Lyrics and translation J Molley - Outro (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro (Bonus Track)
Заключение (Бонус-трек)
If
money
is
all
that
I
think
of
Если
деньги
— всё,
о
чём
я
думаю,
Then
how
can
I
make
any
sense
girl
То
как
я
могу
иметь
хоть
какой-то
смысл,
детка?
If
money
is
all
that
I
live
for
Если
деньги
— всё,
ради
чего
я
живу,
Then
my
journey
will
never
end
girl
То
моему
путешествию
не
будет
конца,
детка.
I
get
caught
up
in
the
cash
Я
погряз
в
наличке
And
then
I
forget
about
the
music
И
забываю
о
музыке.
If
he
offered
10
mill
for
my
soul
Если
бы
мне
предложили
10
миллионов
за
мою
душу,
I
can't
say
that
I
wouldn't
choose
it
Не
могу
сказать,
что
я
бы
отказался.
Told
her
I
need
that
fucken
Ferrari
Сказал
ей,
что
мне
нужна
эта
чёртова
Ferrari,
If
I
don't
have
one
then
I'm
worthless
Если
у
меня
её
нет,
то
я
ничего
не
стою.
Step
on
them
like
I've
been
stepped
on
Топчу
их,
как
топтали
меня,
Girl
I
need
to
feel
like
I'm
worth
it
Детка,
мне
нужно
почувствовать
свою
ценность.
Everyone
says
I'm
not
fine
Все
говорят,
что
я
не
в
порядке,
They
say
that
I'm
switching
up
cause
of
money
Говорят,
что
я
меняюсь
из-за
денег.
I
simply
don't
pay
no
mind
Я
просто
не
обращаю
внимания,
If
you
ain't
talking
paper
don't
call
me
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
не
звони
мне.
I
sleep
there
Я
сплю
там,
I
sit
there
all
day
everyday
Я
сижу
там
целыми
днями,
Where
I
came
from
there
seemed
like
no
way
Откуда
я
родом,
казалось,
выхода
нет.
Lost
in
my
thoughts
Потерянный
в
своих
мыслях,
If
put
a
bullet
in
my
head
it's
over,
I'd
end
all
this
pain
Если
пустить
пулю
в
голову,
всё
кончено,
я
покончу
с
этой
болью.
Spend
it
on
me
Потрать
их
на
меня,
I'm
so
selfish
Я
такой
эгоист.
Man
I
see
the
watch
Чувак,
я
вижу
часы
And
can't
help
it
И
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I'm
not
the
one
that
you
want
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
I'm
a
lowlife
it
runs
in
my
blood
Я
подонок,
это
у
меня
в
крови.
Hold
up
girl,
something
just
hit
me
Подожди,
детка,
меня
что-то
осенило.
Hold
up
what
the
fuck
is
with
me
Подожди,
что,
чёрт
возьми,
со
мной?
Fuck
all
the
dreams
money
buys
К
чёрту
все
мечты,
которые
покупают
деньги,
They're
lies
that
they
sell
to
our
minds
Это
ложь,
которую
они
продают
нашим
умам.
It's
either
I
could
ball
out
Либо
я
могу
шиковать,
Or
I
could
spend
less
on
myself
Либо
я
могу
меньше
тратить
на
себя.
I
had
to
sleep
on
the
couch
Мне
пришлось
спать
на
диване,
So
I
could
by
my
mom
a
house
Чтобы
купить
маме
дом.
The
love
for
this
money
is
fake
Любовь
к
этим
деньгам
фальшива,
The
root
of
all
our
evil
ways
Корень
всех
наших
зол.
Looked
to
the
sky
and
I
prayed
Посмотрел
в
небо
и
помолился,
God
says
I've
wandered
from
faith
Бог
говорит,
что
я
отдалился
от
веры.
Fucken
eye
of
needle
Чёртово
игольное
ушко,
Money,
power,
fucken
evil
Деньги,
власть,
чёртово
зло.
10
mill
or
not
we're
both
equal
10
миллионов
или
нет,
мы
оба
равны,
10
mill
or
not
we're
both
people
10
миллионов
или
нет,
мы
оба
люди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Mollet, Michael Morare
Attention! Feel free to leave feedback.