J Moss, Hezekiah Walker, Love Fellowship Choir & Dorinda Clark-Cole - The Prayers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J Moss, Hezekiah Walker, Love Fellowship Choir & Dorinda Clark-Cole - The Prayers




You know what...
Знаешь что...
I been lookin' for somebody...
Я искал кое-кого...
Not just anybody...
Не просто кто-то...
But a special somebody, c'mon!
Но кто-то особенный, да ладно!
Can anybody out there pray for me?
Может ли кто-нибудь помолиться за меня?
Without even knowin' what I need.
Даже не зная, что мне нужно.
Can anybody pray for me,
Может ли кто-нибудь помолиться за меня?
The prayers of the Righteous.
Молитвы праведников.
Can anybody out there pray for me?
Может ли кто-нибудь помолиться за меня?
Without even knowin' a whole lot about me?
Даже не зная обо мне многого?
Can anybody pray where the prayers don't cease,
Может ли кто-нибудь молиться там, где молитвы не прекращаются,
The prayers of the Righteous.
Молитвы праведников?
Do do do do da dup da do do, da da da dup dup da do do, lemme hear ya say!
Делать делать делать делать да да дубликат сделать, да-да-да ДУП ДУП да как делать, ну-ка скажите!
Do do do do da dup da do do, da da da dup dup da do do,
Ду-ду-ду-ду-да-ДУП - Да-Ду-Ду, да-да-да-ДУП-ДУП - Да-Ду-Ду,
I wanna hear you say it!
Я хочу услышать, как ты это скажешь!
Can anybody out there pray for me?
Может ли кто-нибудь помолиться за меня?
Without even knowin' what I need.
Даже не зная, что мне нужно.
Can anybody pray unselfishly?
Может ли кто-нибудь молиться бескорыстно?
The prayers of the Righteous
Молитвы праведников
Ooooooo, oooooh
Ооооооо, оооооо
Can anybody out there pray for me?
Может ли кто-нибудь помолиться за меня?
Without even knowin' a whole lot about me.
Даже не зная обо мне многого.
Can anybody pray where the prayers don't cease?
Может ли кто-нибудь молиться там, где молитвы не прекращаются?
The prayers of the Righteous.
Молитвы праведников.
Do do do do da dup da do do, da da da dup dup da do do.
Ду-ду-ду-ду-да-ДУП - Да-Ду-Ду, да-да-да-ДУП-ДУП - Да-Ду-Ду.
I been lookin' for a partner!
Я искал партнера!
The prayers of the righteous availeth much
Молитвы праведных приносят много пользы.
I been lookin' for a soldier!
Я искал солдата!
The prayers of the righteous availeth much
Молитвы праведных приносят много пользы.
I been lookin' for a real friend!
Я искал настоящего друга!
The prayers of the righteous availeth much
Молитвы праведных приносят много пользы.
I can't do it by myself.
Я не могу сделать это сам.
No, no, no, no, no, no more.
Нет, нет, нет, нет, нет, хватит.
No, no, no, no, no, no more.
Нет, нет, нет, нет, нет, хватит.
Say it like this,
Скажи это так:
Do do do do da dup da do do, da da da dup dup da do do.
Ду-ду-ду-ду-да-ДУП - Да-Ду-Ду, да-да-да-ДУП-ДУП - Да-Ду-Ду.
C'mon!
Давай!
Do do do do da dup da do do, da da da dup dup da do do.
Ду-ду-ду-ду-да-ДУП - Да-Ду-Ду, да-да-да-ДУП-ДУП - Да-Ду-Ду.
I been lookin' for a partner!
Я искал партнера!
The prayers of the righteous availeth much
Молитвы праведных приносят много пользы.
I been lookin' for a Warrior!
Я искал воина!
The prayers of the righteous availeth much
Молитвы праведных приносят много пользы.
I been lookin' for a real friend!
Я искал настоящего друга!
The prayers of the righteous availeth much
Молитвы праведных приносят много пользы.
I can't do it by myself.
Я не могу сделать это сам.
No, no, no, no, no, no more.
Нет, нет, нет, нет, нет, хватит.
No, no, no, no, no, no more.
Нет, нет, нет, нет, нет, хватит.
Men should always pray.
Мужчины должны всегда молиться.
Men should pray, that they will not faint.
Мужчины должны молиться, чтобы не упасть в обморок.
Father in Heaven, in Jesus' Name
Отче Небесный, во имя Иисуса!
Pray for each other, that we may be healed.
Молитесь друг за друга, чтобы мы могли исцелиться.
Pray in faith and He will!
Молитесь с верой, и он сделает это!
I been lookin' for a partner!
Я искал партнера!
The prayers of the righteous availeth much
Молитвы праведных приносят много пользы.
I been lookin' for a Warrior!
Я искал воина!
The prayers of the righteous availeth much
Молитвы праведных приносят много пользы.
I been lookin' for a real friend!
Я искал настоящего друга!
The prayers of the righteous availeth much
Молитвы праведных приносят много пользы.
I can't do it by myself.
Я не могу сделать это сам.
No, no, no, no, no, no more.
Нет, нет, нет, нет, нет, хватит.
No, no, no, no, no, no more.
Нет, нет, нет, нет, нет, хватит.
Men should pray, that they will not faint.
Мужчины должны молиться, чтобы не упасть в обморок.
Father in Heaven, in Jesus' Name.
Отец Небесный, во имя Иисуса.
(You pray for me.)
(Ты молишься за меня.)
Pray for each other, that we may be healed.
Молитесь друг за друга, чтобы мы могли исцелиться.
(Everybody work ya faith!)
(Все работают над своей верой!)
Pray in faith and He will!
Молитесь с верой, и он сделает это!
Lemme hear ya say!
Дай мне услышать, что ты скажешь!
Do do do do da dup da do do,
Ду ду ду ду да ДУП Да Ду Ду,
Da da da dup dup da do do
Да да да ДУП ДУП Да Ду Ду
Where the mothers at?!
Где же матери?!
Hezekiah, what the Bible say?
Езекия, что говорит Библия?
Where the elders at?
Где же старейшины?
Let em pray for you.
Пусть молятся за тебя.
Is anybody prayin'? (Is anybody prayin'?)
Кто-нибудь молится? (кто-нибудь молится?)
Are you prayin' through the fight?! (I'm prayin'!)
Ты молишься во время боя?! молюсь!)
Are you prayin' through the battle?! (I'm prayin'!)
Ты молишься во время битвы?! молюсь!)
Don't stop everybody on the prayer!
Не останавливайте всех на молитве!
We gotta get back to prayin'!
Мы должны вернуться к молитве!
Father! Keep your arms around us, watch over us all night long!
Отец, обними нас, присматривай за нами всю ночь напролет!
Send an Angel! Send an Angel! And I won't let go,
Пошли Ангела, пошли Ангела, и я не отпущу тебя,
Till ya bless my soul.
Пока ты не благословишь мою душу.
I'm standin' in the need, not just for me.
Я стою в нужде, и не только ради себя.
Touch the Man of God, touch the Woman of God.
Прикоснись к мужчине Божьему, прикоснись к женщине Божьей.
SHAKE UP THE KINGDOM!
ВСТРЯХНИТЕ КОРОЛЕВСТВО!
You got Ya Glory, in my house and Yours!
У тебя есть слава, и в моем доме, и в твоем!
You got Your honor, we bless Your Name, ooooh.
Ты получил свою честь, мы благословляем твое имя, Оооо.
These blessings we ask in Jesus' Name.
Эти благословения мы просим во имя Иисуса.
I been lookin' for a partner,
Я искал себе партнера.
The praaaaayers of the righteous availeth much!
Молитва праведников приносит много пользы!





Writer(s): CAROLE BAYER SAGER, DAVID W. FOSTER


Attention! Feel free to leave feedback.