Lyrics and translation J Manny - Si Tu No Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu No Estas
Если тебя не будет
Si
tu
te
vas,
no
se
que
va
ser
de
mi
Если
ты
уйдешь,
не
знаю,
что
со
мной
будет
Si
ya
no
estás,
seguro
voy
a
sufrir
Если
тебя
не
станет,
я
точно
буду
страдать
Alexis
el
peluquero,
Yero
FZ,
este
es
el
vacil
de
los
pelao'
Alexis
el
peluquero,
Yero
FZ,
это
кайф
пацанов
Si
tu
no
estas,
no
se
que
va
ser
de
mi
Если
тебя
рядом
нет,
не
знаю,
что
со
мной
будет
Si
ya
no
estás,
seguro
voy
a
sufrir
Если
тебя
не
станет,
я
точно
буду
страдать
Perdoname,
perdoname
eeh,
regresa
a
miiii
Прости
меня,
прости
меня,
эй,
вернись
ко
мне
Se
que
cometí
una
falla
y
por
eso
hoy
quieres
irte
Я
знаю,
что
совершил
ошибку,
и
поэтому
ты
хочешь
уйти
Pero
no
tiro
la
toalla,
mejor
prefiero
insistirte
Но
я
не
сдаюсь,
я
лучше
буду
настаивать
De
mi
vida
no
te
vayas,
se
que
te
sientes
muy
triste
Не
уходи
из
моей
жизни,
я
знаю,
тебе
очень
грустно
Pero
más
triste
me
siento
yo,
porque
de
mi
hoy
quieres
irte
Но
мне
еще
грустнее,
потому
что
ты
хочешь
уйти
от
меня
сегодня
Por
si
tu
quieres,
también
perdona
y
no
abandona
a
su
verdadero
amor
Если
ты
хочешь,
тоже
прости
и
не
бросай
свою
настоящую
любовь
Solo
por
un
error
Только
из-за
одной
ошибки
El
que
quiere
perdona
y
no
abandona
a
su
verdadero
amor
Кто
любит,
тот
прощает
и
не
бросает
свою
настоящую
любовь
Solo
por
un
error
Только
из-за
одной
ошибки
Day
Pulsar,
Meiser
Taxi,
el
Foco
y
Darwinse
Day
Pulsar,
Meiser
Taxi,
el
Foco
и
Darwinse
Si
tu
no
estas,
no
se
que
va
ser
de
mi
Если
тебя
рядом
нет,
не
знаю,
что
со
мной
будет
Si
ya
no
estás,
seguro
voy
a
sufrir
Если
тебя
не
станет,
я
точно
буду
страдать
Perdoname,
perdoname
eeh,
regresa
a
miiii
Прости
меня,
прости
меня,
эй,
вернись
ко
мне
Porque
el
que
quiere
también
perdona
Потому
что
тот,
кто
любит,
тоже
прощает
Y
no
abandona
a
su
verdadero
amor
И
не
бросает
свою
настоящую
любовь
Solo
por
un
error
Только
из-за
одной
ошибки
El
que
quiere
perdona
y
no
abandona
a
su
verdadero
amor
Кто
любит,
тот
прощает
и
не
бросает
свою
настоящую
любовь
Solo
por
un
error
Только
из-за
одной
ошибки
Nelson
el
cole
y
Luis
el
del
modo
9,
óyelo
yau
Nelson
el
cole
и
Luis
el
del
modo
9,
слушай
This
is
J
Manny
boy
This
is
J
Manny
boy
Reacciona
y
perdona,
un
amor
no
se
abandona
Одумайся
и
прости,
любовь
не
бросают
Por
un
error,
te
pido
perdón
Из-за
ошибки,
прошу
у
тебя
прощения
Regresa
a
mi,
no
me
digas
adiós
Вернись
ко
мне,
не
говори
мне
прощай
Mujer
reacciona
y
perdona,
un
amor
no
se
abandona
Любимая,
одумайся
и
прости,
любовь
не
бросают
Por
un
error,
te
pido
perdón
Из-за
ошибки,
прошу
у
тебя
прощения
Regresa
a
mi,
no
me
digas
adiós
Вернись
ко
мне,
не
говори
мне
прощай
Se
que
cometí
una
falla
y
por
eso
hoy
quieres
irte
Я
знаю,
что
совершил
ошибку,
и
поэтому
ты
хочешь
уйти
Pero
no
tiro
la
toalla,
mejor
prefiero
insistirte
Но
я
не
сдаюсь,
я
лучше
буду
настаивать
Mujer
reacciona
y
perdona,
un
amor
no
se
abandona
Любимая,
одумайся
и
прости,
любовь
не
бросают
Por
un
error,
te
pido
perdón
Из-за
ошибки,
прошу
у
тебя
прощения
Regresa
a
mi,
no
me
digas
adiós
Вернись
ко
мне,
не
говори
мне
прощай
Mujer
reacciona
y
perdona,
un
amor
no
se
abandona
Любимая,
одумайся
и
прости,
любовь
не
бросают
Por
un
error,
te
pido
perdón
Из-за
ошибки,
прошу
у
тебя
прощения
Regresa
a
mi,
no
me
digas
adiós
Вернись
ко
мне,
не
говори
мне
прощай
Si
tu
no
estas,
no
se
que
va
ser
de
mi
Если
тебя
рядом
нет,
не
знаю,
что
со
мной
будет
Si
ya
no
estás,
seguro
voy
a
sufrir
Если
тебя
не
станет,
я
точно
буду
страдать
Perdoname,
perdoname
eeh,
regresa
a
miiii
Прости
меня,
прости
меня,
эй,
вернись
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.