J-Live - Like This Anna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J-Live - Like This Anna




Like This Anna
Вот так, Анна
[Background:]
[На фоне:]
It's like this, Anna, it's like that, Anna
Вот так, Анна, вот эдак, Анна
It's like this, Anna, it's like that, Anna
Вот так, Анна, вот эдак, Анна
It's like this, Anna, it's like that, Anna
Вот так, Анна, вот эдак, Анна
So much hair I can't even wear a hat, Anna
Столько волос, что даже шляпу не могу носить, Анна
It's like this, Anna, it's like that, Anna
Вот так, Анна, вот эдак, Анна
Am I supposed to still think the world flat, Anna
Я что, должен думать, что Земля плоская, Анна?
[Lead:]
[Основная часть:]
It's like this, Anna, it's like that, Anna
Вот так, Анна, вот эдак, Анна
I'm only starin' cause your ass is so fat, Anna
Я пялюсь только потому, что у тебя такая аппетитная попка, Анна
I noticed as soon as you walked up in the place, Anna (damn!)
Я заметил, как только ты вошла сюда, Анна (черт возьми!)
You can't blame a man for havin' good taste, can ya?
Нельзя винить мужчину за хороший вкус, правда?
That's not fair, Anna, it's not right, Anna
Это нечестно, Анна, это неправильно, Анна
Please turn around or I'll be starin' all night, Anna
Пожалуйста, повернись, иначе я буду пялиться всю ночь, Анна
So many men, Anna, they wanna play, Anna
Так много мужчин, Анна, хотят с тобой поиграть, Анна
They all wanna get their name up in your day planner
Все они хотят вписать свое имя в твой ежедневник
I swear, even if it's only for a day, Anna
Клянусь, даже если это только на один день, Анна
For a majority, you'd be the only way, Anna
Для большинства ты была бы единственным вариантом, Анна
It's on you, Anna, what you gonna do, Anna?
Решать тебе, Анна, что ты будешь делать, Анна?
I'm hopin' that's the type of man you see through, Anna
Я надеюсь, что ты видишь таких мужчин насквозь, Анна
Whether you're lookin' for ménage or a matrimony
Ищешь ли ты отношений на троих или замужества
A man say he wanna be your lovin' friend, homey
Мужчина говорит, что хочет быть твоим любящим другом, дорогуша
Just keep your eyes open so that you can spot a phony
Просто держи глаза открытыми, чтобы видеть фальшивку
A lot of snakes wanna get up in your tenderoni
Много змей хотят добраться до твоей сладкой булочки
Unless you're just horny and wanna ride a pony
Если только ты не возбуждена и не хочешь прокатиться на пони
You'd rather be left alone than left lonely
Ты бы предпочла остаться одна, чем в одиночестве
It's like this, Anna, we both know, Anna
Вот так, Анна, мы оба знаем, Анна
It's kinda nice when a man spend dough, Anna
Приятно, когда мужчина тратит деньги, Анна
Although, Anna, you can't salary cap your mojo, Anna
Хотя, Анна, ты не можешь оценить свое очарование, Анна
You're not a ho, Anna, it's okay if all systems ain't go, Anna
Ты не шлюха, Анна, нормально, если не все системы работают, Анна
You gotta tell a brother "no means no," Anna
Ты должна сказать брату "нет значит нет", Анна
[CHORUS:]
[ПРИПЕВ:]
It's like this, Anna
Вот так, Анна
This is a message to my homegirl, Miss Anna
Это послание моей подруге, мисс Анна
You're so fly, Anna
Ты такая классная, Анна
I can't let nobody desecrate my Anna
Я не могу позволить никому осквернить мою Анну
I'm not your man, Anna
Я не твой парень, Анна
I just really want you to understand, Anna
Я просто очень хочу, чтобы ты поняла, Анна
Life is rough, but, uh
Жизнь тяжела, но, э-э
Somebody cares enough to tell you this stuff, Anna
Кто-то достаточно заботится, чтобы сказать тебе все это, Анна
[Repeat CHORUS]
[Повторить ПРИПЕВ]
Hey yo, you can either dance and check the rhyme later or hear me out now
Эй, ты можешь либо танцевать и проверить рифму позже, либо выслушать меня сейчас
A lot of these ballers at the plate don't care if they fair or they foul
Многим из этих игроков на поле все равно, честно они играют или нет
It doesn't mean that you should stop trustin' all brothers, straight
Это не значит, что ты должна перестать доверять всем братьям, сразу
Throwin' in the towel
Бросая полотенце
The next just might just be just right, like Baby Bear style
Следующий может быть в самый раз, как в сказке про трех медведей
But choose wise, don't bother with the knucklehead that can't teach you shit
Но выбирай мудро, не связывайся с болваном, который ничему тебя не научит
And never ever think you gotta tolerate a man that's gonna beat you, kid
И никогда не думай, что должна терпеть мужчину, который будет тебя бить, детка
But please don't toy with their heads like "green light 1, 2, 3,"'
Но, пожалуйста, не играй с их головами, как "зеленый свет 1, 2, 3,"
Cause that's the kinda blue ball game that even frustrates guys like me
Потому что это такая игра в синие шары, которая расстраивает даже таких парней, как я
But you're ill, girl, full o' ideas, like the five-figure salary career
Но ты крутая, девчонка, полна идей, как карьера с пятизначной зарплатой
And a education take you ten years
И образование займет у тебя десять лет
And a man that'a give you both ears
И мужчина, который выслушает тебя
When you talkin' bout your hopes and your fears
Когда ты говоришь о своих надеждах и страхах
And you're damn near bout to shed tears
И ты почти готова пролить слезы
Cause your baby been coughin' all day
Потому что твой ребенок кашляет весь день
And the daddy ain't there and won't pay
А папочки нет рядом, и он не платит
And there's so much drama round the way
И вокруг столько драмы
Cause the streets are too dangerous to play
Потому что на улицах слишком опасно играть
And the world got you feelin' insecure
И мир заставляет тебя чувствовать себя неуверенно
Cause you think you're fine, but you're not sure
Потому что ты думаешь, что ты хороша, но не уверена
But your beauty lies not just in your booty
Но твоя красота заключается не только в твоей попке
But your face, all natural (it's a cutie!)
Но и в твоем лице, все естественное (какая милашка!)
Don't you ever let the bullshit blind you
Никогда не позволяй ерунде ослепить тебя
If you forget, I'll be quick to remind you
Если ты забудешь, я быстро напомню тебе
[CHORUS x4]
[ПРИПЕВ x4]
It's like this... it's like that, Anna
Вот так... вот эдак, Анна
It's like this, Anna, it's like that, Anna
Вот так, Анна, вот эдак, Анна
It's like this, Anna, it's like that, Anna
Вот так, Анна, вот эдак, Анна
It's like this, Anna, it's like that, Anna
Вот так, Анна, вот эдак, Анна
It's like this, Anna, it's like that, Anna
Вот так, Анна, вот эдак, Анна
It's like this, Anna, it's like that, Anna
Вот так, Анна, вот эдак, Анна
It's like this
Вот так





Writer(s): Cadet Jean-jacques, Pritchard J


Attention! Feel free to leave feedback.