Lyrics and translation J Magnus - Session 001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming
to
you
live
from
somewhere
you're
not
invited
to
В
прямом
эфире
из
места,
куда
тебя
не
приглашали,
милая.
I
hope
you
get
some
needles
out
this
haystack
Надеюсь,
ты
найдешь
пару
иголок
в
этой
копне
сена.
Nothing
to
lose
and
nothing
to
prove
Нечего
терять
и
нечего
доказывать.
To
tell
you
the
truth
I'm
rather
removed
from
all
of
these
dudes
По
правде
говоря,
я
довольно
далек
от
всех
этих
ребят.
I
stay
ion
the
stu
Я
торчу
в
студии.
I
do
what
I
do
it's
never
for
you
it's
therapeutic
Делаю
то,
что
делаю,
и
это
никогда
не
для
тебя,
это
терапия.
Yeah,
I
do
what
I
do
it's
never
for
you
it's
therapeu...
Да,
делаю
то,
что
делаю,
и
это
никогда
не
для
тебя,
это
терапия...
Teen
lost
nigga
turned
to
a
boss
nigga
Потерянный
подросток
превратился
в
босса.
Branding
the
sound,
I
kept
my
soul
Создавая
свой
звук,
я
сохранил
свою
душу.
What
yours
cost
nigga
Чего
стоит
твоя,
детка?
What's
your
truth
Какова
твоя
правда?
What's
your
message
В
чем
твое
послание?
What's
your
cause
nigga
Какова
твоя
цель?
I'm
building
generational
wealth
fuck
your
cars
nigga
Я
строю
богатство
для
поколений,
плевать
на
твои
тачки.
Loyal
to
a
fault,
it's
never
mine
it's
ours
nigga
Предан
до
мозга
костей,
это
не
только
мое,
это
наше,
родная.
And
when
that
paper
start
rolling
in,
cheque
to
SARS
nigga
И
когда
эта
бумага
начнет
поступать,
чек
налоговой.
I'm
sarg
nigga,
supercharged
nigga
Я
сержант,
заряженный
по
полной.
Supercalifragilistic
with
them
bars
nigga
Суперкалифраджилистикэкспиалидосиус
с
этими
рифмами.
Believe
it's
more
than
entertainment
Поверь,
это
больше,
чем
развлечение.
That's
word
to
John
Lennon
Клянусь
Джоном
Ленноном.
These
are
A
plus
bars
nigga
sit
down
learn
em
Это
высший
класс,
детка,
сядь
и
учись.
Niggas
general
the
youth
but
never
arm
em
with
truth
Они
командуют
молодежью,
но
никогда
не
вооружают
ее
правдой.
Instead
of
dropping
your
jewels
you'd
rather
recount
your
jewellery
Вместо
того,
чтобы
делиться
мудростью,
ты
предпочитаешь
хвастаться
своими
украшениями.
It's
true,
I'll
never
understand
it
till
I'm
you
Это
правда,
я
никогда
не
пойму
этого,
пока
не
стану
тобой.
"I'm
immune
to
the
pressure"
ha,
only
a
fool
"Я
невосприимчив
к
давлению",
ха,
только
дурак.
And
though
you
learn
from
the
pressure,
an
L
still
a
lose
И
хотя
ты
учишься
под
давлением,
проигрыш
— это
все
равно
проигрыш.
First
W's
when
you
wake
up
and
not
snooze
nigga
Первая
победа
— это
когда
ты
просыпаешься
и
не
жмешь
на
кнопку
повтора
будильника.
Live
from
a
place
you
not
invited
to
В
прямом
эфире
из
места,
куда
тебя
не
приглашали.
EST20
shit
EST20,
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shayne Junior Ndlovu, Tshepo Sebesho
Attention! Feel free to leave feedback.