Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Lifetime / Roc Nation
In meinem Leben / Roc Nation
They
say
I
look
like
my
Pops
my
Moms
raised
me
Sie
sagen,
ich
sehe
aus
wie
mein
Vater,
meine
Mutter
hat
mich
großgezogen
Shed
tears
of
joy
for
all
my
babies
Freudentränen
vergossen
für
all
meine
Babys
My
life
been
crazy
Mein
Leben
war
verrückt
Shit
been
getting
hazy
Die
Scheiße
wurde
unklar
Nigga
talk
that
shit
go
have
to
fade
me
Alter,
redest
du
so
einen
Scheiß,
musst
du
mich
umlegen
I′m
just
Half
Man-Half
Amazing
Ich
bin
nur
halb
Mensch,
halb
unglaublich
Nowadays
hot
tempered,
enter
guns
blazing
Heutzutage
hitzköpfig,
stürme
mit
feuernden
Waffen
rein
My
baby
mothers
about
me
say
the
same
things
Die
Mütter
meiner
Kinder
sagen
dasselbe
über
mich
I
guess
it
must
be
true
Ich
schätze,
es
muss
wahr
sein
Hit
the
stage
and
I
rock
it
like
I'm
Motley
Crue
Betrete
die
Bühne
und
rocke
sie,
als
wär
ich
Mötley
Crüe
This
ain′t
my
destination
I'm
just
stopping
through
Das
ist
nicht
mein
Ziel,
ich
mache
nur
einen
Zwischenstopp
Good
with
the
rhyme
schemes
like
Dr.
Seuss
Gut
mit
den
Reimschemata
wie
Dr.
Seuss
I
need
my
bills
all
blue
and
a
thick
masseuse
Ich
brauche
meine
Scheine
alle
blau
und
eine
dicke
Masseuse
Stat
Doctor
act
proper
for
the
Mac
or
Gat
pop
ya
Stat-Doktor,
benimm
dich,
oder
die
Mac
oder
Knarre
erledigt
dich
I'm
Showstopper
Ich
bin
der
Showstopper
Niggas
trickin
for
hoes
I
call
em
Globetrotters
Typen
geben
für
Schlampen
Geld
aus,
ich
nenne
sie
Globetrotters
That′s
why
you
getting
exposed
ya
got
Ho
problems
Deshalb
wirst
du
entlarvt,
du
hast
Nuttenprobleme
And
to
me
that
ain′t
no
problem
Und
für
mich
ist
das
kein
Problem
Pimpin
on
wax
spittin
all
facts
Pimpen
auf
Platte,
spucke
nur
Fakten
My
flow
bomb
of
Fentanyl
and
Crack
Mein
Flow
ist
eine
Bombe
aus
Fentanyl
und
Crack
Don't
be
alarm
the
big
dog
is
back
nigga
Sei
nicht
beunruhigt,
der
große
Hund
ist
zurück,
Alter
Money
on
my
mind
impatiently
been
waiting
Geld
im
Kopf,
habe
ungeduldig
gewartet
So
much
crack
in
the
city
it′s
RocNation
So
viel
Crack
in
der
Stadt,
es
ist
RocNation
Couple
bros
stuffed
in
the
can
like
Carnation
Ein
paar
Brüder
in
der
Dose
gestopft
wie
Carnation
Filthy
the
game
is
dirty
call
sanitation
Dreckig,
das
Spiel
ist
schmutzig,
ruf
die
Müllabfuhr
A
lil
birdie
told
me
what
y'all
niggas
really
makin
Ein
Vögelchen
hat
mir
gezwitschert,
was
ihr
Typen
wirklich
verdient
Say
it′s
not
a
game
but
homie
ya
PlayStation
Sagst,
es
ist
kein
Spiel,
aber
Kumpel,
du
bist
PlayStation
Niggas
like
me
out
ooze
a
mutation
Typen
wie
ich
strahlen
eine
Mutation
aus
Never
will
argue
with
fools
or
elder
statesmen
Werde
niemals
mit
Narren
oder
älteren
Staatsmännern
streiten
Pat
Riley
with
the
Heat
I
go
Dan
Marjerle
Pat
Riley
mit
der
Heat,
ich
mach's
wie
Dan
Majerle
Hot
handed
never
been
reprimanded
Heiße
Hand,
wurde
nie
gerügt
Watch
a
nigga
run
100
up
like
Barry
Sanders
Sieh
zu,
wie
ein
Typ
100
hochrennt
wie
Barry
Sanders
Drop
the
house
on
ya
bitch
and
say
you
not
in
Kansas
Lass
das
Haus
auf
deine
Schlampe
fallen
und
sag,
du
bist
nicht
in
Kansas
Been
the
hardest
nigga
spittin
since
I
was
in
Pampers
Bin
der
härteste
Typ,
der
rappt,
seit
ich
in
Pampers
war
Paul
Pierce,
A.I.
the
Truth
and
Answer
Paul
Pierce,
A.I.,
die
Wahrheit
und
die
Antwort
Niggas
don't
want
the
smoke
they
fighting
cancer
Typen
wollen
den
Rauch
nicht,
sie
kämpfen
gegen
Krebs
And
yo
ain′t
bout
shit
like
George
Constanza
Und
yo,
du
bist
nichts
wert
wie
George
Costanza
Got
keep
something
thick
when
I
write
my
stanza
Muss
was
Pralles
dabeihaben,
wenn
ich
meine
Strophe
schreibe
She
watched
my
dick
more
times
than
the
Black
Panther
Sie
hat
meinen
Schwanz
öfter
angeschaut
als
Black
Panther
45
lean
ya
click
like
a
dirty
Fanta
Die
45er
lässt
deine
Clique
kippen
wie
eine
dreckige
Fanta
Homie
watch
the
slander
Kumpel,
pass
auf
mit
der
Verleumdung
Don't
make
me
take
a
gander
Bring
mich
nicht
dazu,
einen
Blick
darauf
zu
werfen
St.
Nick
not
Santa,
No
Prancer
St.
Nick,
nicht
Santa,
kein
Prancer
Got
hoes
in
Atlanta
Panda
Panda
Hab
Schlampen
in
Atlanta,
Panda
Panda
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Nicholas
Attention! Feel free to leave feedback.