J'Kyun - T i m b e r l a n d - translation of the lyrics into German

T i m b e r l a n d - J'Kyuntranslation in German




T i m b e r l a n d
T i m b e r l a n d
이제 농담처럼 말할수 있어
Jetzt kann ich alles wie einen Witz erzählen
니가 욕해도 웃을 있어
Auch wenn du mich beschimpfst, kann ich lachen
여전히 그대로 여기에 있어 am I wrong?
Ich stehe immer noch hier, liege ich falsch?
이제는 농담처럼 말할수 있어
Jetzt kann ich alles wie einen Witz erzählen
니가 욕해도 웃을 있어
Auch wenn du mich beschimpfst, kann ich lachen
여전히 옆에 있어 is it right?
Ich stehe immer noch hier neben dir, ist es richtig?
한번도 솔직한적 없었던 처럼
Als hätte ich nie etwas Ehrliches gesagt
털어놓을께 반성문쓰는 꼬마 처럼
Ich gestehe alles, wie ein kleiner Junge, der eine Entschuldigung schreibt
니네랑 놀땐 좋았는데 말야
Es war wirklich schön, mit euch abzuhängen
조금 외롭네 damn 오늘따라
Ich fühle mich ein bisschen einsam, verdammt, gerade heute
20대 감정은 시소
Meine Gefühle in meinen Zwanzigern sind wie eine Wippe
간절히 필요해 너의 따듯한 시선
Ich brauche dringend deinen warmen Blick
이기적 전부 인정 못난 심성
Ich gebe alles zu, mein egoistisches, hässliches Herz
부디 와주길 바래 마지막 빈소
Ich hoffe, du kommst zu meinem Begräbnis
진짜 중요한게 뭔지 이제 하나씩 알아
Ich beginne zu verstehen, was wirklich wichtig ist
새끼들아 건강하자 우리
Lasst uns gesund bleiben, meine Freunde
실수를 수백번 이름위에 매겨진 세상의 채점
Hunderte von Fehlern, die Welt benotet meinen Namen
부러지면 안되니까 괜히 너보다
Ich will nicht zerbrechen, also tue ich so, als wäre ich stärker als du
어릴땐 Timberland 부츠가 엄청 갖고싶었는데
Als ich jünger war, wollte ich unbedingt Timberland-Stiefel haben
이젠 원하는데로 있게 됐는데도
Jetzt kann ich mir alles kaufen, was ich will, aber
맘이 채워지질 않아 내가 원했던게 뭘까
Mein Herz ist nicht erfüllt. Was wollte ich wirklich?
생각해봐
Denk mal nach
우린 그때 어땠었나
Wie waren wir damals?
이제 농담처럼 말할수 있어
Jetzt kann ich alles wie einen Witz erzählen
니가 욕해도 웃을 있어
Auch wenn du mich beschimpfst, kann ich lachen
여전히 그대로 여기에 있어 am I wrong?
Ich stehe immer noch hier, liege ich falsch?
이제는 농담처럼 말할수 있어
Jetzt kann ich alles wie einen Witz erzählen
니가 욕해도 웃을 있어
Auch wenn du mich beschimpfst, kann ich lachen
여전히 옆에 있어 is it right?
Ich stehe immer noch hier neben dir, ist es richtig?
모자는 posse 캡에 폴로 셔츠
Posse-Cap, Polo-Shirt
6inch timz, all of it
6-Zoll Timz, alles davon
돈이 없어서 롤렉스까진 차고
Ich hatte kein Geld für eine Rolex
걸어다니지 가끔 친구
Also laufe ich herum, manchmal mit meinen Freunden
아반떼를 멋지게 얻어타고
Steige ich in ihren Avante ein
이유없지 새끼들은 그냥 친구라고
Kein besonderer Grund, diese Typen sind einfach meine Freunde
변하지않을께 조금 벌었다고
Ich werde mich nicht ändern, nur weil ich ein bisschen Geld verdient habe
빈말은 안할께 그건 멋없다고
Ich werde keine leeren Versprechungen machen, das wäre nicht cool
솔직히 돈이 전부가 아니란
Ehrlich gesagt, Geld ist nicht alles
그딴 말들은 이제 믿지말자
Glaubt solchen Unsinn nicht mehr
가끔 로또 맞춰보는 속물이냐
Bin ich oberflächlich, weil ich manchmal Lotto spiele?
생각해보니까 삶이 짧더라고
Ich habe darüber nachgedacht, das Leben ist ziemlich kurz
미워할 시간에 한번더 웃자
Anstatt zu hassen, lass uns mehr lachen
우리 떠날 사람들은 떠나고
Die Leute, die gehen sollen, gehen
2015년의 기록은 짧아도
Die Erinnerungen an 2015 sind kurz, aber
몇년뒤에는 그리워 할거라고
In ein paar Jahren werden wir uns danach sehnen
지금이 시간을 그니까 그만해
Also hör auf mit diesem Mist,
너네는 지랄을
mit eurem Blödsinn
욕설은 취소 어차피 나는 빈손
Ich nehme die Schimpfwörter zurück, ich habe sowieso nichts
없이 꿈에 몸을 던졌어 번지점프
Ich bin ohne Seil in meinen Traum gesprungen, Bungee-Jumping
Non-fiction, celebrate
Non-fiction, celebrate
재판이 끝난것 같은 기분이 들었네
Ich fühlte mich, als wäre der Prozess vorbei
Is it right?
Ist es richtig?
Is it right?
Ist es richtig?
Is it right?
Ist es richtig?
Is it right?
Ist es richtig?
Is it right?
Ist es richtig?
Is it right?
Ist es richtig?
Is it right?
Ist es richtig?
Is it right?
Ist es richtig?
Is it right?
Ist es richtig?
Is it right?
Ist es richtig?
욕설은 취소 어차피 빈손
Ich nehme die Schimpfwörter zurück, sowieso leer
없이 꿈에 몸을 던졌어 번지점프
Ich bin ohne Seil in meinen Traum gesprungen, Bungee-Jumping
욕설은 취소 어차피 빈손
Ich nehme die Schimpfwörter zurück, sowieso leer
여자는 가슴사이즈 보단 확고한 지성
Bei Frauen ist mir eine feste Intelligenz wichtiger als die Körbchengröße
욕설은 취소 어차피 빈손
Ich nehme die Schimpfwörter zurück, sowieso leer
조금 천천히가도 쉬고
Es ist okay, langsamer zu machen, ruh dich aus
욕설은 취소 어차피 빈손
Ich nehme die Schimpfwörter zurück, sowieso leer
없이 꿈에 몸을 번지점프
Ich bin ohne Seil in meinen Traum gesprungen, Bungee-Jumping
13살때 처럼 너네랑 놀땐
Als ich 13 war, mit euch abzuhängen
참좋았던거같아
Es war wirklich schön
연습했던 서울억양
Der geübte Seouler Akzent
네온싸인 간판 노래방과
Neonreklamen, Karaoke und
CD Player는 all day
CD-Player den ganzen Tag
괜히 외롭네 damn
Ich fühle mich einsam, verdammt
오늘따라 동넨 부를만한 놈이
Warum ist heute niemand in der Nachbarschaft, den ich anrufen könnte?
하나도없는지
Niemand
새벽이 왠지 조금 서운해 yeah
Der Morgen fühlt sich irgendwie traurig an, yeah
습관적인 외로움도 차츰 익숙해져
Meine gewohnte Einsamkeit wird langsam vertraut
해뜨는시간과 감는 시간이 점차 비슷해져
Die Zeit des Sonnenaufgangs und die Zeit, in der ich meine Augen schließe, werden allmählich ähnlich
20대 시절 감정은 마치 시소
Meine Gefühle in meinen Zwanzigern sind wie eine Wippe
간절히 필요했어 너의 따듯한 시선
Ich brauchte dringend deinen warmen Blick
이기적 전부 인정 못난 심성
Ich gebe alles zu, mein egoistisches, hässliches Herz
부디 와주길 바래 마지막 빈소
Ich hoffe, du kommst zu meinem Begräbnis
진짜 중요한게 뭔지
Was wirklich wichtig ist
하나씩 깨달아가는것 같아
Ich scheine es langsam zu verstehen
새끼들아 부디 건강하자 우리
Meine Freunde, lasst uns bitte gesund bleiben
실수를 수백번 이름 위에
Hunderte von Fehlern über meinem Namen
매겨진 세상의 채점
Die Bewertung der Welt
부러지면 안되니까 너보다
Ich will nicht zerbrechen, also tue ich so, als wäre ich stärker als du
담배만큼 해로운 열등감
Genauso schädlich wie Zigaretten ist Minderwertigkeitsgefühl
어색했던 네온싸인 간판
Die unangenehmen Neonreklamen
거리는
Die Straßen
괜히 동네를 서성 거리면서 간판
Ich irre ziellos in der Nachbarschaft herum, die Reklamen
괜히 외롭네
Ich fühle mich irgendwie einsam
누비는 동네
Ich streife durch die Nachbarschaft
한번도 솔직한적 없었던것 처럼
Als hätte ich nie etwas Ehrliches gesagt
털어 놀께 반성문 쓰는 기분처럼
Ich rede frei, als würde ich ein Geständnis schreiben
Same shit, same everyday
Immer das Gleiche, jeden Tag
조금 외롭네 damn 괜히 오늘따라
Ich fühle mich ein bisschen einsam, verdammt, irgendwie heute
20대 감정은 시소
Meine Gefühle in meinen Zwanzigern sind wie eine Wippe
간절히 필요해 너의 따듯한 시선
Ich brauche dringend deinen warmen Blick
이기적 전부 인정 못난 심성
Ich gebe alles zu, mein egoistisches, hässliches Herz
부디 와주길 바래 마지막 빈소
Ich hoffe, du kommst zu meinem Begräbnis
진짜 중요한게 뭔지
Was wirklich wichtig ist
이제 하나씩 알아가
Ich beginne es zu verstehen
새끼들아 건강하자 우리
Ihr verdammten Mistkerle, lasst uns gesund bleiben
실수를 수백번 이름 위에
Hunderte von Fehlern über meinem Namen
매겨진 세상의 채점
Die Bewertung der Welt
부러지면 안되니까 너보다
Ich will nicht zerbrechen, also tue ich so, als wäre ich stärker als du
어릴땐 Timberland
Als ich jünger war, Timberland
부츠가 엄청 갖고싶었는데
Ich wollte unbedingt Stiefel haben
이젠 원하는데로 살수가 있게 됐는데도
Jetzt kann ich mir alles kaufen, was ich will, aber
맘이 채워지질 않아
Mein Herz ist nicht erfüllt
내가 원했던게 뭘까 생각해봐
Ich frage mich, was ich wirklich wollte
우린 그때 어땠었나
Wie waren wir damals?
빈티지 폴로캡 폴로 셔츠 all of it
Vintage Polo-Cap, Polo-Shirt, alles davon
돈이 없어서 롤렉스는 차고
Ich hatte kein Geld für eine Rolex
걸어다니지 가끔은 친구 아반떼를 얻어타고
Ich laufe herum, manchmal fahre ich im Avante meines Freundes mit
새끼들은 이유 없지 그냥 친구라고
Diese Typen sind ohne Grund, einfach meine Freunde
변하지않을께 몇억을 벌었다고
Ich werde mich nicht ändern, nur weil ich ein paar Millionen verdient habe
절대 빈말은 안할께 그건 멋없다고
Ich werde niemals leere Versprechungen machen, das wäre nicht cool
솔직히 돈이 전부 아니란
Ehrlich gesagt, Geld ist nicht alles
그딴건 이제 믿지말자
Glaubt so einen Mist nicht mehr
가끔 로또 맞춰보는 속물이냐
Bin ich oberflächlich, weil ich manchmal Lotto spiele?
생각해보니까 삶이 짧더라고
Ich habe darüber nachgedacht, das Leben ist ziemlich kurz
미워할 시간에 웃자 우리
Lasst uns lachen, anstatt zu hassen
떠날 사람들은 떠나고
Die Leute, die gehen sollen, gehen
2015년의 기록은 짧아도
Die Erinnerungen an 2015 sind kurz, aber
몇년뒤에는 그리워 할거라고
In ein paar Jahren werden wir uns danach sehnen
지금이 시간을 그니까 그만해
Also hör auf mit der Zeit,
너네는 지랄을 하하
mit eurem Blödsinn, haha
욕설은 취소 어차피 나는 빈손
Ich nehme die Schimpfwörter zurück, ich habe sowieso nichts
없이 꿈에 몸을 던졌어 번지점프
Ich bin ohne Seil in meinen Traum gesprungen, Bungee-Jumping
욕설은 취소 어차피 빈손
Ich nehme die Schimpfwörter zurück, sowieso leer
없이 꿈에 몸을 던졌어 번지점프
Ich bin ohne Seil in meinen Traum gesprungen, Bungee-Jumping
욕설은 취소 어차피 빈손
Ich nehme die Schimpfwörter zurück, sowieso leer
여자는 가슴사이즈 플러스 확고한 지성
Bei Frauen ist mir feste Intelligenz wichtiger als die Körbchengröße
욕설은 취소 어차피 빈손
Ich nehme die Schimpfwörter zurück, sowieso leer
조금 천천히가도 쉬고
Es ist okay, langsamer zu machen, ruh dich aus
욕설은 취소 어차피 빈손
Ich nehme die Schimpfwörter zurück, sowieso leer
없이 꿈에 몸을 번지점프
Ich bin ohne Seil in meinen Traum gesprungen, Bungee-Jumping
Eessuh
Eessuh
Non-fiction, celebrate
Non-fiction, celebrate
재판이 끝난것 같은 기분이 들었네
Ich fühlte mich, als wäre der Prozess vorbei
여자는 가슴사이즈 플러스 확고한 지성
Bei Frauen ist mir feste Intelligenz wichtiger als die Körbchengröße






Attention! Feel free to leave feedback.