J Moss - What If - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J Moss - What If




What If
А что, если…
Life would be unsafe
Жизнь была бы небезопасной,
Probably be erased
Вероятно, был бы стёрт твой образ,
Joy would be refrained
Радость была бы сдержана,
And more would be unchanged
И многое бы оставалось неизменным,
If He said no to favor
Если бы Он сказал «нет» милости,
If He said no to grace
Если бы Он сказал «нет» благодати,
For my eyes would know no happiness to show
Ведь мои глаза не знали бы счастья, которое можно было бы показать.
What if He said no, my life wouldn't have a chance
А что, если бы Он сказал «нет», у моей жизни не было бы шанса,
What if He said and took away His hand
А что, если бы Он сказал и убрал Свою руку,
What if He said no
А что, если бы Он сказал «нет»
To Healings and blessings and miracles
Исцелениям, благословениям и чудесам,
So I am grateful He didn't say no
Поэтому я благодарен, что Он не сказал «нет».
Peace would be a mystery
Покой был бы загадкой,
Pain would go on for eternity
Боль длилась бы вечно,
Hope would fade away
Надежда угасла бы,
Storms wouldn't pass they stay
Бури не утихали бы, они бы остались,
If He said no to protection
Если бы Он сказал «нет» защите,
If He said no to compassion
Если бы Он сказал «нет» состраданию,
For my heart would know not happiness to show
Ведь моё сердце не знало бы счастья, которое можно было бы показать.
What if He said no, my life wouldn't have a chance
А что, если бы Он сказал «нет», у моей жизни не было бы шанса,
What if He said and took away His hand
А что, если бы Он сказал и убрал Свою руку,
What if He said no
А что, если бы Он сказал «нет»
To Healings and blessings and miracles
Исцелениям, благословениям и чудесам,
So I am grateful He didn't say no
Поэтому я благодарен, что Он не сказал «нет».
Many times we take for granted
Много раз мы принимаем как должное
The littles things, the air we breathe
Маленькие вещи, воздух, которым мы дышим,
But say what you want its's mercy that's renewed every morning
Но скажи, что хочешь, это милосердие, которое обновляется каждое утро,
I never would have made it through some
Я бы никогда не справился с некоторыми
Nights or days if you didn't make a way
Ночами или днями, если бы Ты не проложил путь,
When you say yes when I waver
Когда Ты говоришь «да», когда я колеблюсь,
Oh my Saviour I couldn't go
О, мой Спаситель, я не смог бы идти,
If you said no saving my soul
Если бы Ты сказал «нет», спасая мою душу.
What if He said no, my life wouldn't have a chance
А что, если бы Он сказал «нет», у моей жизни не было бы шанса,
What if He said and took away His hand
А что, если бы Он сказал и убрал Свою руку,
What if He said no
А что, если бы Он сказал «нет»
To Healings and blessings and miracles
Исцелениям, благословениям и чудесам,
So I am grateful He didn't say no
Поэтому я благодарен, что Он не сказал «нет».





Writer(s): Curtis Jackson, Bobby Womack, Darryl Carter, Linda Cooke


Attention! Feel free to leave feedback.