Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Make Me Hate You
Bring Mich Niemals Dazu, Dich zu Hassen
Do
you
know
that
your
bitch
still
calls
my
line?
(Ay,
ay)
Weißt
du,
dass
deine
Schlampe
immer
noch
meine
Nummer
wählt?
(Ay,
ay)
Do
you
know
that
your
bitch
still
drives
me
wild?
Weißt
du,
dass
deine
Schlampe
mich
immer
noch
wild
macht?
You
thought
the
hoes
was
gon'
leave
me,
yeah
(yes,
sir)
Du
dachtest,
die
Schlampen
würden
mich
verlassen,
ja
(ja,
Sir)
But
the
hoes
r-,
but
the
hoes
really
love
me,
ha
(yes,
sir),
ay
Aber
die
Schlampen
l-,
aber
die
Schlampen
lieben
mich
wirklich,
ha
(ja,
Sir),
ay
As
long
as
my
bitches
love
me
(yeah,
love
me)
Solange
meine
Schlampen
mich
lieben
(ja,
lieben
mich)
I
don't
give
no
fuck,
I'm
good,
ha-ha
(nigga,
fuck
'em
too)
Ist
mir
alles
scheißegal,
mir
geht's
gut,
ha-ha
(Nigga,
fick
sie
auch)
I
don't
give
no
fuck,
I'm
good,
huh
Ist
mir
alles
scheißegal,
mir
geht's
gut,
huh
Ay,
matter
fact,
I'm
finna
fuck
a
bad
bitch
right
now
(huh,
right
now)
Ay,
eigentlich
werde
ich
jetzt
eine
geile
Schlampe
ficken
(huh,
jetzt
gleich)
Matter
fact,
I'ma
finna
call
a
bitch
to
suck
me
down
(suck
me
down)
Eigentlich
werde
ich
eine
Schlampe
anrufen,
damit
sie
mich
runterholt
(mich
runterholt)
All
you
niggas
on
my
dick,
but
your
bitch
comin'
down
on
me
All
ihr
Niggas
hängt
an
meinem
Schwanz,
aber
deine
Schlampe
kommt
runter
zu
mir
So
guess
what,
I'ma
fuck
Also,
weißt
du
was,
ich
werde
ficken
And
these
hoes
love
me,
bad
bitches
suck
me
(so
true)
Und
diese
Schlampen
lieben
mich,
geile
Schlampen
lutschen
mich
(so
wahr)
Shout
out
my
brother
Miles,
he
ain't
ever
looking
back,
yo
(no,
sir)
Shoutout
an
meinen
Bruder
Miles,
er
schaut
nie
zurück,
yo
(nein,
Sir)
Paid
full
price
for
the
weed,
goose
plug
Habe
den
vollen
Preis
für
das
Weed
bezahlt,
Goose-Plug
Me
and
brother
Frank
in
this
bitch,
we
got
all
the
hoes
goin'
Ich
und
Bruder
Frank
sind
hier
drin,
wir
haben
alle
Schlampen
am
Start
Ooh,
whoo-hoo
Ooh,
whoo-hoo
You
a
fuck
nigga,
who
is
you?
Du
bist
ein
verdammter
Nigga,
wer
bist
du?
Call
a
bitch,
she
gon'
suck
on
the
crew
Ruf
eine
Schlampe
an,
sie
wird
die
Crew
lutschen
Gotta
win,
how
the
fuck
I'ma
lose?
Muss
gewinnen,
wie
zum
Teufel
soll
ich
verlieren?
Ay,
'cause
I
got
God
with
me
Ay,
denn
ich
habe
Gott
bei
mir
So
why
the
fuck
would
I
trip
about
you?
Also,
warum
zum
Teufel
sollte
ich
mich
über
dich
aufregen?
I
keep
actin'
tough,
niggas
gon'
make
the
news
Wenn
ich
mich
weiter
so
aufführe,
machen
Niggas
Schlagzeilen
Hey,
'cause
I
keep
that
rod
with
me
Hey,
denn
ich
habe
die
Knarre
bei
mir
As
long
as
my
bitches
love
me
(yeah,
love
me)
Solange
meine
Schlampen
mich
lieben
(ja,
lieben
mich)
I
don't
give
no
fuck,
I'm
good,
ha-ha
(nigga,
fuck
'em
too,
ha-ha)
Ist
mir
alles
scheißegal,
mir
geht's
gut,
ha-ha
(Nigga,
fick
sie
auch,
ha-ha)
I
don't
give
no
fuck,
I'm
good,
ay,
huh
Ist
mir
alles
scheißegal,
mir
geht's
gut,
ay,
huh
Ay,
as
long
as
my
bitches
love
me
Ay,
solange
meine
Schlampen
mich
lieben
I
don't
give
no
fuck,
I'm
cool
Ist
mir
alles
scheißegal,
ich
bin
cool
I
don't
give
no
fuck,
I'm
cool
Ist
mir
alles
scheißegal,
ich
bin
cool
And
I
don't
give
no
fuck
'bout
you,
hey
Und
ich
scheiß
auf
dich,
hey
And
all
you
niggas
on
my
dick
Und
all
ihr
Niggas
hängt
an
meinem
Schwanz
I'm
finna
fuck
on
your
bitch
and
pull
out
my
shit
Ich
werde
deine
Schlampe
ficken
und
mein
Ding
rausziehen
And
she
gon'
come
and
kiss
you
after
she
suck
this
dick
Und
sie
wird
kommen
und
dich
küssen,
nachdem
sie
meinen
Schwanz
gelutscht
hat
So
make
sure
you
check
that
when
she
gets
home
Also,
stell
sicher,
dass
du
das
überprüfst,
wenn
sie
nach
Hause
kommt
Ooh,
whoo-hoo
Ooh,
whoo-hoo
You
a
fuck
nigga,
who
is
you?
Du
bist
ein
verdammter
Nigga,
wer
bist
du?
Call
a
bitch,
she
gon'
suck
on
the
crew
Ruf
eine
Schlampe
an,
sie
wird
die
Crew
lutschen
Gotta
win,
how
the
fuck
I'ma
lose?
Muss
gewinnen,
wie
zum
Teufel
soll
ich
verlieren?
Ay,
'cause
I
got
God
with
me
Ay,
denn
ich
habe
Gott
bei
mir
So
why
the
fuck
would
I
trip
about
you?
Also,
warum
zum
Teufel
sollte
ich
mich
über
dich
aufregen?
I
keep
actin'
tough,
niggas
gon'
make
the
news
Wenn
ich
mich
weiter
so
aufführe,
machen
Niggas
Schlagzeilen
Hey,
'cause
I
keep
that
rod
with
me
Hey,
denn
ich
habe
die
Knarre
bei
mir
As
long
as
my
bitches
love
me
Solange
meine
Schlampen
mich
lieben
I
don't
give
no
fuck,
I'm
good,
ha-ha
Ist
mir
alles
scheißegal,
mir
geht's
gut,
ha-ha
I
don't
give
no
fuck,
I'm
good,
ay,
huh
Ist
mir
alles
scheißegal,
mir
geht's
gut,
ay,
huh
As
long
as
my
bitches
love
me
Solange
meine
Schlampen
mich
lieben
I
don't
give
no
fuck,
I'm
cool
Ist
mir
alles
scheißegal,
ich
bin
cool
I
don't
give
no
fuck,
I'm
cool
(ay)
Ist
mir
alles
scheißegal,
ich
bin
cool
(ay)
And
I
don't
give
no
fuck
'bout
you
Und
ich
scheiß
auf
dich
Do
you
know
that
your
bitch
still
calls
my
line?
Weißt
du,
dass
deine
Schlampe
immer
noch
meine
Nummer
wählt?
Do
you
know
that
your
bitch
still
sucks
me
dry?
Weißt
du,
dass
deine
Schlampe
mich
immer
noch
trocken
lutscht?
No,
the
fuck
you
don't,
my
nigga
Nein,
verdammt,
das
tust
du
nicht,
mein
Nigga
'Cause
you
worried
about
the
wrong
shit
Weil
du
dir
Sorgen
um
die
falsche
Scheiße
machst
But
you
need
to
be
worried
about
your
bitch
Aber
du
solltest
dir
Sorgen
um
deine
Schlampe
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique D. Lee Brinkley, Josiah Lequince Gillie
Attention! Feel free to leave feedback.