You & Me -
J-Kwon
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
mean,
I
just
need
to
talk
to
you
right
now
Ich
meine,
ich
muss
einfach
jetzt
mit
dir
reden
Yeah,,
yeah,
where
I
begin
Yeah,
yeah,
wo
fange
ich
an
Right,
yeah,
yeah
Richtig,
yeah,
yeah
Sunny
day,
age
14
Sonniger
Tag,
Alter
14
When
I
first
saw
you,
you
was
lickin
a
Ice
cream
Als
ich
dich
das
erste
Mal
sah,
schlecktest
du
ein
Eis
Knew
you
had
freak
in
ya
blood
from
the
get
go
Wusste
von
Anfang
an,
dass
du
was
Wildes
in
dir
hattest
Yo'
you
showed
a
nigga
some
love
from
the
get
go
Yo,
du
hast
mir
von
Anfang
an
Liebe
gezeigt
Cute
too,
so
you
ain't
get
caught
in
the
image
Süß
auch,
also
hast
du
dich
nicht
vom
Image
blenden
lassen
Friends
got
in
I
should'nt
of
tossed
out
our
business
Freunde
mischten
sich
ein,
ich
hätte
unsere
Angelegenheiten
nicht
ausplaudern
sollen
So
religious,
yeah
So
religiös,
yeah
In
other
words,
sorry
could'nt
explain
the
way
I
was
feelin'
In
anderen
Worten,
sorry,
konnte
nicht
erklären,
wie
ich
mich
fühlte
Back
to
the
story
Zurück
zur
Geschichte
Member
when
we
used
to
hit
concerts
Erinnerst
du
dich,
als
wir
auf
Konzerte
gingen
Mainly
legit
and
nories
Hauptsächlich
Legit
und
Nories
Tryin
to
get
on
that
was
exciting
for
me
Versuchen,
bekannt
zu
werden,
das
war
aufregend
für
mich
And
exciting
for
you
that
was
something
to
see
Und
aufregend
für
dich,
das
war
etwas
zu
sehen
Plus
you
had
ass
and
I
loved
that
Außerdem
hattest
du
einen
Hintern
und
ich
liebte
das
Back
in
this
I
was
ya
boyfriend
I
rubbed
that
Damals
war
ich
dein
fester
Freund,
ich
rieb
ihn
Tryin
to
get
on,
girl
I
achieved
that
Versuchte,
bekannt
zu
werden,
Mädchen,
das
habe
ich
erreicht
Everybody
hands
out
from
you
I
recieved
that
Alle
strecken
die
Hände
aus,
von
dir
habe
ich
das
bekommen
Don't
need
no
ice
or
no
Bentley
Brauche
keinen
Schmuck
oder
keinen
Bentley
I
just
wanna
have
you
here
wit
me
Ich
will
dich
einfach
nur
hier
bei
mir
haben
I'm
their
for
you,
always
be
true
Ich
bin
für
dich
da,
werde
immer
treu
sein
It's
just
you
and
me,
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich,
du
und
ich
You
don't
have
to
go
double
platinum
Du
musst
nicht
Doppelplatin
gehen
I'll
be
their
and
I'm
always
goin'
back
em'
Ich
werde
da
sein
und
stehe
immer
hinter
dir
I'm
their
for
you,
always
be
true
Ich
bin
für
dich
da,
werde
immer
treu
sein
It's
just
you
and
me
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich,
du
und
ich
I
can't
promise
that
Das
kann
ich
nicht
versprechen
So
I
know
just
because
Also
weiß
ich,
nur
weil
How
you
said
them
words
it
had
to
be
love
Wie
du
diese
Worte
gesagt
hast,
musste
es
Liebe
sein
Basically
it
had
to
be
us
Im
Grunde
mussten
wir
es
sein
Against
the
world
not
giving
2 fucks
Gegen
die
Welt,
keinen
Fick
drauf
gebend
But
know
soon
as
shit
picked
up
Aber
wusste,
sobald
die
Sache
anlief
I
start
actin
different
so
you
switched
up
Fing
ich
an,
mich
anders
zu
verhalten,
also
hast
du
dich
verändert
I
don't
blame
you,
but
I
blame
us
Ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld,
aber
ich
gebe
uns
die
Schuld
Kept
shit
smooth
even
when
it
got
rough
Hielten
die
Dinge
glatt,
selbst
als
es
schwierig
wurde
But,
I
don't
see
that
no
more
Aber
das
sehe
ich
nicht
mehr
Got
one
half
our
wait
hope
he
sore
Trage
die
Hälfte
unserer
Last
What
the
fuck
is
hopin'
for
Was
zum
Teufel
soll
das
Hoffen
When
I
can't
be
the
man
I
used
to
be
no
more
Wenn
ich
nicht
mehr
der
Mann
sein
kann,
der
ich
mal
war
No
time,
we
don't
go
out
to
eat
no
more
Keine
Zeit,
wir
gehen
nicht
mehr
essen
Barley
home,
you
don't
see
me
before
you
sleep
no
more
Kaum
zu
Hause,
du
siehst
mich
nicht
mehr,
bevor
du
schläfst
You
love
me,
and
I
know
you
ain't
playin
Du
liebst
mich,
und
ich
weiß,
du
spielst
nicht
Cuz
the
first
week
gone,
you
callin'
me
sayin'
Denn
die
erste
Woche,
die
ich
weg
bin,
rufst
du
mich
an
und
sagst
Don't
need
no
ice
or
no
Bentley
Brauche
keinen
Schmuck
oder
keinen
Bentley
I
just
wanna
have
you
here
wit
me
Ich
will
dich
einfach
nur
hier
bei
mir
haben
I'm
their
for
you,
always
be
true
Ich
bin
für
dich
da,
werde
immer
treu
sein
It's
just
you
and
me,
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich,
du
und
ich
You
don't
have
to
go
double
platinum
Du
musst
nicht
Doppelplatin
gehen
I'll
be
their
and
I'm
always
goin'
back
em'
Ich
werde
da
sein
und
stehe
immer
hinter
dir
I'm
their
for
you,
always
be
true
Ich
bin
für
dich
da,
werde
immer
treu
sein
It's
just
you
and
me
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich,
du
und
ich
I
can't
promise
that
Das
kann
ich
nicht
versprechen
Business
got
good,
but
we
got
bad
Das
Geschäft
lief
gut,
aber
uns
ging
es
schlecht
Money
got
happy,
but
we
got
sad
Das
Geld
machte
glücklich,
aber
wir
wurden
traurig
But
in
the
mist
we
had
a
daughter
Aber
inmitten
dessen
bekamen
wir
eine
Tochter
Evern
though
we
floatin'
clear
like
ocean
water
Obwohl
wir
klar
wie
Ozeanwasser
treiben
Came
home
2 bags
of
Fendi
Kam
nach
Hause
mit
2 Tüten
Fendi
It
was
gone
that
started
to
offend
me
Es
war
weg,
das
fing
an,
mich
zu
beleidigen
Child
support
hit,
that
really
offend
me
Kindesunterhalt
kam,
das
hat
mich
wirklich
beleidigt
Puffy
was
right
it's
all
about
the
benjy's
Puffy
hatte
Recht,
es
geht
nur
um
die
Benjamins
[Geld]
Bitter
now
cuz
the
loves
still
in
me
Bin
jetzt
verbittert,
weil
die
Liebe
noch
in
mir
ist
In
my
boxers
on
couch,
sippin'
Remy
In
meinen
Boxershorts
auf
der
Couch,
schlürfe
Remy
Thinkin'
that
she
need
to
be
killed
like
Kennedy
Denke,
dass
sie
getötet
werden
muss
wie
Kennedy
Then
I
listin
to
I
got
the
remedy
Dann
höre
ich
„Ich
habe
das
Heilmittel“
After
all
I
still
give
you
what
you
need,
cuz
we
got
a
daughter
to
feed
Nach
allem
gebe
ich
dir
immer
noch,
was
du
brauchst,
denn
wir
haben
eine
Tochter
zu
ernähren
Though
you
supposed
to
be
here
at
least
you
sold
me
that
Obwohl
du
hier
sein
solltest,
zumindest
hast
du
mir
das
verkauft
Why
the
fuck
did
I
listen
when
you
told
me
that,
stupid
Warum
zum
Teufel
habe
ich
zugehört,
als
du
mir
das
gesagt
hast,
dumm
Don't
need
no
ice
or
no
Bentley
Brauche
keinen
Schmuck
oder
keinen
Bentley
I
just
wanna
have
you
here
wit
me
Ich
will
dich
einfach
nur
hier
bei
mir
haben
I'm
their
for
you,
always
be
true
Ich
bin
für
dich
da,
werde
immer
treu
sein
It's
just
you
and
me,
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich,
du
und
ich
You
don't
have
to
go
double
platinum
Du
musst
nicht
Doppelplatin
gehen
I'll
be
their
and
I'm
always
goin'
back
em'
Ich
werde
da
sein
und
stehe
immer
hinter
dir
I'm
their
for
you,
always
be
true
Ich
bin
für
dich
da,
werde
immer
treu
sein
It's
just
you
and
me
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich,
du
und
ich
Don't
need
no
ice
or
no
Bentley
Brauche
keinen
Schmuck
oder
keinen
Bentley
I
just
wanna
have
you
here
wit
me
Ich
will
dich
einfach
nur
hier
bei
mir
haben
I'm
their
for
you,
always
be
true
Ich
bin
für
dich
da,
werde
immer
treu
sein
It's
just
you
and
me,
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich,
du
und
ich
You
don't
have
to
go
double
platinum
Du
musst
nicht
Doppelplatin
gehen
I'll
be
their
and
I'm
always
goin'
back
em'
Ich
werde
da
sein
und
stehe
immer
hinter
dir
I'm
their
for
you,
always
be
true
Ich
bin
für
dich
da,
werde
immer
treu
sein
It's
just
you
and
me
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich,
du
und
ich
You
know,
you
feal
my
story
Weißt
du,
du
fühlst
meine
Geschichte
Write
me
or
something
ya
know
what
I'm
sayin
Schreib
mir
oder
so,
weißt
du,
was
ich
meine
Or
I'll
be
in
a
town
near
you
or,
or
Oder
ich
werde
in
einer
Stadt
in
deiner
Nähe
sein
oder,
oder
Your
town
or
whatever
ya
know
Deine
Stadt
oder
was
auch
immer,
weißt
du
Come
see
me
and
come
tell
me
that
ya
know
Komm
mich
besuchen
und
sag
mir
das,
weißt
du
It's
been
a
long
time
traveling
Es
war
eine
lange
Reisezeit
Though
you
was
supposed
to
be
here
Obwohl
du
hier
sein
solltest
So
uh,
ya
family
can't
say
I'm
wrong
Also
äh,
deine
Familie
kann
nicht
sagen,
dass
ich
falsch
liege
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kent Joe Anthony, Williams Mark Allen, Jones Jerrell C
Album
Hood Hop
date of release
01-01-1990
Attention! Feel free to leave feedback.