Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stir of Echoes
Regung der Echos
Ayo,
the
hotter
the
summer,
the
cooler
the
fall
Ayo,
je
heißer
der
Sommer,
desto
kühler
der
Herbst
The
lesser
you
stress
her,
the
quicker
she
call
Je
weniger
du
sie
stresst,
desto
schneller
ruft
sie
an
Now
whether
you
short,
or
whether
she
tall
Nun,
ob
du
klein
bist,
oder
ob
sie
groß
ist
The
later
you
bust,
the
louder
she
bawl
Je
später
du
kommst,
desto
lauter
schreit
sie
Now
that
was
for
them,
this
is
for
y'all
Nun,
das
war
für
die,
das
ist
für
euch
alle
The
more
for
the
little
store,
the
less
for
the
mall
Je
mehr
für
den
kleinen
Laden,
desto
weniger
für
das
Einkaufszentrum
The
smarter
your
plan,
the
better
for
all
Je
klüger
dein
Plan,
desto
besser
für
alle
You
fail
in
the
plan,
you
plannin'
to
fall
Scheiterst
du
beim
Plan,
planst
du
zu
fallen
United
we
stand,
divided
we
fall
Vereint
stehen
wir,
geteilt
fallen
wir
The
quicker
they
come,
the
harder
they
fall
Je
schneller
sie
kommen,
desto
härter
fallen
sie
You
straddle
defense,
pickin'
a
brawl
Du
sitzt
auf
dem
Zaun,
suchst
einen
Streit
You
loved
by
none,
hated
by
all
Von
keinem
geliebt,
von
allen
gehasst
See
eloquent
words,
never
the
wise
Sieh,
eloquente
Worte,
niemals
die
Weisen
Keeping
it
simple,
teaching
it
real
Es
einfach
halten,
es
echt
lehren
Live
by
the
sword,
die
by
the
sword
Wer
mit
dem
Schwert
lebt,
stirbt
durch
das
Schwert
Swinging
for
justice,
fuck
how
you
feel
Kämpfen
für
Gerechtigkeit,
scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
Rappers
with
deals,
tuck
in
they
shines
Rapper
mit
Verträgen,
verstecken
ihren
Glanz
Fuck
the
chains,
I'm
talkin'
'bout
rhymes
Scheiß
auf
die
Ketten,
ich
rede
von
Reimen
Maybe
they
got
'em
and
maybe
they
don't
Vielleicht
haben
sie
sie
und
vielleicht
auch
nicht
Maybe
they
spit
'em
and
maybe
they
won't
Vielleicht
spitten
sie
sie
und
vielleicht
auch
nicht
Nevertheless,
fuckin'
with
mine
Trotzdem,
leg
dich
nicht
mit
meinen
an
Never
the
best,
better
with
time
Nie
der
Beste,
besser
mit
der
Zeit
Movin'
the
body,
sparkin'
the
mind
Den
Körper
bewegen,
den
Geist
entzünden
Keepin'
the
real
heads
pressin'
rewind
Die
echten
Kenner
dazu
bringen,
zurückzuspulen
I
feel
good!
Ahoooooooo!
About
Hip-Hop!
Ich
fühl
mich
gut!
Ahoooooooo!
Wegen
Hip-Hop!
I
feel
good!
Ich
fühl
mich
gut!
Ayo,
you
feelin'
the
song,
you
happy
it's
yours
Ayo,
du
fühlst
den
Song,
du
bist
froh,
dass
er
deiner
ist
You
diggin'
the
cadence,
you
heard
it
before
Du
stehst
auf
den
Rhythmus,
du
hast
ihn
schon
mal
gehört
You
know
it's
the
freak
for
many
emcees
Du
weißt,
das
ist
der
Freak
für
viele
MCs
Maybe
ya
Kool
Keith
or
maybe
it's
Breeze
Vielleicht
dein
Kool
Keith
oder
vielleicht
ist
es
Breeze
Maybe
ya
Flava
Flav
or
maybe
it's
Meli
Mel
Vielleicht
dein
Flava
Flav
oder
vielleicht
ist
es
Meli
Mel
Or
Maybe
it's
Run
or
maybe
it's
L.L.
Oder
vielleicht
ist
es
Run
oder
vielleicht
ist
es
L.L.
I'm
makin'
it
mine,
ya
dissin'
it
fine
Ich
mach's
zu
meinem,
du
disst
es,
okay
Don't
take
it
too
personal,
it's
only
a
rhyme
Nimm's
nicht
zu
persönlich,
es
ist
nur
ein
Reim
A
minute
has
passed,
a
sucker
was
born
Eine
Minute
ist
vergangen,
ein
Trottel
wurde
geboren
One
minute
you're
here,
next
minute
you're
gone
Eine
Minute
bist
du
hier,
nächste
Minute
bist
du
weg
If
you
can
predict
the
shit
I'ma
say
Wenn
du
den
Scheiß
vorhersagen
kannst,
den
ich
sagen
werde
Initial
my
name,
you
know
that
it's
justice
Initiiere
meinen
Namen,
du
weißt,
das
ist
Justice
I
saw
your
mistake,
don't
take
it
too
far
Ich
hab
deinen
Fehler
gesehen,
treib's
nicht
zu
weit
Take
kindness
for
weakness,
the
man
for
a
star
Nimm
Freundlichkeit
für
Schwäche,
den
Mann
für
einen
Star
With
either
extreme,
you're
mentally
dead,
Mit
jedem
Extrem
bist
du
geistig
tot,
Take
heed
to
the
words,
J-Live
has
just
spoken
Beachte
die
Worte,
die
J-Live
gerade
gesprochen
hat
Ya
did
it
again,
you
thought
I
was
jokin'
Du
hast
es
wieder
getan,
du
dachtest,
ich
mache
Witze
You
tryin'
to
fix,
but
you
know
it
is
broken
Du
versuchst
es
zu
reparieren,
aber
du
weißt,
es
ist
kaputt
You
need
to
sit
back,
nod
your
head
to
the
track
Du
musst
dich
zurücklehnen,
mit
dem
Kopf
zum
Track
nicken
And
check
out
the
lyrics
so
you
can
react
Und
die
Lyrics
checken,
damit
du
reagieren
kannst
Okay,
just
relax,
get
very
comfortable
Okay,
entspann
dich
einfach,
mach
es
dir
sehr
bequem
Relax,
trust
me,
close
your
eyes,
now
just
listen
for
a
moment
Entspann
dich,
vertrau
mir,
schließ
deine
Augen,
jetzt
hör
einfach
einen
Moment
zu
Listen
to
the
sounds
of
the
room
around
you
Hör
auf
die
Geräusche
des
Raumes
um
dich
herum
Remember
that
you
are
in
a
studio,
a
recording
studio,
Erinnere
dich,
dass
du
in
einem
Studio
bist,
einem
Aufnahmestudio,
With
your
name
on
one
mat
Mit
deinem
Namen
auf
einer
Matte
You're
in
the
mic
booth,
you
look
around
Du
bist
in
der
Sprecherkabine,
du
schaust
dich
um
It's
one
huge
empty
mic
booth
Es
ist
eine
riesige
leere
Sprecherkabine
You
notice
that
the
walls
are
painted
in
black
Du
bemerkst,
dass
die
Wände
schwarz
gestrichen
sind
The
mic
is
black,
the
windows
tinted
black
Das
Mikrofon
ist
schwarz,
die
Fenster
schwarz
getönt
And
all
you
can
see
is
a
very
old
computer
screen
Und
alles,
was
du
sehen
kannst,
ist
ein
sehr
alter
Computerbildschirm
Five
letters
flashing
on
and
off
Fünf
Buchstaben
blinken
an
und
aus
You
can
barely
see
what
the
letters
spell
Du
kannst
kaum
erkennen,
was
die
Buchstaben
buchstabieren
You
lean
closer
to
the
screen,
the
letters
become
clearer
Du
lehnst
dich
näher
an
den
Bildschirm,
die
Buchstaben
werden
klarer
And
the
word
is
rhyme
Und
das
Wort
ist
Reim
Ayo
I'm
trapped
in
the
mind
of
a
mad
man
literally
Ayo,
ich
bin
buchstäblich
im
Geist
eines
Verrückten
gefangen
It's
not
a
metaphor
kid,
pay
attention
Das
ist
keine
Metapher,
Kleiner,
pass
auf
Reporting
to
you
live
from
this
first
dimension
Ich
berichte
dir
live
aus
dieser
ersten
Dimension
In
the
real
crowded
room,
I
just
want
some
attention
Im
wirklich
vollen
Raum
will
ich
nur
etwas
Aufmerksamkeit
And
since
you
lack
the
bright,
like
high
beams
at
night
Und
da
dir
das
Helle
fehlt,
wie
Fernlicht
bei
Nacht
The
silence
of
the
noise
is
deafenin'
to
hear
Die
Stille
des
Lärms
ist
ohrenbetäubend
zu
hören
My
lack
long
vision
is
the
jack
of
a
position
Mein
Mangel
an
Weitsicht
ist
der
Bube
einer
Position
But
I
can't
tell
if
I'm
in
the
front
of
the
rear
Aber
ich
kann
nicht
sagen,
ob
ich
vorne
oder
hinten
bin
Formless
I
don't
know
if
I'm
a
circle
or
square
Formlos
weiß
ich
nicht,
ob
ich
ein
Kreis
oder
ein
Quadrat
bin
Let
alone
solid
liquid
or
air
Geschweige
denn
fest,
flüssig
oder
Luft
I'm
completing
myself
Ich
vervollständige
mich
selbst
But
can't
confirm
or
deny
if
I'm
actually
here
Aber
kann
nicht
bestätigen
oder
leugnen,
ob
ich
tatsächlich
hier
bin
That's
quite
a
fucked-up
predicament,
yeah
Das
ist
eine
ziemlich
beschissene
Zwickmühle,
yeah
I
fell
at
home
but
I
gotta
escape
Ich
fühle
mich
zu
Hause,
aber
ich
muss
entkommen
This
paradox
in
a
box,
I'm
intent
to
solve
this
mystery
Dieses
Paradox
in
einer
Box,
ich
bin
entschlossen,
dieses
Rätsel
zu
lösen
I'm
made
up
of
dreams
and
nightmares
Ich
bestehe
aus
Träumen
und
Albträumen
Soliloquies,
dialogues,
arguments
Monologen,
Dialogen,
Argumenten
Fantasies,
memories,
imagery,
symmetry,
alcohol,
history
Fantasien,
Erinnerungen,
Bildsprache,
Symmetrie,
Alkohol,
Geschichte
Love,
life,
death,
joy,
remorse
and
sympathy
Liebe,
Leben,
Tod,
Freude,
Reue
und
Mitgefühl
Actions,
wishes,
reactin'
and
hopin'
Handlungen,
Wünsche,
Reagieren
und
Hoffen
But
everytime
the
beat
comes
the
door
opens
Aber
jedes
Mal,
wenn
der
Beat
kommt,
öffnet
sich
die
Tür
The
out-of-our-body
experience
is
showing
me
Die
außerkörperliche
Erfahrung
zeigt
mir
Jettin'
from
the
exit,
the
entrance,
the
outlet
Düsen
aus
dem
Ausgang,
dem
Eingang,
dem
Auslass
I'm
strapplin'
through
veins,
blood
vessels
and
muscle
tissue
Ich
kämpfe
mich
durch
Venen,
Blutgefäße
und
Muskelgewebe
Till
it
goes
pitch
black,
and
I
still
don't
know
if
I'm
out
yet
Bis
es
stockdunkel
wird,
und
ich
immer
noch
nicht
weiß,
ob
ich
schon
draußen
bin
I
wake
up
from
the
blackout,
finish
with
the
race
Ich
wache
aus
dem
Blackout
auf,
beende
das
Rennen
Confined
in
a
two-dimensional
blank
space
Eingesperrt
in
einem
zweidimensionalen
leeren
Raum
Looking
back
on
my
original
birth
place
Zurückblickend
auf
meinen
ursprünglichen
Geburtsort
Now
taking
the
shape
of
a
young
black
face
Nehme
nun
die
Gestalt
eines
jungen
schwarzen
Gesichts
an
Parts
of
my
physical
erased
and
replaced
Teile
meines
Physischen
gelöscht
und
ersetzt
What
was
sight
and
sound
is
now
feel
and
taste
Was
Sehen
und
Hören
war,
ist
jetzt
Fühlen
und
Schmecken
I
**tal
a
fruit
punch
laced
with
toothpaste
Ich
schmecke
einen
Fruchtpunsch
versetzt
mit
Zahnpasta
I'm
shot
from
a
cannon
with
amazing
grace
Ich
werde
aus
einer
Kanone
geschossen
mit
erstaunlicher
Anmut
My
identity
revealed
with
the
mystery
solved
Meine
Identität
enthüllt,
das
Rätsel
gelöst
I
see
my
purpose
in
life
as
I
travel
through
time
Ich
sehe
meinen
Lebenszweck,
während
ich
durch
die
Zeit
reise
Ridin'
the
beat
through
audio
wires
recording
venaire
Reite
den
Beat
durch
Audiokabel,
die
Wellen
aufnehmen
Waves
hit
your
minds,
I'm
a
J-Live
rhyme
Wellen
treffen
euren
Geist,
ich
bin
ein
J-Live
Reim
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J-live
Attention! Feel free to leave feedback.