско,
пытался
танцевать
в
Лос-Анджелесе,
I
played
the
blues
in
chicago,
boy
I
ran
home
in
santa
fe
Играл
блюз
в
Чикаго,
милая,
а
потом
сбежал
домой
в
Санта-Фе.
I
played
guitar
for
many
men,
signed
a
deal
or
two
Играл
на
гитаре
для
многих,
подписал
пару
контрактов,
And
all
I
ever
got
from
them
is
the
sho-biz
blues
И
всё,
что
я
от
них
получил,
— это
блюз
шоу-бизнеса.
I
got
hot
chicks
down
in
texas,
no
work
in
alabam'
У
меня
были
красотки
в
Техасе,
но
не
было
работы
в
Алабаме,
Snowed
in
out
on
belibor
you
were
always
in
a
jam
Застрял
в
снегу
где-то
в
Белиборе,
вечно
в
какой-то
передряге.
Worked
carnivals
down
in
georgia,
night
clubs
attitude
Работал
на
ярмарках
в
Джорджии,
в
ночных
клубах
с
их
закидонами,
And
all
I
ever
got
from
them
is
the
sho-biz
blues
И
всё,
что
я
от
них
получил,
— это
блюз
шоу-бизнеса.
Well
the
manager′s
got
no
money,
the
bookers
had
no
jobs
У
менеджера
нет
денег,
у
букеров
нет
работы,
The
record
man
he
fell
asleep,
he
says
I
look
like
a
slob
Продюсер
заснул,
говорит,
что
я
выгляжу
как
разгизняй.
The
bus
breaks
down
and
the
motel's
bad
you're
always
in
a
stew
Автобус
ломается,
мотель
ужасный,
ты
вечно
в
суматохе,
You
can′t
quit
you′re
too
far
gone,
you
got
the
sho-biz
blues
Не
можешь
бросить,
зашел
слишком
далеко,
подхватил
блюз
шоу-бизнеса.
I
tried
to
love
the
ladies
everywhere
I
went
Пытался
любить
женщин
везде,
где
бывал,
When
I
got
down
and
out
they
wouldn't
ever
pay
my
rent
А
когда
я
оказался
на
мели,
они
даже
не
заплатили
за
мою
аренду.
If
you
crave
your
neighbour
lights,
the
spotlight′s
right
on
you
Если
ты
жаждешь
света
софитов,
то
прожектор
направлен
прямо
на
тебя,
When
it's
time
to
get
the
catch
with
the
sho-biz
blues
Когда
приходит
время
получить
свой
улов
вместе
с
блюзом
шоу-бизнеса.
Now
you
can′t
sleep
till
two
o'clock,
you
ain′t
no
millionaire
Теперь
ты
не
можешь
уснуть
до
двух
часов
ночи,
ты
не
миллионер,
This
entertaining
lifestyle
just
seems
to
go
nowhere
Этот
образ
жизни
артиста,
кажется,
никуда
не
ведет.
You
write
a
song
it
seems
ok,
they
say
it's
nothin'
new
Ты
пишешь
песню,
вроде
бы
всё
в
порядке,
но
они
говорят,
что
ничего
нового,
It
don′t
take
long
to
find
you′ve
got
the
sho-biz
blues
Не
нужно
много
времени,
чтобы
обнаружить,
что
ты
подхватил
блюз
шоу-бизнеса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. J. Cale
Attention! Feel free to leave feedback.