Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"To
be
a
great"
"Быть
великим"
If
you
ask
me,
it's
much
more
than
Master
of
Ceremonies
Если
ты
спросишь
меня,
это
значит
гораздо
больше,
чем
просто
ведущий
церемонии,
Because
a
lot
of
Masquerading
Cornballs
Потому
что
многие
Маскирующиеся
Неудачники
Don't
realize
it
also
means
Mad
Creativity
Не
понимают,
что
это
также
означает
Безумное
Творчество.
In
this
day
and
age
of
mediocrity
В
наше
время
засилья
посредственности
There's
two
types
of
rappers
that
you'll
recognize
and
hear
Есть
два
типа
рэперов,
которых
ты
узнаешь
и
услышишь,
But
I
prefer
the
ones
with
the
lyrics
of
the
year
Но
я
предпочитаю
тех,
у
кого
тексты
года,
Than
the
gimmick
with
the
gear
and
the
right
puppeteer
Чем
трюкачей
с
оборудованием
и
правильным
кукловодом.
Now
you
can
be
the
next
Rakim,
Shakespeare
Ты
можешь
быть
следующим
Ракимом,
Шекспиром,
You're
still
10
steps
away
from
having
a
career
Но
тебе
всё
ещё
нужно
сделать
10
шагов,
чтобы
построить
карьеру.
You
step
up
the
plate
to
earn
respect
from
your
peers
Ты
выходишь
на
поле,
чтобы
заслужить
уважение
своих
сверстников,
And
end
up
on
deck
for
the
remainder
of
your
years
И
в
итоге
остаёшься
на
скамейке
запасных
до
конца
своих
дней.
I
suppose
this
means
greatness
takes
blood,
sweat,
and
tears
Полагаю,
это
означает,
что
величие
требует
крови,
пота
и
слёз.
It
also
takes
an
industry
that
doesn't
breed
fear
А
ещё
для
этого
нужна
индустрия,
которая
не
порождает
страх
Or
pumping
all
this
mindless
crap
up
in
your
ears
Или
не
вливает
всю
эту
бессмысленную
чушь
тебе
в
уши
And
limiting
the
contrast
of
what
you
get
to
hear
И
не
ограничивает
разнообразие
того,
что
ты
можешь
услышать.
You
got
to
recognize
it's
a
determined
idea
Ты
должен
понимать,
что
это
спланированная
идея:
A
righteous
young
mind
is
a
devil's
worst
fear
Праведный
молодой
ум
— худший
страх
дьявола.
But
when
you
wanna
give
the
people
peace
and
satisfaction
Но
когда
ты
хочешь
дать
людям
мир
и
удовлетворение,
Everybody's
mama
wants
a
piece
of
the
action
Каждая
мамаша
хочет
свой
кусок
пирога.
So
now
I
fall
victim
to
supply
and
demand
Так
что
теперь
я
стал
жертвой
спроса
и
предложения,
Immaculate
conceptions,
born
illegitimate
Непорочное
зачатие,
рождённое
незаконнорожденным.
Destined
to
be
the
greatest
story
ever
missed
Суждено
стать
величайшей
историей,
которую
так
и
не
услышали,
Which
means
its
meant
to
be
for
whoever's
hearing
this
А
это
значит,
что
она
предназначена
для
того,
кто
её
сейчас
слушает.
When
it's
all
said
and
done
it
should
be
heard
and
seen
В
конечном
итоге
это
должно
быть
услышано
и
увидено,
Till
this
cold-hearted
game
forces
us
to
change
teams
Пока
эта
бездушная
игра
не
заставит
нас
сменить
команды,
While
the
lust
for
the
loot
spreads
out
like
gangrene
Пока
жажда
наживы
распространяется,
как
гангрена.
So
the
haves
chase
their
tails
while
the
nots
chase
their
dreams
Имеющие
гоняются
за
своими
хвостами,
а
неимущие
— за
своими
мечтами,
As
the
years
chase
the
days,
past
the
futures,
meet
fate
Пока
годы
сменяют
дни,
прошлое
встречается
с
будущим,
Like
your
firstborn,
waiting
for
pop's
release
date
Как
твой
первенец,
ждущий
даты
выхода
папы.
Postpone,
meanwhile,
I
accumulate
means
Отложено,
а
пока
я
накапливаю
средства,
To
revise
and
renew
what
was
just
heard
and
seen
Чтобы
пересмотреть
и
обновить
то,
что
только
что
было
услышано
и
увидено.
It's
been
stated
that
I
rhyme
like
God
and
I
build
like
a
poet
Говорили,
что
я
рифмую,
как
Бог,
и
строю,
как
поэт,
One
hand
wash
the
other
like
Lady
Macbeth
Одна
рука
моет
другую,
как
Леди
Макбет.
Flip
styles
like
Bela
Karolyi
Меняю
стили,
как
Бела
Каройи,
Warm
hearted,
cold
blooded
Добросердечный,
хладнокровный,
I
write
like
opposite
left
Пишу,
как
противоположность
левому,
I
left
opposites
right
what
they
left
off
Я
оставил
противоположности
справа
там,
где
они
остановились,
My
rights
left
right-wingers
left
to
right
beside
me
Мои
права
оставили
правых
сидеть
справа
от
меня,
Left
my
right
hand
man
'cause
he
left
what's
right
Оставил
свою
правую
руку,
потому
что
он
оставил
то,
что
правильно,
And
I
reserve
the
right
to
write
till
I'm
free
И
я
оставляю
за
собой
право
писать,
пока
я
свободен,
'Cause
I
free
styles
with
my
pen,
Потому
что
я
свободно
владею
своим
пером,
That
y'all
couldn't
if
you
freestyled
all
day
long
Чем
вы
все
не
смогли
бы,
даже
если
бы
фристайлили
целый
день.
Literally,
this
literature
designed
for
one
orator
Буквально,
эта
литература,
предназначенная
для
одного
оратора,
Stays
on
the
head
Остаётся
в
голове.
Emcee's
emcee,
that
I
be
the
emcee's
emcee
МС
МС,
я
буду
МС
МС,
'Cause
I
am
saying
what
I
am
thinking
Потому
что
я
говорю
то,
что
думаю,
Except
when
my
mind's
blinking
Кроме
тех
случаев,
когда
мой
разум
мигает.
My
eyes
open
even
when
my
eyes'
drinking
Мои
глаза
открыты,
даже
когда
мои
глаза
пьют,
I's
a
socializer,
but
more
so
with
those
wiser
Я
общительный,
но
больше
с
теми,
кто
мудрее.
Ask
yourself
why's
a
music
so
misused
it's
self
contained
Спроси
себя,
почему
музыка
настолько
неправильно
используется,
что
она
замкнута
в
себе
And
not
self
sustained
И
не
является
самодостаточной.
I
myself
contemplate
this
till
I
make
myself
complain
Я
сам
размышляю
над
этим,
пока
не
начинаю
жаловаться.
Shall
my
raps
stay
maintained,
wrapped
in
cellophane
Должны
ли
мои
рэпы
оставаться
сохранёнными,
завёрнутыми
в
целлофан,
Till
they're
unwrapped
by
human
consumers?
Пока
их
не
развернут
потребители?
Emphatically
no,
so
I
rap
wherever
I
go
Однозначно
нет,
поэтому
я
читаю
рэп
везде,
где
бываю,
And
let
it
grow
up
in
your
brain
like
a
tumor
И
позволяю
ему
расти
в
твоём
мозгу,
как
опухоль.
Aiiyo,
ya
think
ya
really
know
me
well
Эй,
ты
думаешь,
ты
хорошо
меня
знаешь?
There's
more
to
me
than
ya
mind
got
room
for
Во
мне
больше,
чем
может
вместить
твой
разум,
And
much
much
more
than
a
clever
verse
or
two
И
гораздо
больше,
чем
пара
умных
куплетов.
That's
all
you
know
about
me,
you
ain't
even
knowing
that
Это
всё,
что
ты
знаешь
обо
мне,
ты
даже
не
знаешь,
You
think
I
give
a
fuck
whether
or
not
my
record
sells?
Что
мне
плевать,
продаются
мои
записи
или
нет.
You're
damn
right
but
you
see
that
ain't
the
way
I'm
keeping
score
Ты
чертовски
права,
но,
видишь
ли,
я
веду
счёт
не
так.
If
one
million
people
said
it
does
that
make
it
true
Если
миллион
человек
скажет,
что
это
так,
значит
ли
это,
что
это
правда?
You
judge
my
music
by
whether
or
not
my
pocket's
fat?
Ты
судишь
о
моей
музыке
по
тому,
толстый
ли
у
меня
кошелёк?
Well,
fuck
you
Ну,
пошла
ты.
When
the
cash
cow
you're
milking
Когда
дойная
корова,
It
ain't
yours
but
the
job
pays
well,
don't
it?
Не
твоя,
но
работа
хорошо
оплачивается,
не
так
ли?
And
if
you're
lucky
you
can
even
get
to
taste
a
drop
И
если
тебе
повезёт,
ты
даже
сможешь
попробовать
капельку.
We'll
see
who's
happy
when
you're
old
but
you're
not
grown
Посмотрим,
кто
будет
счастлив,
когда
ты
состаришься,
но
не
повзрослеешь.
You
see
me?
Now,
yeah,
you'll
see
me
later
too
Видишь
меня?
Да,
ты
ещё
увидишь
меня
потом.
Fucking
you
up
when
the
vantage
point
change,
don't
it?
Я
испорчу
тебе
жизнь,
когда
точка
зрения
изменится,
не
так
ли?
I
know
what's
hip,
but
you
determine
if
it's
hop
or
pop
Я
знаю,
что
модно,
но
ты
решаешь,
это
хип-хоп
или
поп.
You're
just
a
man
without
a
voice,
pass
the
microphone
Ты
всего
лишь
человек
без
голоса,
передай
микрофон.
I
know
the
difference
between
written
rhymes
and
freestyles
Я
знаю
разницу
между
написанными
рифмами
и
фристайлом.
You
see,
for
me,
it's
like
having
sex
or
making
love
Видишь
ли,
для
меня
это
как
заниматься
сексом
или
заниматься
любовью.
And
you
should
know
by
now
I'm
married
to
the
pad
and
pen
И
ты
должна
знать,
что
я
женат
на
блокноте
и
ручке,
But
I'm
entitled
to
cheat
on
her
every
now
and
then
Но
я
имею
право
изменять
ей
время
от
времени.
Will
your
children
know
the
hip
hop
history?
Будут
ли
твои
дети
знать
историю
хип-хопа?
Will
the
songs
you
hate
be
shrouded
in
mystery?
Будут
ли
песни,
которые
ты
ненавидишь,
окутаны
тайной?
Don't
step
to
me
with
your
stats
and
your
date
smarts
Не
подходи
ко
мне
со
своей
статистикой
и
своими
знаниями
дат.
You
know
your
neighborhood
by
street
signs
or
landmarks?
Ты
знаешь
свой
район
по
уличным
знакам
или
достопримечательностям?
I'm
not
talking
'bout
the
first
record
ever
made
Я
говорю
не
о
первой
пластинке,
которую
когда-либо
выпускали,
I'm
talking
'bout
the
first
one
that
ever
made
you
Я
говорю
о
первой,
которая
создала
тебя.
The
first
records
that
I
played
never
played
me
Первые
пластинки,
которые
я
ставил,
никогда
не
играли
меня,
And
I
can
still
play
'em
today
'cause
they
stay
true
И
я
до
сих
пор
могу
ставить
их,
потому
что
они
остаются
верными.
You
know
this
time
I'm
only
speaking
on
the
timeless
Знаешь,
на
этот
раз
я
говорю
только
о
вечном.
It
makes
sense
now
and
then,
yeah,
now
and
then
Это
имеет
смысл
время
от
времени,
да,
время
от
времени,
'Cause
now
it's
making
picture
perfect
sense
and
then
Потому
что
сейчас
это
обретает
идеальный
смысл,
а
потом
It's
making
picture
perfect
sense
like
it
did
now
Это
обретает
идеальный
смысл,
как
и
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J-live
Attention! Feel free to leave feedback.